Mateus 27

ULufingo uLupwa kʉ ndongo ɨya Shɨmalɨla (MGQ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 We kwabha shɨlaabhɨla, abhapɨtɨ bhonti abha bhapuutili peeka na bhasongo abha Bhayahuudi bhakhapanzanya she bhangamʉgoga uYeesu.
1 Maraumanika Firis ukwarih etei naatu regaregah ai’in bairi Jesu morob isan hio hiyabunai sawar.
2 Pe bhakhamupinya, bhakhamʉtwala kwa Pɨlaato we akhatabhaalaga.
2 Basit uman hifatum hibai hitit Roman hai gawan Pilate umanamaim hiyai.
3 Pe ʉYʉʉda, we ámʉlonjeleeye uYeesu, we aalola kʉtɨ uYeesu alongwa kʉtɨ bhamʉgoje, akhatɨ, “Nasheela.” Akhagalʉsya ɨnhela ɨnsabhaazya ziila amashumi gatatʉ, kʉ bhapɨtɨ bhaala abha bhapuutili na bhasongo abha Bhayahuudi.
3 Judas, yanuwayan Jesu kakafinamaim hiya’iyai i’itin ana veya dogoron rusib, kabay 30 bai matabir na Firis ukwarih naatu regaregah ai’in nahimaim tit, eo
4 Akhabhabhʉʉzya akhatɨ, “Imbombile imbiibhi kʉmʉbhɨɨkha mʉ nyoobhe zyinyu umuntu we atatulile naazimo.” Ɨleelo abheene bhakhatɨ, “Zɨnɨɨzyo zɨtakʉtwavwa ɨtwe, ɨzyo zyakho wʉneewe.”
4 “Ayu asinaf kakaf orot gewasin baban ao emomorob.” Hiya’afut hio, “Nati o a yababan, o akisimo ina’itin inayabunai.”
5 Pe ʉYʉʉda akhazɨsʉmba ɨnhela ɨnsabhaazya ziila mwi linga ilyi Nyumba iMfinjile, akhasogola, akhabhala kʉyɨkʉnjɨɨla.
5 Judas kabay nati Tafaror Bar kabay teya’aya’amaim itaiy re naatu ihamiyih tit in sikan warasa yai morob. Judas kabay bai na rouw ere’er|alt="Judas throwing money down" src="cn01832b.tif" size="col" loc="Mat 27.5" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.5"
6 Abhapɨtɨ abha bhapuutili bhakhasebha ɨnhela ɨnsabhaazya ziila, bhakhatɨ, “Yɨtakwɨtɨshɨlwa kʉsangaanya ɨnhela izi mʉ shɨlɨɨlo ishi mfinjile, kʉnongwa ye izi nhela zyɨ bhanda.”
6 Firis ukwarih kabay hibai hio, “Iti i rara ana kabay, ata ofafar men ebibasit boro Tafaror Bar ana kabay ya’aya’amaim tanayai na’in.”
7 Pe bhakhapanzanya, bhakheega ɨnhela ziila na kʉkalɨla ishiizi ɨsha mumati ʉwɨ nsonta, ɨnga bhabhasyɨlaje mʉmwo abhajeni.
7 Etei’imak hio hibibasit ufunamaim, kabay hibai noukwat bu’urayan ana kamar hitubun, saise nah touman sabuw hai rah ana efan namatar.
8 Ye nongwa ishiizi shɨnɨɨsho ɨtaawa lyakwe bhakʉtɨ iShiizi ɨshɨ Bhanda nʉ mʉsanyʉʉnʉ.
8 Ana’an nati isan kamar wabin “Rara ana Kamar” hibiwab in na iti boun ana veya tit.
9 Shɨnɨɨsho she izwi lyákwɨlɨɨye lye umukuwi uYelemiya álonjile kʉtɨ, “Bhéejile ɨnhela ɨnsabhaazya amashumi gatatʉ, zɨnɨɨzyo zye aBhaisilaeli bhítinhiine.
9 Naatu abistan dinab orot Jeremiah eo ina iturobe.
10 Bhakhakalɨla ishiizi ɨsha mumati ʉwɨ nsonta anza she ʉMwene ándajiziizye.”
10 Noukwat bu’urayan ana kamar hitubun Regah ayu iu’uwu na’atube.”
11 Pe uYeesu akhɨmɨɨlɨla pɨlongolela pa mulongozi ʉwa Bhaluumi, umulongozi ʉla akhamʉbhʉzɨɨlɨzya akhatɨ, “Bhʉlɨ, ɨwe we Mwene wa Bhayahuudi?” UYeesu akhamwamʉla akhatɨ, “Weewe walonga kʉtɨ ɨne ne mwene.”
11 Jesu Roman gawan nanamaim bat, naatu gawan Jesu ibatiy, “O Jews sabuw hai aiwob?” Jesu iya’afut eo. “Nati kuo, ayu boro abi tur anao.”
12 Ɨleelo abhapɨtɨ bhaala abha bhapuutili na bhasongo abha Bhayahuudi we bhakʉmʉsɨtaaka, ʉweene atakhabhaamʉla naalimo.
12 Firis ukwarih naatu regaregah ai’in Jesu ubar hitin tur kakafin isan hio men kafa’imo iyafutimih.
13 Pe ʉPɨlaato akhamʉbhʉzɨɨlɨzya akhatɨ, “Bhʉlɨ, ʉtakʉzyɨmvwa zɨnɨɨzyo zyonti zye bhakʉkʉsɨtaaka?”
13 Basit Pilate Jesu iu, “Sabuw kakafih isan ubar hit teo’orereb kunonowar?”
14 Ɨleelo uYeesu atakhaamʉla poope izwi lyeka. Pe ʉPɨlaato akhaswiga nhaani.
14 Baise Jesu men kafa’imo awanamaim tur ta tit, naatu Gawan orot ana kasiy ra’at ifofofor men kafaita.
15 Yáamɨle mwata pa shikulukulu ɨshɨ Pasaaka, umulongozi wʉnʉʉyo kʉmʉsatʉlɨla ʉmʉkʉngwa weeka we abhantʉ bhamuganile.
15 Tar Nowaten hiyuw ana veya, gawan hai binanakwar eo na’atube, mar etei dibur barane sabuw hai kok orot menatan tirurubin i ebobotait.
16 Pe mʉ khabhalɨlo khaala, kwámɨle nʉ mʉkʉngwa weeka we ámanyishile nhaani, ɨtaawa lyakwe bhakhatɨnjɨ ʉBalaaba.
16 Nati ana veya orot wabin gagamin Jesu Barabas dibur ma’am.
17 Pe we abhantʉ bhabhungaanile, ʉPɨlaato akhabhabhʉzɨɨlɨzya akhatɨ, “Mʉkwanza ɨmbasatʉlɨle unaanu mʉ bhakʉngwa bhabhɨlɨ ɨbha, ʉBalaaba awe uYeesu we abhantʉ bhakʉtɨ uKilisiti?”
17 Naatu sabuw hiru’ay sawar, basit Pilate ibatiyih, “Orot menatan kwakokok diburune anabotait, Jesu Barabas o Jesu Keriso?”
18 ɄPɨlaato ábhabhuziliziizye shɨnɨɨsho kʉnongwa ye ámanyile kʉtɨ abhalongozi abha Bhayahuudi bhámuleetile uYeesu kʉkwakwe kʉnongwa ɨya mwone.
18 Anayabin sabuw bobowenamaim Jesu hibai Pilate umanamaim hiya’iyai i so’ob.
19 We ʉPɨlaato ayɨkhaaye pɨ tengo lyakwe ɨlya kʉlonjela ɨnongwa, ʉmʉshɨ waakwe akhamʉtwalɨla intumi akhatɨ, “Ʉtakhasheele kʉbhomba ibhiibhi lyolyonti kwa muntu wʉnʉʉyo we te mʉtʉla nongwa, kʉnongwa ye ʉmʉsanyʉʉnʉ uwusiku injimbile nhaani mu njozi kʉnongwa yaakwe.”
19 Pilate baibabatiyen ana efanamaim ma’am, aawan tur iyafar na eo, “Orot nati gewasin isan men abisa ta inasinaf, anayabin fai ayu mim fokarin maiyow isan amim au not ekakasiy”
20 Ɨleelo abhapɨtɨ abha bhapuutili na bhasongo abhanjɨ abha Bhayahuudi bhakhabhasonjeelezya abhantʉ kʉtɨ bhamʉlaabhe ʉPɨlaato abhasatʉlɨle ʉBalaaba, ɨleelo uYeesu agogwe.
20 Baise firis ukwarih naatu regaregah ai’in sabuw tafah fair hiyai, Barabas botaitin naatu Jesu asabunin isan Pilate hiokikin.
21 ɄPɨlaato akhabhabhʉzɨɨlɨzya winza akhatɨ, “Mʉkwanza ɨmbasatʉlɨle unaanu mʉ bhakʉngwa bhabhɨlɨ ɨbha?” Bhakhamwamʉla bhakhatɨ, “Tʉkwanza ʉtʉsatʉlɨle ʉBalaaba.”
21 Pilate sabuw ibatiyih, “Orot i rou’ab, imih orot menatan kwakokok ana botait?” Etei’imak hiya’afut hio, “Barabas!”
22 ɄPɨlaato akhabhabhʉzɨɨlɨzya winza akhatɨ, “Pe ɨmbombe lyoni nu Yeesu we bhakʉtɨ wu Kilisiti?” Abhantʉ bhonti bhakhazingula ɨshongo bhakhatɨ, “Mʉkhomeele pa shɨkhobhenhanyo!”
22 Pilate sabuw ibatiyih, “Bo Jesu wabin Keriso isan boro mi’itube anasinaf?” Etei’imak hiya’afut hio, “Ku’onaf!”
23 ɄPɨlaato akhabhabhʉzɨɨlɨzya akhatɨ, “Atulile zyoni?” Ɨleelo abheene pe bhakhazanzala nhaani kʉshongola bhakhatɨ, “Ɨtwe tʉkʉtɨ mʉkhomeele bhʉʉlo pa shɨkhobhenhanyo!”
23 Pilate ibatiyih, “Abisa kakafin sinaf?” Baise sabuw hitar koukuw hio, “Ku’onaf!” Sabuw rou’ay gagamin nahimaim Pilate Jesu ibatiy|alt="Jesus placed before crowd" src="CN01822b.tif" size="col" loc="Mat 27.23" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.23"
24 We ʉPɨlaato aamanya kʉtɨ atangakhola kʉgalʉlanya ɨnsɨɨbho ɨya bhantʉ bhaala na kʉtɨ bhatalɨkha ʉmʉyʉbhano, akheega aminzi, akhasamvwa ɨnyoobhe pɨlongolela pa mpʉga. Pe akhabhabhʉʉzya akhatɨ, “Ɨntalɨ nɨ nongwa naayimo kwɨ bhanda lya muntu umugolosu ʉnʉ. Ziniizi zɨlɨ mʉ nyoobhe zyinyu mʉneemwe!”
24 Pilate naniyan bai men karam boro ef ta tasinaf, naatu sabuw auman kougeyagey hibusuruf, imih harew bai sabuw etei nahimaim uman sauwen eo, “Ayu iti orot namomorob isan men ana ubar anabaimih. Nati i kwa akis a ubar.”
25 Abhantʉ bhonti bhakhamwamʉla bhakhatɨ, “Ɨnongwa ɨya kwita ɨbhanda lyakwe yɨbhe yɨɨtʉ na bhaana bhɨɨtʉ!”
25 Sabuw etei hiya’afut hio, “I namomorob ana ubar i aki anab naatu natunatu auman ana ubar hinab.”
26 Pe ʉPɨlaato akhabhasatʉlɨla ʉBalaaba, ɨleelo akhabhalajɨzya abhasikaali bhaakwe kʉtɨ bhamʉkhome uYeesu nɨ sambogo na kʉmʉkhomeela pa shɨkhobhenhanyo.
26 Imaibo Pilate Barabas botait, naatu Jesu wabir ana baiyowayah iuwih, onafin isan hibai hin.
27 Pe abhasikaali bhaala abha mulongozi uMuluumi bhakhamwega uYeesu na kʉbhala nawo mwi linga lya mwene. Abhasikaali ɨshɨpʉga shonti bhakhamʉbhʉngaanɨla uYeesu.
27 Imaibo Pilate ana baiyowayah Jesu hibai hin gawan ana bar hitit, nati’imaim baiyowayah etei hiru’ay hibebera’uh.
28 Bhakhamʉzʉʉla amenda gaakwe, bhakhamʉkwatɨzya ɨgolole ishamamu.
28 Ana faifuw hi’oromen, faifuw namar hibai hi’us,
29 Bhakhatabha ishipambwi ɨsha mimvwa, bhakhamʉkwatɨzya kwi twe na kʉyɨbhɨɨkha ɨndɨɨsa kʉ nyoobhe yaakwe ɨya kʉndɨɨlo. Bhakhasʉgamɨla pɨlongolela yaakwe na kʉmʉsʉʉpɨzya bhakhatɨnjɨ, “Waagona, we Mwene wa Bhayahuudi!”
29 kokor hififin ukwarin ana raramamih hiyara’ah, uman ana asukwafune tu hitin, nanamaim suh hiyowen hi’i’iyab hio, “Jews hai aiwob tanabora’ara’ah.”
30 Pe bhakhamʉswɨla amatɨ, bhakheega ɨndɨɨsa yiila kʉ nyoobhe yaakwe, bhakhamʉkhomanganya nayo pi twe.
30 Yumatan hikwaitututur, uman tu hibosair ukwarinamaim hiborabirab.
31 We bhaamala kʉmʉsʉʉpɨzya, bhakhamʉzʉʉla ɨgolole liila, bhakhamʉkwatɨzya amenda gaakwe. Bhakhamufumwa kunzi, bhakhasogola nawo kʉbhala kʉmʉkhomeela pa shɨkhobhenhanyo.
31 Hibi’i’iyab ufunamaim, faifuw hi’us ma’am hibosair ana faifuw hibow hina hi’us, imaibo hibai hin onafin isan.
32 We abhasikaali bhakufuma mʉ nhaaya ɨya mu Yelusaleemu, bhakhamwaga mwɨ dala umuntu ʉmo we ɨtaawa lyakwe bhakhatɨnjɨ uSiimoni. Umuntu wʉnʉʉyo áfumile mʉ nhaaya ɨya mu Kileene. Bhakhamubijila kʉpɨmba ɨshɨkhobhenhanyo sha Yeesu.
32 Hitit hinan efamaim Sairini orot wabin Simon bairi hitar naatu baiyowayah hi’ukikin Jesu ana onaf bai e’abar.
33 Pe bhakhafikha nu Yeesu pe bhakhatɨnjɨ pa Goligoota, kwe kʉtɨ, “Pi Fupa ilyi Twe.”
33 Hina efan wabin Golgotha imaim hitit, nati efan hibiwab yabin efan ana itinin i orot ukwarin ana gifow na’atube.
34 Pe bhakhaamupa uYeesu idivaayi ye bhásanganyiinye ni vintu vwe vɨkʉbhabhaata, kʉtɨ amwele. Ɨleelo we alɨnga, akhasiita kʉmwela.
34 Nati’imaim wine harew tenakuyakuy auman hisartabir Jesu tomanih hitin bai kakartubun ufunamaim kwahir.
35 We bhamʉkhomeela pa shɨkhobhenhanyo, bhakhagabhana amenda gaakwe kwɨ dala ɨlya kʉkhoma ɨkʉʉla. [Pe gakhakwɨla amazwi ge gálonjiilwe nu mukuwi kʉtɨ, “Bhakhagabhana amenda gaanɨ nɨ golole lyanɨ bhakhalɨkhomela ɨkʉʉla.”]
35 Naatu hi’o’onaf ana veya arowamaim ana faifuw hikusib hifaram hibow.
36 Pe bhakhɨɨkhala papaala ɨnga bhamʉlɨndɨlɨlaje.
36 Imaibo nati’imaim himarir Jesu hima’uh hima.
37 Pamwanya pi twe lyakwe, pa shɨkhobhenhanyo bhakhasimba amazwi aga kʉmʉsɨtaaka ge gakʉtɨ, “Ʉnʉ wu Yeesu, ʉMwene ʉwa Bhayahuudi.”
37 Naatu tafanamaim ubar hibitin ana tur hikirum hikubar, “ITI I JESU, JEW SABUW HAI AIWOB.”
38 Mʉ khabhalɨlo khanaakho abhabuda bhabhɨlɨ, bhakhabhakhomeela peeka nu Yeesu, weeka kʉmbalɨ ɨya kʉndɨɨlo nʉ wamwabho kʉmbalɨ ɨya kʉmongo.
38 Naatu bainowan orot rou’ab Jesu bairi hi’onafih, ta ana beyawane ta ana asukwafune.
39 Abhantʉ bhe bhakhashɨlaga paala, bhakhamuligaga na kuyinzanya amatwe gaabho.
39 Sabuw nanane hinan ukwarih hita’asi’asiy ubar hitin tur kakafih maiyow Jesu hi’i’iyab hio,
40 Bhakhamʉbhʉzyaga bhakhatɨnjɨ, “Ɨwe wayɨbaadaga kʉtɨ ʉtɨpongolanye iNyumba iMfinjile na kʉyɨzenga winza ku nsiku zɨtatʉ. Ɨnga we Mwana wa Mʉlʉngʉ, yɨposhe wʉneewe, yiikha pa shɨkhobhenhanyo!”
40 “Tafaror bar tarabounin veya tounu wanawananamaim wowabin sawaramih io! Bo o God Natun na’at kwiyawasi cross afe’enane kure’eban a’it?”
41 Shɨnɨɨsho, abhapɨtɨ abha bhapuutili na bhamanyizyi abhɨ ndajɨzyo peeka na bhasongo abha Bhayahuudi bhakhamʉsʉpɨzyaga uYeesu.
41 Ef ta’imon firis ukwarih, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in auman Jesu hi’i’iyab hio,
42 Bhakhatɨnjɨ, “Abhapokhaga abhanjɨ, ɨleelo apootwa kʉyɨpokha wʉʉyo! Ɨnga nalyoli wʉ Mwene ʉwa Bhaisilaeli, ayiishe pa shɨkhobhenhanyo, pe nɨɨtwe tʉtɨmwɨtɨshe.UYeesu pa shɨkhobhenhanyo na bhabuda bhabhɨlɨ|alt="Yesu msalabani na waharifu wawili" src="CN01845B.TIF" size="span" ref="27:38"
42 “Sabuw afa iyawasih, baise i taiyuwin men karam boro niyawas, Israel sabuw hai aiwob! Bo cross afe’enane boun nare tana itin boro tanitumitum.
43 Ʉweene akʉmʉsʉʉbhɨla ʉMʉlʉngʉ, ishi ʉMʉlʉngʉ amʉposhe ɨnga amuganile. Kʉnongwa ye alongaga kʉtɨ, ‘Ɨne ne Mwana wa Mʉlʉngʉ.’ ”
43 God i bitumitum, bo God boun iyawasiban ta’itin, anayabin i taiyuwin i God Natun rouw eo.”
44 Bhoope abhafwuli bhe bhákhomeliilwe peeka nu Yeesu, bhakhamuliga anza shishiila.
44 Ef ta’imon bainowah orot rou’ab Jesu bairi hi’onafih hi’inu’in ubar hitin tur kakafih hi’u.
45 Pe kwandɨla ɨsaala ɨya mʉtanda kufikha mʉ saa tisa, akhiisi khakhagwa mʉ nsɨ yonti.
45 Veya yen tafat yan tafaram etei gugum inu’in veya botabir re 3 korok bai.
46 We yaafikha saa tisa, uYeesu akhalɨla kwi zi ɨlya kʉdandɨzya akhatɨ, “Elooyi! Elooyi! Lama sabakitaani?” Kwe kʉtɨ, “We Mʉlʉngʉ waanɨ! We Mʉlʉngʉ waanɨ! Khooni khe wandekha?”
46 Veya 3 korok na’atube, Jesu fanan aumetawat rerey eo, “Eloi, Eloi Lema Sabachthani?” Anayabin, “Au God, au God, aisim ihamiyu?”
47 Abhantʉ bhamu bhe bhɨ́mɨlɨɨye paala we bhɨmvwa ganaago, bhakhatɨ, “Wʉnʉʉnʉ akʉmʉbhɨlɨshɨla wu Eliya umukuwi.”
47 Sabuw afa nati’imaim hibatabat hinowar hio, “Elijah isan eafa’af kwanowar.”
48 Umuntu ʉmo akhashɨmbɨla nalʉbhɨlo akhabhala akhadumvikha akhagodoolo mu divaayi ye yilulile, akhapinyiila mwi lanzi itali, akhalɨbhʉʉsya kʉmwanya, akhaamupa uYeesu kʉtɨ amwele.
48 Naatu orot ta nunuw in sawar ta biyan sou’usau bai, wine tenakuyakuy butu’ub, eot ra’ah Jesu awanamaim yai tomamih.
49 Ɨleelo abhanjɨ bhakhatɨ, “Lakha tʉlole she umukuwi uEliya atɨyɨnze kʉmʉpokha!”
49 Baise sabuw afa hio, “Kubat, Elijah nan nabiyawas tana’itin!”
50 Pe uYeesu akhakhoola winza kwi zi ɨlya kʉdandɨzya, akhafwa.
50 Jesu iban maiye fanan aumetawat rerey, naatu ayubin tabaratait.
51 Akhabhalɨlo khanaakho, ɨgolole lye lyápitulanyiinye aPafinjile na Pafinjile Nhaani mu Nyumba iMfinjile, likhadeebukha pakaasi kufuma pamwanya kwikha paasɨ. Ɨnsɨ yikhayingaana, amalaawe gakhabazʉkha.Ɨgolole lye lyádindile aPafinjile Nhaani likhadeebukha pakaasi|src="lb00265c.tif" size="col" ref="27:51"
51 Faifuw Tafaror Bar wanawanan hita’iy re efan kakafiyin hirafut inu’in yate rusib re in uran tit rou’ab himatar, iriyoy tit kabay hitaseseb.
52 Ɨmbɨɨpa zɨkhabwobhokha na mabhɨlɨ aminji aga bhafinjile bhe bháfuuye bhakhazyʉkha.
52 Rah awah hiha’e, sabuw kakafiyih moumurih na’in marasika himorob hi’inu’in etei hiyawas himisir.
53 Bhakhafuma mʉ mbɨɨpa, we uYeesu azyʉkha, bhakhinjila mʉ nhaaya imfinjile ɨya mu Yelusaleemu, bhakhabhaloleshela abhantʉ abhinji.
53 Hai rah hitumaren hitit, Jesu morobone mimisir ufunamaim, murumurubih etei hitit hin Jerusalem hitit, sabuw moumurih na’in hi’itih.
54 We ʉmʉpɨtɨ ʉwa bhasikaali peeka na bhaala bhe bhakhamʉlɨndɨlɨlaga uYeesu bhaalola ishiyingayinga na ganjɨ gonti ge gáfumiiye, bhakhoogopa nhaani, bhakhatɨ, “Nalyoli ʉnʉ aamɨle Mwana wa Mʉlʉngʉ!”
54 Baiyowayah hai orot ukwarih naatu baiyowayah afa bairi nati’imaim Jesu hima’uh hima’am iriyoy hitatam, naatu abisa’awat himamatar hi’itah hai bir ra’at hio, “Turobe iti orot i anababatun God Natun!”
55 Papaala bhálɨɨpo abhantanda bhe bhɨ́mɨlɨɨye ukutali, bhakhenyaaga zyonti zye zɨkhabhombekhaga. Bhanaabho bhe bhakhamʉlandataga uYeesu kufuma mʉ nsɨ ɨya mʉ Galɨlaaya, na kʉmwavwa.
55 Nati’imaim baibin moumurih na’in hina ef yokaika hibat abisa’awat himamatar hi’itah. Iti baibin i Galilee’ine Jesu hi’ufunun bairi hina hibibais.
56 Mʉ bhantanda bhanaabho, álɨɨpo uMaliya ʉwa mʉ nhaaya ɨya mu Magidaala, uMaliya unyina wa Yaakobo nu Yoosefu, peeka nu nyina wa bhaana bha Zebedaayo.
56 Baibin wanawanahimaim i Mary Magdalene, Mary, James, Joseph hairi hinah naatu Zebedee aawan.
57 We kwabha shalyabheela, akhɨnza umuntu ʉmo we áamɨle wu dumbwe, áfumile mʉ nhaaya ɨya ku Alimasaaya, ɨtaawa lyakwe wu Yoosefu. Woope áamɨle mulandati wa Yeesu.
57 Birabirab auman orot sawar wairafin, wabin Joseph ana tafaram Arimathea’ane na tit. Iti orot i Jesu ana bai’ufununayan ta, baise wa’iwa’iramaim bi’ufununun. Tafaror bar wanawanan faifuw taseb ro’ab himatar|alt="temple veil being torn down" src="CN01843B.TIF" size="col" loc="Mat 27.57" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.57"
58 UYoosefu akhabhala kwa Pɨlaato, akhalaabha ivimba lya Yeesu. ɄPɨlaato akhabhalajɨzya abhasikaali bhaakwe kʉtɨ bhaamupe.
58 Joseph na Pilate nanamaim tit, Jesu biyan bai na ya’in isan fefeyan, naatu Pilate ana baiyowayah uwih Jesu biyan hibai hitin.
59 UYoosefu akheega ivimba lya Yeesu, akhalɨgwɨnhanya ʉmwenda we wuzelupile.
59 Joseph, Jesu biyan bai faifuw boubunamaim sum
60 Akhalɨbhɨɨkha ivimba mʉ mbɨɨpa yaakwe impwa ye yábaniilwe mwɨ lyalaawe. Pe akhadinda iwe ɨpɨtɨ pa mʉlyango ʉwɨ mbɨɨpa yiila, akhasogola. Ɨmbɨɨpa ye bhámʉsyɨlɨɨye uYeesu|alt="tomb" src="gt00088.jpg" size="col" ref="27:60"
60 bai in hub boubun i isan iti boro’omo to naiwanamaim bai inu’in, imaim Jesu yai naatu kabay ifururuw na sou hir naatu ana ubar in.
61 Mʉ khabhalɨlo khanaakho, uMaliya ʉwa mʉ nhaaya ɨya mu Magidaala nu Maliya unyina wa Yaakobo nu Yoosefu bhɨ́khaaye paala, bhényiizye kʉ mbɨɨpa.
61 Mary Magdalene naatu Mary, James, Joseph hairi hinah i rah rewan rounane himare hima hi’itin.
62 Ɨndaabhɨ yaakwe lyámɨle lisiku lyɨ Sabaato, abhapɨtɨ abha bhapuutili na Bhafalisaayi bhakhabhala kwa Pɨlaato.
62 Mar natot i boro Sabbath ana veya, imih Firis ukwarih naatu Pharisee hina Pilate nanamaim hitit
63 Bhakhamʉbhʉʉzya bhakhatɨ, “Mwene, twakʉmbʉkha kʉtɨ ʉwɨ lenga ʉla we mwumi, álonjile átɨlɨ, ‘We zyashɨla insiku zɨtatʉ, ɨnhayɨzyʉkha.’
63 hio, “Regah ni’i orot baifufuwenayan yawasin ma’am eo, ‘Ayu boro veya tounu ufunamaim morobone anamisir.’ Iti na’atube eo i aki anotanot.
64 Tʉkʉlaabha ʉbhalajɨzye abhasikaali bhalɨndɨɨlɨle akhinza ɨmbɨɨpa insiku zɨtatʉ, ɨnga abhalandati bhaakwe bhatakhiibhe ivimba lyakwe na kʉbhakhopela abhantʉ kʉtɨ azyushile kufuma kʉ bhafwe. Ɨlenga lɨnɨɨlyo lɨtɨbhe libhiibhi nhaani kʉshɨla ɨlya kwanda.”
64 Isan imih akokok baiyowayah afa iniyafarih hinan rah hinama’uh hinama veya tounu, saise ana bai’ufununayah boro men hinan biyan hinabain hinabihir, naatu morobone misir maiye hinarouw hinao sabuw hinifuwihimih. Anayabin baifuwen iti boun natitit boro kakafin anababatun men wan anabifuwen na’atube’emih.”
65 ɄPɨlaato akhabhaamʉla akhatɨ, “Yeeji abhasikaali. Bhabhale bhalɨndɨɨlɨle ɨmbɨɨpa kʉ makha gaabho gonti.”
65 Pilate iyafutih eo, “Ma’utenayah orot kwa aso’obamaim kwanabuwih naatu kwana’uwih matah toniwa’an rah hinama’uh gewas hinama.”
66 Pe bhakhabhala kʉ mbɨɨpa, bhakhatitizya umunhuuli pi we liila, bhakhabhalekha abhasikaali paala kʉtɨ bhalɨndɨɨlɨle ɨmbɨɨpa.
66 Basit hitit hin rah ana etawan kabay tafanamaim kwah hiyai, naatu ma’utenayah orot nati’imaim rah hima’uh hima. Mautenayah rah awan hibat firis bairi teo|alt="soldiers guarding tomb" src="cn01849b.tif" size="col" loc="Mat 27.66" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.66"

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.