João 5
ULufingo uLupwa kʉ ndongo ɨya Shɨmalɨla (MGQ) vs AAI
1 We zɨnɨɨzyo zyashɨla, kwámɨle ni shikulukulu ɨsha Bhayahuudi, woope uYeesu akhabhala mʉ nhaaya ɨya mu Yelusaleemu.
1 Veya bai’ab sawar ufunamaim, Jew hai hiyuw aa isan Jesu yen in Jerusalem.
2 Mʉ nhaaya ɨya mu Yelusaleemu, papɨɨpɨ nʉ mʉlyango we bhakhatɨnjɨ, “ɄMʉlyango ʉwɨ Ngoole,” páamɨle nɨ bwabho lye ɨtaawa lyakwe mʉ ndongo yaabho bhakhatɨnjɨ iBetizaasa. Ɨbwabho lɨnɨɨlyo lyázyunguliilwe ni nyumba ɨzya lʉbhʉngaano zɨsaanʉ.UYeesu akʉmʉponɨa we alemaaye ɨvɨnama|src="WA03828b.tif" size="col" ref="5:6"
2 Jerusalem wanawanan efan wabin For Hirahir sisibinamaim i harew kukuf, naatu ana seboseb etei umatroun hiwowaben Aramek fanahimaim tisusu’ub Betsaida,
3 Mukaasi yaakwe bhalɨɨpo abhabhinu abhinji, bhe bhatakhalolaga, bhe bhálemaaye, na bhe bháfuuye kʉndwɨmo. [Bhakhagʉlɨlaga aminzi gavwalangane,
3 nati sebosebomaim sabuw sawusawuwih moumurin maiyow hiya hi’inu’in, matah fim, ah umah kafikafirih, naatu ah umah ririmih hima hikakaif harew tabi’etaw isan.
4 kʉnongwa ye ʉkhabhɨzya wa Mwene akhiikhaga akhabhalɨlo khamu, akhavwalanganyaaga aminzi. Umuntu we abha wa kwanda kwinjila mwɨ bwabho we aminzi gavwalangana akhaponaga uwubhinu wowonti we áamɨle nawo.]
4 Anayabin veya ta ta Regah ana tounamatar boro nara’iy harew kukuf nabenei niyabat rarouw nayen. Naatu sabuw sawow ana yumat ta ta hibow hina ti’inu’in, yait wan nara’iy nakifukif i boro nayawas.
5 Umuntu ʉmo álɨɨpo kʉnʉʉkwo we ábhinile kʉ manha amashumi gatatʉ na gamwabho naane.
5 Orot ta sawow bai ma kwamur etei 38 i nati wanawanahimaim.
6 UYeesu we amʉlola agonile paala, ámanyile kʉtɨ umuntu ʉla alɨ papaala kʉ khabhalɨlo akhatali, akhamʉbhʉzɨɨlɨzya akhatɨ, “Bhʉlɨ, ʉkwanza kʉpona?”
6 Jesu nuw orot nati’imaim inu’in itin, naatu so’ob orot sawow nati bai virurumin maiyow, imih orot ibatiy, “O kukokok inayawas?”
7 Pe umubhinu ʉla akhamwamʉla uYeesu akhatɨ, “We mwene, atalɨɨpo umuntu ʉwa kʉmbɨɨkha mwɨ bwabho we aminzi gavwalangana. Ye nongwa ɨnga ɨnkwanza kwinjila mwɨ bwabho, umuntu uwunji akʉntangʉlɨla kwinjila.”
7 Orot iya’afut eo, “Regah, anamaramaim harew iyabat rarouw eyey, men yait ta boro nibaisu nabuwu anara’iy harew kukuf yan. Ayu misir ra’iyemih abiwa’an, sabuw afa i wan hira’iyeka.”
8 Pe uYeesu akhamʉbhʉʉzya umubhinu ʉla akhatɨ, “Yɨmɨɨlɨla, yeega ɨshɨlɨlɨ shaakho, bhalaga.”
8 Naatu Jesu orot isan eo, “Kumisir! A ir kunu naatu kuremor kwen.”
9 Nalʉbhɨlo, umuntu ʉla akhapona, akheega ɨshɨlɨlɨ shaakwe, akhanda kʉjenda.
9 Mar ta’imon orot yawas; misir ana ir nu bat remor.
10 Pe abhalongozi abha Bhayahuudi bhakhamʉbhʉʉzya umuntu ʉla we uYeesu ámuponiizye bhakhatɨ, “Ʉmʉsanyʉʉnʉ lisiku lyɨ Sabaato, pe shɨnɨɨsho yɨtakwɨtɨshɨlwa mʉ ndajɨzyo zya Moose kʉpɨmba ɨshɨlɨlɨ.”
10 Naatu Jew sabuw orot yayawas isan hi’o, “Iti boun i Baiyarir ana veya, ata ofafar men ebibasit o a ir ina’abar.”
11 Ɨleelo umuntu ʉla akhabhaamʉla akhatɨ, “Umuntu we amponiizye we ambuziizye kʉtɨ, ‘Pɨmba ɨshɨlɨlɨ shaakho, jendaga.’ ”
11 Baise iya’afutih eo, “Orot yait ayu biyawasu iuwu, ‘Kumisir a ir kunu naatu kubat kuremor.’”
12 Pe abhalongozi bhaala bhakhamʉbhʉzɨɨlɨzya bhakhatɨ, “Wu naanu we akubhuziizye kʉtɨ ʉpɨmbe ɨshɨlɨlɨ shaakho ʉjendaje?”
12 Imih hibatiy, “Nati orot i yait uwi a ir inu i’abar ibat kureremor?”
13 Ɨleelo umuntu ʉla atámumanyile umuntu we ámuponiizye, kʉnongwa ye uYeesu ásogooye pa mpʉga ya bhantʉ ye yáamɨle paala.
13 Orot nati yayawas i men kafa’imo so’ob orot i yait, anayabin sabuw moumurin maiyow nati’imaim hibatabat Jesu sorabon in kasiy.
14 Isiku liliila we akhabhalɨlo khaashɨla khashe, uYeesu akhamwaga umuntu ʉla we aamuponiizye mwi linga ilyi Nyumba iMfinjile, akhamʉsokha akhatɨ, “Tejeelezya, ishi uponile. Ʉtakhasheele kʉbhomba imbiibhi winza, lɨtakhakwaje ibhiibhi nhaani.”
14 Nati ufunamaim Jesu Tafaror Bar wanawanan tita’ur naatu iu, “Kwi’itin, o iyawas. Bowabow kakafih inihamiyen o sawar kakafin anababatun boro biyamaim namatar.”
15 Umuntu ʉla akhamʉlekha uYeesu, akhagalʉkha kʉbhabhʉʉzya abhalongozi abha Bhayahuudi kʉtɨ umuntu we amponiizye wu Yeesu.
15 Orot nati’imaim tit in, Jew sabuw hai tur eowen i Jesu iyawas.
16 Pe abhalongozi abha Bhayahuudi bhakhanda kʉmʉyɨmvwa uYeesu, kʉnongwa ye akhabhombaga zɨnɨɨzyo pi siku ɨlyɨ Sabaato.
16 Imih hibusuruf Jesu isan turamaim hi’u hi’a’a’afiy, anayabin i Baiyarir ana veya sawar iti na’atube sinaf isan.
17 Ɨleelo uYeesu akhabhabhʉʉzya akhatɨ, “ɄTaata waanɨ akʉbhomba ɨmbombo yaakwe akhabhalɨlo khonti, poope ni siku ɨlya mʉsanyʉʉnʉ. Nɨɨne bhʉʉlo ɨnkʉjendeelela kʉyɨbhomba pi siku ɨlyɨ Sabaato.”
17 Jesu isah eo, “Ayu Tamai i mar etei ebowabow, imih ayu auman boro anabow.”
18 Kʉnongwa yɨnɨɨyo, abhalongozi abha Bhayahuudi bhakhanda kwanza kʉ makha ɨdala ɨlya kʉmʉgoga uYeesu. Bhakhanzaga kʉmʉgoga te kʉnongwa ye álisholanyiinye isiku ɨlyɨ Sabaato lyene, lyoli kʉnongwa ye akhalongaga kʉtɨ ʉMʉlʉngʉ wʉ Taata waakwe. Kʉbhomba shɨnɨɨsho uYeesu áyibhiishile kʉtɨ alingaanile nʉ Mʉlʉngʉ.
18 Ana’an iti isan Jew hisinaftobon ef hinuwet Jesu asabunin isan; men Baiyarir ana ofafar ea’eastu’ub akisin, baise God isan Tamah rouw eo’omaim, iwa’an taiyuwin bai yen in God hairi anafofonin matar.
19 UYeesu akhabhabhʉʉzya abhalongozi bhaala akhatɨ, “Nalyoli ɨnkʉbhabhʉʉzya, ʉMwana atangakhola kʉbhomba lyolyonti mwene bhʉʉlo, ʉweene akʉbhomba lye akʉlola ʉTaata waakwe akʉbhomba, kʉnongwa ye lye akʉbhomba ʉTaata lye nʉ Mwana waakwe akʉbhomba.
19 Jesu iyafutih eo. “Turobe a tur ao’owen, Orot Natun akisin ana kok men karam nasinaf; baise Tamah abistan sinaf i i’itinimaim boro nasinaf, anayabin Tamah abistan isisinaf na’atube Natun isisinaf.
20 ɄTaata amuganile ʉMwana, ye nongwa akʉmʉlanga ɨmbombo zyonti zye akʉzɨbhomba, khabhɨlɨ atɨmʉlanje she atɨbhombe amayele amapɨtɨ kʉshɨla kʉbhaponɨa abhantʉ, nɨɨmwe mutiswigaje.
20 Anayabin Tamah i Natun iyabuw sawar etei esisinaf na’atube Natun i’obaiy imaim esisinaf. Turobe, kwa a baifofofor isan, i boro sawar gagamihika ni’obaiy nasinaf men boun iti na’atube.
21 Anza she ʉTaata akʉbhazyʉsya abhafwe na kʉʉbhapa uwuumi ʉwa wiila na wiila, shɨnɨɨsho ʉMwana waakwe akuumupa uwuumi umuntu wowonti we ayiganile kuumupa.
21 Tamah murumurubih imisiruwih yawas ebitih na’atube, nati ef ta’imon Natun ekok yait yawas baitinamih boro nitin.
22 ɄTaata atakʉmʉlonga umuntu wowonti, ɨleelo amupiiye ʉMwana waakwe ʉwaamʉlo ʉwa kʉbhalonga abhantʉ bhonti.
22 I na’atube Tamah men yait ta ebibatiy, baise baibabatiyen ana fair tutufin etei Natun itin.
23 Kwɨ dala lɨnɨɨlyo, abhantʉ bhonti bhakhayimushindikha ʉMwana waakwe anza she bhakumushindikha ʉTaata waakwe. Umuntu wowonti we atakumushindikha ʉMwana waakwe atangamushindikha ʉTaata waakwe we amusonteleziizye.
23 Saise sabuw etei Tamah tirurusagiy na’atube, Natun boro hinarusagiy. Imih o yait Natun men kururusagiy, Tamah, i ana baiyonenayan auman men kururusagiy.
24 “Nalyoli ɨnkʉbhabhʉʉzya, umuntu wowonti we akwɨmvwa amazwi gaanɨ na kʉmwɨtɨkha ʉMʉlʉngʉ we ansonteleziizye, alɨ nu wuumi ʉwa wiila na wiila. Te akhalongwe ku mbiibhi zyakwe zye azibhombile, lyoli ayeepile kufuma mu wufwe na kwinjila mu wuumi ʉwa wiila na wiila.
24 “Turobe a tur ao’owen, o yait ayu au tur inowar naatu menatan ayu iyafaru anan kubitumitum, o i yawas ma’ama wanatowan ibaika, naatu o boro men baibatebat inab, anayabin morobone irabon yawas wanawanan irun.
25 Nalyoli ɨnkʉbhabhʉʉzya, akhabhalɨlo khakwɨnza, khabhɨlɨ khafishile, bhe bhafwe bhakhayɨmvwa zye ɨne nʉMwana wa Mʉlʉngʉ ɨnkʉlonga. Pe bhonti bhe bhakwɨmvwa izi, bhakhayɨbha nu wuumi ʉwa wiila na wiila.
25 Turobe a tur ao’owen, veya i enan naatu i na titaka, nati ana veya murumurubih boro God Natun fanan hinanowar naatu iyab fanan hinanonowar boro yawas hinab hinama.
26 Anza she ʉTaata waanɨ alɨ na makha aga kuumupa umuntu uwuumi ʉwa wiila na wiila, shɨnɨɨsho ampiiye ɨne nʉMwana waakwe amakha aga kʉʉbhapa abhantʉ uwuumi ʉwa wiila na wiila.
26 Anayabin Tamah taiyuwin i yawas an, imih nati yawas ta’imon Natun itin yawas an matar.
27 Khabhɨlɨ ampiiye ʉwaamʉlo ʉwa kʉbhalonga abhantʉ, kʉnongwa ye ɨne ne Mwana wa Muntu.
27 Naatu i baibabatiyen ana fair Natun itin, anayabin i, i Orot Natun.
28 Mutaswigaje ganaaga! Khakhayɨnza akhabhalɨlo khe abhantʉ bhonti abhafwe bhakhayɨmvwa izi lyanɨ we ɨnkʉbhabhɨlɨshɨla,
28 “Tur iti ao isan men kwana’ororsa’ir; veya i nati namamataramaim enan, murumurubih etei boro fanan hinanowar,
29 bhakhayifuma mʉ mbɨɨpa zyabho. Bhonti bhe bhakhabhombaga ɨmbombo inyinza, ʉMʉlʉngʉ akhayɨbhazyʉsya na kʉʉbhapa uwuumi ʉwa wiila na wiila. Ɨleelo bhonti bhe bhakhabhombaga imbiibhi, ʉMʉlʉngʉ akhayɨbhazyʉsya ɨnga bhalongwe.”
29 hai rahane hinatit, naatu iyab gewasin hisisinaf boro hinamisir yawas hinab, iyab kakafih hinasisinaf boro hinakusairih.”
30 UYeesu akhajendeelela kʉbhabhʉʉzya abhalongozi abha Bhayahuudi akhatɨ, “Ɨne ɨntangakhola kʉbhomba khokhonti kʉ makha gaanɨ nʉmwene. Ɨnkʉbhalonga abhantʉ kʉlandatana na she ʉTaata waanɨ akʉmbʉʉzya. Shɨnɨɨsho uwulonji waanɨ wa wugolosu, kʉnongwa ye ɨntakʉbhomba zye injiganile ɨne, lyoli ɨnkʉbhomba zye shɨgane sha Taata waanɨ we ansonteleziizye.
30 “Ayu men karam akisu au kok ana sinaf, baise abisa God iu’uwu’umaim sabuw abibabatiyih, imih ayu au baibatiyen i mutufor, anayabin men ayu au kokomaim asisinaf, baise orot yait ayu iyunu anan i anakok asisinaf.
31 Ɨnga ɨnkʉbhabhʉʉzya ɨmwe intumi zyanɨ nʉneene, mʉtangakhola kwɨtɨkha kʉtɨ zye ɨnkʉlonga zya nalyoli.
31 Ayu taiyuwu au sinaf isan ana’o’orereb na’at, au tur i men turobe’emih.
32 Ɨleelo ʉTaata waanɨ woope akuwufumwa uwukeeti waanɨ kukwinyu, nɨɨne imanyile kʉtɨ zyonti zye akumfumwizya uwukeeti zya nalyoli.
32 Baise orot ta ayu isou eo’orereb, i a tur ao’owen i ana orereb ayu isou i turobe.
33 “Ɨmwe twábhasonteleziizye abhantʉ kwa Yookhani uMwozyi kʉtɨ bhamʉbhʉzɨɨlɨzye, woope akhamfumwizya uwukeeti kukwinyu we wáamɨle wa nalyoli.
33 Kwaso’ob gewasomih kob abarayah John isan kwaiyafarih hinan John i turobe kwa a tur eowen.
34 Te kʉtɨ ɨne ɨnkʉsʉʉbhɨla uwukeeti wa bhantʉ, ɨleelo ɨnkʉbhabhʉʉzya zɨnɨɨzyo ɨnga mʉwaaje uwuposhi.
34 Iti i men kwa orot maiyow isou kwataorereb, baise iti ao saise mi’itube kwa yawas kwatab isan.
35 UYookhani uMwozyi áamɨle lʉkhozyo lwe lʉkhaakhaga na kʉkhozya, nɨɨmwe mʉkhalʉseshela ʉlʉkhozyo lʉnʉʉlwo kʉ khabhalɨlo khashe.
35 John i hinow na’atube to’ab marakaw kwa it, naatu mar kikimin kwa ana marakaw isan kwaiyasisir.
36 Ɨleelo ɨndɨ nɨ zya kʉbhabhʉʉzya ɨmpɨtɨ kʉshɨla ɨzya Yookhani. Ɨmbombo zye ɨnkʉbhomba zikufumwa uwukeeti, kʉtɨ ʉTaata we ansonteleziizye.
36 Baise ayu au orererebayan orot i gagamin, men iti John eo’orereb na’atube. Ayu au orererebayan i abisa Tamai iyunu ana asisinaf i eo’orereb, naatu nati ebi’obaiyi ayu i Tamai iyafaru anasinaf isan, orot ta eo’orereb i John eo’orereb natabir, anayabin iti bowabow ayu Tamai bitu i anisawar, naatu iti bowabowamaim eo’orereb Ayu Tamai iyunu ana i ana bowabow anabow.
37 Woope ʉTaata we ansonteleziizye, akunsimishizya ɨne kukwinyu. Ɨmwe mutimvwizye naalumo izi lyakwe, khabhɨlɨ mutamulolile naalumo she alɨ.
37 Naatu Tamai iyunu anan i taiyuwin ayu isou eo’orereb. Kwa men kafa’imo fanan kwanowar naatu yumatan kwa’itin.
38 Izwi lyakwe lɨtalɨɨpo mukaasi yiinyu, kʉnongwa ye mutamwitishile we ʉMʉlʉngʉ amusonteleziizye kukwinyu.
38 Kwa ana tur men dogor wanawanan run, anayabin menatan ayu iyunu anan i men kwabitumitum.
39 Mukwiniilizya uWusimbe uWufinjile, kʉnongwa ye mʉkʉsɨɨbha kʉtɨ mukaasi yaakwe mʉlɨ nu wuumi ʉwa wiila na wiila. Fwanɨ uWusimbe uWufinjile wʉnʉʉwo wukumfumwizya uwukeeti neene.
39 Kwa Buk Atamaninamaim hikikirum kwaiyab kwabinotanot anayabin boro imaim yawas wanatowan kwanab. Nati tur i ayu isou eo,
40 Ɨleelo mʉtakwanza kwɨnza kʉkwanɨ ɨnga mʉwaaje uwuumi ʉwa wiila na wiila.
40 baise men kwakokok kwanan ayu biyau yawas kwanab.
41 “Ɨne ɨntakwanza kʉpaalwa na bhantʉ,
41 “Ayu men orot babin bora’ara’ahu isan ao’omih.
42 ɨleelo imbamanyile kʉtɨ mʉtalɨ nʉ lʉgano lwa Mʉlʉngʉ mʉ mooyo giinyu.
42 baise kwa orot babin a yawas ayu aso’ob, kwa a yabow God isan dogoromaim i men ema’am.
43 Ɨne ininzile kwɨ taawa lya Taata waanɨ, ɨleelo mʉtakʉmposheela. Ɨnga umuntu uwunji akwɨnza kwɨ taawa lyakwe wʉʉyo, mʉkhayɨmʉposheela.
43 Ayu Tamai wabinamaim anan kwa men kwabuwu au merar kwayi, baise orot babin ta i taiyuwin wabinamaim nanan boro kwanab ana merar kwanay.
44 Ɨmwe mʉtangakhola kwɨtɨkha ɨnga mʉkʉpaalana mʉneemwe na mʉneemwe, ɨleelo mʉtakʉyɨkʉngʉla kwanza ɨmpaalo zye zikufuma kwa Mʉlʉngʉ.
44 Kwa taiyuw baifa’i isan a kok gagamin, baise God ta’imonamo ana baifa’en i men kwakokok, imih ayu abisa ao boro kwanitutumu?
45 Mʉtakhasheele kʉsɨɨbha kʉtɨ ɨne ɨnhayɨbhasɨtaaka kwa Taata waanɨ. ɄMoose we akhayɨbhasɨtaaka kʉnongwa ye we mʉmʉsʉbhɨɨye.
45 Men kwananot ayu boro Tamai nanamaim ubar kwa bait kwanarouw en, baise Moses kwa a not tutufin imaim kwayai kwama’am boro ubar nabit kwana’itin.
46 Bhanje mʉmwɨtɨkhaje ʉMoose nhanɨ munitishile nɨɨne, kʉnongwa ye ʉMoose ásimbile intumi zye zɨkʉntekha ɨne.
46 Moses kwatabitumitum na’at, ayu boro kwatitutumu, anayabin i ayu isou kirum.
47 Ɨleelo ɨnga mʉtakwɨtɨkha zye ʉMoose ásimbile, mʉngakhola bhʉlɨɨbhʉlɨ kwɨtɨkha zye ɨne ɨnkʉlonga?”
47 Baise Moses abistan kikirum kwa men kwanabitumatum na’at, boro mi’itube ayu ao kwanitumatum?”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.