Apocalipse 4
ULufingo uLupwa kʉ ndongo ɨya Shɨmalɨla (MGQ) vs ARA
1 We gaashɨla ganaago, ɨnhalola ʉmʉlyango wiigukha kʉmwanya. Pe ɨnhɨmvwa izi liila ɨlya kwanda lye ngatɨ lizi lyi kakaavu lɨkʉtɨ, “Zʉbha paka uku, nɨɨne ɨntɨkʉlanje zye nalyoli zitifumile mʉ khabhalɨlo khe khakwɨnza.”
1 Depois destas coisas, olhei, e eis não somente uma porta aberta no céu, como também a primeira voz que ouvi, como de trombeta ao falar comigo, dizendo: Sobe para aqui, e te mostrarei o que deve acontecer depois destas coisas.
2 Nalʉbhɨlo, uMupepu uMufinjile akhaniishila, ɨnhalola ɨtengo ɨlya shɨmwene libhishiilwe kʉmwanya lye weeka ayɨkhalɨɨye.
2 Imediatamente, eu me achei em espírito, e eis armado no céu um trono, e, no trono, alguém sentado;
3 Wʉnʉʉyo we áamɨle pɨ tengo akhalamaga ngatɨ liwe ɨlya yaasipi ni lyi akiiki. Ɨpɨngopɨngo ilyi mvula lye lɨkʉlama ngatɨ zumaliidi, lyázyʉngʉlʉʉye ɨtengo lɨnɨɨlyo.
3 e esse que se acha assentado é semelhante, no aspecto, a pedra de jaspe e de sardônio, e, ao redor do trono, há um arco-íris semelhante, no aspecto, a esmeralda.
4 Khabhɨlɨ amatengo aganjɨ aga shɨmwene amashumi gabhɨlɨ na gani gálɨzyʉngʉlʉʉye ɨtengo lɨnɨɨlyo ɨlya shɨmwene. Mʉ matengo ganaago bhɨ́khaaye abhasongo amashumi gabhɨlɨ na bhani bhe bhakwatile amenda amazelu ni vipambwi ɨvwa kʉtabhaala ivwi zahaabu mʉ matwe gaabho.
4 Ao redor do trono, há também vinte e quatro tronos, e assentados neles, vinte e quatro anciãos vestidos de branco, em cujas cabeças estão coroas de ouro.
5 Pɨ tengo liila ɨlya shɨmwene pakhafumaga ʉwʉmeeme ni zi ɨlya kuguluguuta. Pɨlongolela pɨ tengo lɨnɨɨlyo, gakhakhaga amataala saba aga mwoto, ganaago ge Mpepu saba ɨzya Mʉlʉngʉ.
5 Do trono saem relâmpagos, vozes e trovões, e, diante do trono, ardem sete tochas de fogo, que são os sete Espíritos de Deus.
6 Khabhɨlɨ páamɨle ngatɨ wʉsʉmbɨ ʉwa shɨlolelo. Ʉsʉmbɨ wʉnʉʉyo áamɨle ngatɨ liwe lye lɨkʉlama nhaani.
6 Há diante do trono um como que mar de vidro, semelhante ao cristal, e também, no meio do trono e à volta do trono, quatro seres viventes cheios de olhos por diante e por detrás.
7 Ɨshɨpelwa ɨsha kwanda shákholiine nɨ nsama, ɨsha wʉbhɨlɨ shákholiine nɨ ngwata, ɨsha wʉtatʉ kumiiso shákholiine nu muntu nɨ sha wuni shákholiine nʉ shɨpʉngʉ we akubumbulukha.
7 O primeiro ser vivente é semelhante a leão, o segundo, semelhante a novilho, o terceiro tem o rosto como de homem, e o quarto ser vivente é semelhante à águia quando está voando.
8 Ɨvɨpelwa vini vɨnɨɨvwo sheeka sheeka sháamɨle na mapikho ʉmʉtanda, khabhɨlɨ amapikho ganaago gáamɨle na miiso mʉmbalɨ zyonti na mukaasi yaakwe. Ɨvɨpelwa vɨnɨɨvwo shawusiku na shamʉsanya vɨtakʉtʉʉzya kʉlonga kʉtɨ,
8 E os quatro seres viventes, tendo cada um deles, respectivamente, seis asas, estão cheios de olhos, ao redor e por dentro; não têm descanso, nem de dia nem de noite, proclamando: Santo, Santo, Santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, aquele que era, que é e que há de vir.
9 Ɨvɨpelwa vɨnɨɨvwo vɨkʉmʉpaala na kumushindikha na kumusalifwa ʉweene we ayɨkhaaye pɨ tengo ɨlya shɨmwene, khabhɨlɨ we mwumi wiila na wiila.
9 Quando esses seres viventes derem glória, honra e ações de graças ao que se encontra sentado no trono, ao que vive pelos séculos dos séculos,
10 Bhoope abhasongo bhaala amashumi gabhɨlɨ na bhani bhakʉgwa shikupama, pɨlongolela yaakwe ʉweene we ayɨkhaaye pɨ tengo ɨlya shɨmwene. Bhoope bhakumupuuta ʉweene we mwumi wiila na wiila, khabhɨlɨ bhakʉsʉmba ivipambwi vwabho pɨlongolela pɨ tengo ɨlya shɨmwene. Bhakʉtɨ,
10 os vinte e quatro anciãos prostrar-se-ão diante daquele que se encontra sentado no trono, adorarão o que vive pelos séculos dos séculos e depositarão as suas coroas diante do trono, proclamando:
11 “Ʉkhondeeye ɨwe Mwene wɨɨtʉ, wʉMʉlʉngʉ wɨɨtʉ,
11 Tu és digno, Senhor e Deus nosso, de receber a glória, a honra e o poder, porque todas as coisas tu criaste, sim, por causa da tua vontade vieram a existir e foram criadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.