Lucas 16
ULufingo uLupwa kʉ ndongo ɨya Shɨmalɨla (MGQ) vs AAI
1 UYeesu akhabhabhʉʉzya abhalandati bhaakwe akhatɨ, “Álɨɨpo udumbwe ʉmo, we áamɨle nu mwimiilili ʉwɨ shʉʉma shaakwe. Udumbwe ʉla akhɨmvwa kʉtɨ umwimiilili waakwe wʉnʉʉyo akʉnanganya ɨshʉʉma shaakwe.
1 Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “Ana veya ta orot guguw wairafin ana bowayan orot ukwarin sawar kakaifen kakaf isan ana tur nowar.
2 Pe udumbwe akhamʉbhɨlɨshɨla umwimiilili, akhamʉbhʉʉzya akhatɨ, ‘Zyoni ziniizi zye inimvwizye kʉ zyɨ mbombo yaakho? Lolesya ʉlʉbhaatɨkho she ʉbhombeeye ɨshʉʉma shaanɨ, kʉnongwa ye ʉtakhondeeye winza kʉbha we mwimiilili!’
2 Basit orot ukwarin eaf na ibatiy, ‘O a bowabow isan tur anonowar i men gewasin. Ayu akokok a bowabow isan inao gewas ananowar? O a bowabowamaim i esasawar.’
3 “Umwimiilili ʉla akhayɨbhʉzɨɨlɨzya akhatɨ, ‘Ʉmʉpɨtɨ waanɨ akʉneefwa mʉ mbombo, ishi ɨntɨbhombe lyoni? Kʉlɨma, ɨntalɨ na makha. Khabhɨlɨ kʉlaabha, ɨnkʉlola insoni.
3 Ana bowayan orot ukwarin ma binotanot eo, ‘Ayu au regah i au bowabowamaim ebobotaitu, ayu men fairu boro me anakwair anatar, naatu fefeyan isan boro biyau na’ohow.
4 Ishi, imanyile she ɨntɨbhombe, kʉtɨ we aneefwa mʉ mbombo ɨnɨ, abhantʉ bhakhamposheele kʉ nhaaya zyabho.’
4 Baise aso’ob boro sawar ta anasinaf, saise au bowabow nasawar anatitit au ofonah afa boro au merar hinay hinabuwu bairi anama.’
5 “Pe umwimiilili ʉla akhabhabhɨlɨshɨla bhonti bhe ʉmʉpɨtɨ waakwe akhabhɨsyaga. Akhamʉbhʉzɨɨlɨzya ʉwa kwanda akhatɨ, ‘Ʉmʉpɨtɨ waanɨ akʉkwɨsya zɨlɨnga?’
5 Basit akirwairafih iyabowat orot guguw wairafin ana sawar hibow imaim hima hibowabow eaf hina, orot ta wan run ibatiy, ‘O au regah ana sawar bai’ab kubobotan boro inibaiyan?’
6 Akhamwamʉla akhatɨ, ‘Akʉnɨɨsya ivipimilo imia yeeka (100) ɨvwa mafuta agi zeituni.’ Umwimiilili akhamʉbhʉʉzya akhatɨ, ‘Yeega ikalataasi ili lye lisimbiilwe vwe akʉkwɨsya, simba nalʉbhɨlo ivipimilo amashumi gasaanʉ.’
6 Akirwairafin iya’afut eo, ‘Olive iroro’on ana momon etei 3,000 litres ana fofonin kibub wanawanan ebatabat.’ Orot ukwarin fef itin eo, ‘Kumare kibub wanawanan iroro’on 1,500 litres ana fofonin kukirum.’
7 Pe akhamʉbhʉzɨɨlɨzya ʉwa wʉbhɨlɨ akhatɨ, ‘Ɨwe akʉkwɨsya zɨlɨnga?’ Akhamwamʉla akhatɨ, ‘Amagunila imia yeeka (100) agɨ ngano.’ Umwimiilili ʉla akhatɨ, ‘Yeega ikalataasi ili lye lisimbiilwe vwe akʉkwɨsya, simba amagunila amashumi naane.’
7 Orot bairou’abin ibatiy, ‘O au regah ana sawar bai’ab kubobotan boro inibaiyan?’ Akirwairafin iya’afut eo, ‘35,000 litres ana fofonin rafiy abobotan.’ Fef itin eo, ‘Kumare 17,500 kukirum.’
8 “Pe udumbwe ʉla akhamʉpaala umwimiilili ʉla, she abhombile kʉ njeele. Kʉnongwa ye abhantʉ bhe bhatakʉmwɨtɨkha ʉMʉlʉngʉ, bhakʉbhomba ɨmbombo zyabho ɨzya mʉ nsɨ kʉ njeele kʉshɨla bhe bhamwitishile ʉMʉlʉngʉ.
8 Naatu orot guguw wairafin orot ana sawar kaifenayan kirum bisawar ufunamaim ana bowabow i’itin ana maramaim ana merar yi bora’ara’ah. Anayabin sabuw iyab iti tafaram nowan i hai not rerekabin nati na’atube hikirum hifufuwen o tur maiyow kurarouw, baise marakaw ana sabuw men nati na’atube tesisinaf.
9 “Ishi ɨne ɨnkʉbhabhʉʉzya kʉtɨ, mʉbhavwaje abhamwinyu kʉ shʉʉma shiinyu ɨsha mʉ nsɨ umu, kʉtɨ we shaasila, bhakhabhaposheele mʉ wɨɨkhalo ʉwa wiila na wiila.
9 Naatu a tur ao’owen, tafaram ana sawaramaim sabuw kwanibaisih bairi kwani’of, saise nati sawar o biyamaim nabi’en ana veya maramaim boro a merar hinay hinabuwi bairi kwanama.
10 “Umuntu wowonti we akusengula akhinza ivintu ivinsi, wʉnʉʉyo angakhola kusengula akhinza ni vintu ivwinji. Shɨnɨɨsho she umuntu wowonti we te mwimiilili umusunde ʉwa vintu ivinsi, akʉbha te mwimiilili umusunde ku vintu ivwinji.
10 “Orot yait sawar gidigidih hitumitum hibitin ekakaifen gewas, sawar gagamih auman boro hinitin nakaifen gewas, naatu orot yait sawar gidigidih hibitin men ekakaifen gewas, sawar gagamih auman boro men nakaifen gewas.
11 Ishi, ɨnga te mwe bhimiilili abhasunde abhɨ shʉʉma ɨsha mʉ nsɨ umu, wu naanu we angakhola kʉbhasʉʉbhɨla kʉsʉnga ɨshʉʉma ɨsha nalyoli!
11 Imih o iti tafaram ana sawar hitutumi hibit men kukakaifen gewas, mar ana sawar gewasih hinabit boro men inakaifen gewasomih.
12 Khabhɨlɨ ɨnga te mwe bhimiilili abhasunde abhɨ shʉʉma ɨsha wunji, wu naanu angaabhapa ɨshʉʉma shiinyu mʉneemwe?
12 Sabuw afa hai sawar o hitutumi hibit men kukakaifen gewas, o a sawar hinabit boro mi’itube inakaif gewas?
13 Atalɨɨpo umutumwa we angakhola kʉbhabhombela abhapɨtɨ bhabhɨlɨ kʉ khabhalɨlo kheeka. Kʉnongwa ye atimuviitilwe ʉmʉpɨtɨ weeka na kʉmʉgana uwunji, awe atɨyɨkʉngʉle kwa weeka na kʉmʉshoolanya uwunji. Mʉtangakhola kʉmʉbhombela ʉMʉlʉngʉ ɨnga ɨshʉʉma shɨbhatabhalaaye!”
13 Bowayan orot ta’imon men karam boro orot gagamih rou’ab isah nabow, baise nakok bowamih orot ta nab naatu ta nihamiy, o orot ta isan nisnubanub naatu ta isan niskwarakwarab. O men karam boro God naatu Kabay hairi isah inabow.”
14 ABhafalisaayi we bhɨmvwa amazwi ganaago, bhakhanda kʉmʉsʉʉpɨzya, kʉnongwa ye bháziganile nhaani ɨnhela.
14 Pharisee Jesu eo hima hinonowar himisir Jesu hi’i’iyab himarib, anayabin i kabay hai momorob.
15 UYeesu akhabhabhʉʉzya akhatɨ, “Ɨmwe mʉkʉyɨbhɨɨkha mʉkhondeeye pamiiso ga bhantʉ, ɨleelo ʉMʉlʉngʉ amanyile zye zɨlɨ mʉ mooyo giinyu. Zye abhantʉ bhaziganile, ʉMʉlʉngʉ azipatile!
15 Jesu misir iuwih eo, “Kwa sabuw matahimaim kwasisinaf gewas saise sabuw iti orot gewas rauwamih, baise God kwa dogor wanawanan etei i nuwatet sawar. Anayabin sawar nati na’atube sabuw hi’itah gagamih hirouw teora’ara’at, God matanamaim nati sawar i hai yabih en.
16 “Ɨndajɨzyo zya Moose nu wusimbe wa bhakuwi wábhalongooye abhantʉ kufishila akhabhalɨlo akha Yookhani uMwozyi. Kufuma akhabhalɨlo khanaakho, iNtumi iNyinza ɨzya wʉmwene wa Mʉlʉngʉ zɨkʉlʉmbɨɨlɨlwa, abhantʉ abhinji bhakuyifumwa nhaani kwinjila mʉ wʉmwene wʉnʉʉwo.
16 Moses ana ofafar naatu dinab oro’orot hai tur imaim hibinan hinan John Baptist ana veya’amaim tit. Baise boun i Tur Gewasin God ana aiwob isan hibusuruf tibibinan, naatu sabuw moumurih na’in hisinaftobon hibusuruf tirur.
17 Papupuusu nhaani kʉmwanya na paasɨ kʉshɨla, ɨleelo wʉtalɨɨpo uwusimbe wushe ʉwɨ ndajɨzyo we wʉkhayɨshɨla.
17 Mar tafaram hairi i hamehamen maiyow boro sahiniwa’an, baise ofafar Buk Atamaninamaim hikikirum ana kouk yowanen kikimin ta boro men hinakusa’ir.
18 “Umuntu wowonti we akʉmʉtabhʉla ʉmʉshɨ waakwe na kwega uwunji, akʉbhomba wubhembu. Na we akwega ʉmwantanda we aleshiilwe nʉ mʉlʉme waakwe, akʉbhomba wubhembu.
18 Orot yait aawan nakwahir, babin ta nabi’aawan i ana moser takweb, naatu orot yait nati babin hikwahir ma’am bai ebi’aawan i auman ana moser takweb.
19 “Álɨɨpo udumbwe ʉmo, we akhakwataga amenda aminza agɨ nhela ɨmpɨtɨ. Insiku zyonti akhalyanga ishaakulya ɨshɨ nhela ɨmpɨtɨ.
19 “Marasika orot ta sawar wairafin ma’am ana veya, ana sawar etei gewasih, ana bar tot samir wanawanan ma mar etei hiyuw bow nan douduf in re’er.
20 Ʉmʉpɨɨna ʉmo, we bhakhatɨnjɨ ʉLaazalo, bhakhamʉbhɨɨkhaga insiku zyonti pa mʉlyango wa dumbwe ʉla. ɄLaazalo áamɨle na malonda ʉmʉbhɨlɨ wonti,
20 Naatu ana bar ufunane fur awanamaim i orot wabin Lazarus, yababan wairafin biyan fehefeheriy, mar etei nati’imaim teyare ema efefeyan.
21 nɨ mbwa zɨkhamʉmwantaga amalonda gaakwe. Ɨnzala yikhamulumaga nhaani, pe akhasʉngʉkhaga kulya ɨnsenyenha zye zɨkhalendaga kufuma pa shintalati pe akhalyanga udumbwe.
21 Ana kok i mi’itube orot ana bay taa momor gem babanamaim hitare’er i tabow taa, bi’akir naatu haru auman tena ana feher teremarem.
22 “Pɨlongolela, ʉmʉpɨɨna ʉLaazalo akhafwa. Abhakhabhɨzya bhakhamwega, bhakhamʉbhɨɨkha papɨɨpɨ nu Abulahaamu kʉmwanya. Udumbwe ʉla, woope akhafwa, bhakhamʉsyɨla.
22 Basit veya ta orot yababan wairafin morob tounamatar hire hinawiy hin maramaim Abraham biyasisir biyan hitit sisibinamaim mare. Naatu orot sawar wairafin morob hibai hire hiyai.
23 Pe udumbwe ʉla we akʉyɨmba nhaani kwɨlongo, akhamʉlola uAbulahaamu ukutali alɨ nʉ Laazalo.
23 Ayubin in wairaf wanatowanin wan yen biyababan gagamin maiyow bai, nuwra’at no yate ef yok na’in Abraham itin, sisibinamaim Lazarus batabat.
24 Akhamʉkhoolela akhatɨ, ‘We taata Abulahaamu, ndolele ishisa! Ɨnkʉyɨmba nhaani mʉ mwoto uwu! Ʉmʉsonteelezye ʉLaazalo, adumvishe akhasamba mu minzi, kʉtɨ antolishizye mu lumili lwanɨ ɨnga lʉkhatalɨle.’
24 Basit eaf ra’at, ‘Tamai Abraham! Ayu wairaf e’arahu biyababan gagamin na’in abaib, kukabibiru Lazarus kwiyafar uman harew yan eotore menau inub, menau tobeya!’
25 “Ɨleelo uAbulahaamu akhamwamʉla akhatɨ, ‘Mwana waanɨ, ʉkʉmbʉshe kʉtɨ akhabhalɨlo khe wáamɨle we mwumi, wáamɨle ni vintu ivwinza vwe ʉkhavwanzaga, ɨleelo ʉLaazalo áamɨle mʉ mayɨmba. Ishi, ʉweene atengaanile ɨpa, ɨwe ʉkʉyɨmba.
25 Baise Abraham eo, ‘Natu inanot o tafaramamaim ima’am ana veya, sawar gewasih etei o isa karam. Lazarus ana sawar i kakafih. Baise boun i Lazarus ana veya tit ebiyasisir naatu o ayababan ana veya tit kubiyababan.
26 Peeka na lɨnɨɨlyo, pakaasi yɨɨtʉ nɨɨmwe, palɨ ilyina ɨpɨtɨ nhaani. Ilyina lɨnɨɨlyo libhishiilwe kʉtɨ, abha kuuku bhe bhakwanza kwɨnza kukwinyu, bhapotwaje kufumiila, na bha kukwinyu bhapotwaje kwɨnza kʉkwɨtʉ.’
26 Naatu ata founamaim i ku’itin, fan gagamin na’in inu’in, imih sabuw iyab aki biyai’ine boro men karam o isa hinarabon, na’atube o biyane aki isai men karam boro hinarabon.’
27 “Udumbwe akhamʉbhʉʉzya akhatɨ, ‘Ishi taata, ɨnkʉkʉlaabha ʉmʉsonteelezye ʉLaazalo abhale kʉkhaaya mu nyumba ya yise waanɨ.
27 Basit orot sawar wairafin eo, ‘Tamai Abraham abifefeyani, Lazarus iniyafar nan tamai ana bar natit.
28 Kʉnʉʉkwo ɨndɨ na bhakhambakʉ bhaanɨ bhasaanʉ. Abhale abhasoshe bhazɨleshe imbiibhi zyabho, kʉtɨ bhatakhɨnze uku kʉ mayɨmba amapɨtɨ.’
28 Anayabin nati’imaim ayu taitu nah etei five tema’am nimatnuwih, saise i auman men hinan iti biyababan ana efanamaim hinatit biyah nababanamih.’
29 UAbulahaamu akhamwamʉla akhatɨ, ‘Abhakhambakʉ bhaakho bhalɨ nu wusimbe ʉwa Moose nʉ wa bhakuwi, bhawʉtejelezyaje wʉnʉʉwo!’
29 Baise Abraham iya’afut eo, ‘Tait i Moses ema’am naatu dinab oro’orot tema’am, boro i hinimatnuwih naatu abisa hinao’o, nowar hina kok tur hinanowar.’
30 “Udumbwe ʉla akhatɨ, ‘Khaala, taata Abulahaamu! Ɨleelo umuntu ɨnga aafuma kʉ bhafwe aabhala kʉkwabho, pe bhatɨlaate imbiibhi zyabho.’
30 Orot sawar wairafin iya’afut eo, ‘Tamai Abraham, nati i men karam, baise ana gewasin orot ta morobone namatabir maiye nan hai tur na’owen boro hai bowabow kakafih tisisinaf hinihamiyen hina’in tabir yawas gewasin hinab.’
31 UAbulahaamu akhamwamʉla akhatɨ, ‘Ɨnga bhatakʉwʉtejeelezya uwusimbe wa Moose nʉ wa bhakuwi, poope umuntu azyʉshe kufuma kʉ bhafwe, bhatangɨɨtɨkha.’ ”
31 Baise Abraham iya’afut maiye eo. ‘Moses naatu dinab oro’orot hinao men hinanowar hai yawas hinabobotabir na’at, orot morobone nan nao boro men hai yawas hinabotabir.’”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.