Salmos 120

Maori Version (MI) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 He waiata; he pikitanga. I tangi, ahau ki a Ihowa i toku matenga; a i whakahoki kupu mai ia ki ahau.
1 Em minha angústia, clamei ao S enhor , e ele respondeu à minha oração.
2 E Ihowa, whakaorangia toku wairua i te ngutu teka, i te arero hianga.
2 Livra-me, S enhor , dos mentirosos e dos enganadores.
3 Ko te aha e hoatu ki a koe? ko te aha hoki e tapiritia atu mau, e te arero hianga?
3 Ó língua mentirosa, o que Deus fará com você? Como aumentará seu castigo?
4 Ko nga pere koi a te hunga nunui, me nga waro hunipa.
4 Ele a atravessará com flechas afiadas e a queimará com brasas vivas.
5 Aue, toku mate, to te manene i Meheke, toku hoki e noho nei i nga teneti o Kerara!
5 Como sofro na distante Meseque! É doloroso viver entre os moradores de Quedar!
6 Kua roa te nohoanga tahitanga o toku wairua ki te tangata e kino ana ki te ata noho.
6 Estou cansado de habitar entre os que odeiam a paz.
7 Mo te ata noho ahau, engari ka korero ahau, ka anga ratou ka whawhai.
7 Procuro a paz, mas, quando falo de paz, eles querem guerra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.