2 Tessalonicenses 3

ULufingo uLupwa kʉ ndongo ɨya Shɨmalɨla (MGQ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ishi bhanholo bhɨɨtʉ mʉ lwɨtɨkho, mutuputilaje ɨnga izwi lya Mwene uYeesu lɨjendeelele kʉvwɨnha nalʉbhɨlo, khabhɨlɨ abhantʉ bhalɨposheelaje ku lushindikho, anza she nɨɨmwe mwálɨposheleeye.
1 Naatu taitu, au tur yomanin i abifefeyani isai kwanayoyoban, saise Regah ana tur abibinan natasasar saisewat nara’at natit. Sabuw afa auman hinanowar hiniyasisir, kwa kwanowar kwabiyasisir na’atube.
2 Khabhɨlɨ mʉtʉlabhɨlaje ɨnga ʉMʉlʉngʉ atʉtʉʉlaje kʉ bhantʉ abhabhiibhi na bhe bhateejile, kʉnongwa ye te bhonti bhe bhakwɨtɨkha iNtumi iNyinza ɨzya Mwene uYeesu.
2 Kwanayoyoban rakit sabuw naatu sabuw kakafih umahine God aki natafafari, anayabin sabuw afa tur nowara’e tama’am ana binan i auman hinanowar hinitumatum.
3 Ɨleelo ʉMwene uYeesu musunde, ʉweene atɨbhagomwaje ɨmwe na kʉbhalɨndɨɨlɨla ɨnga ʉmʉbhomba mbiibhi uSeetani atakhabhatole.
3 Baise Regah akisinamo kwanitumitum, i boro naba’afuw fair nit, rakit sabuw naatu sabuw kakafih bai’afiyihimih hinabiwa’an umahine boro natafafari.
4 Nɨɨtwe tʉlɨ nʉ lʉsʉʉbhɨlo kwa Mwene uYeesu kʉtɨ mʉkʉbhomba ziila zye twábhalajiziizye, khabhɨlɨ mʉtɨjendeelele kʉzɨbhomba.
4 Aki aso’ob kwa i Regah tafanamaim kwaitumitum kwabowabow, imih aki anotanot naatu abitumatum sawar nati bowamih ai’obaiyi kwabowabow boro na’atube kwanabukikin kwanama kwanabow.
5 ɄMwene uYeesu agalongole amooyo giinyu mʉ lʉgano lwa Mʉlʉngʉ na mu wujimbiilizu we uKilisiti akuutupa.
5 Regah abifefeyan dogor nanawiy kwanan God kwa isa mi’itube ebiyabow i babanika kwanaso’ob naatu Keriso yatenub wawainab i kwanaso’ob.
6 Bhanholo bhɨɨtʉ mʉ lwɨtɨkho, tʉkʉbhalajɨzya kwɨ taawa lya Mwene uYeesu Kilisiti kʉtɨ, mʉtasangaanaje na bhamwinyu bhe bhakhata, bhe bhatakʉlandata ɨmanyɨzyo zyɨtʉ.
6 Ata Regah Jesu Keriso ana onowatenamaim taitu tuwai’inah, tur fokarin maiyow au’uwi. Kirisiyan iyab hinokow hima nonowatih te’aa naatu bai’obaiyen abit hikwahir asir hima beub hiwa’an tereremor kwanekwan, biyahimaim men kwanarun.
7 Ɨmwe mumanyile she yɨkwanzɨwa kʉlandata ɨshɨkholanyo shɨɨtʉ, kʉnongwa ye ɨtwe we tʉlɨ kukwinyu tʉtáamɨle twe bhakhata.
7 Kwa taiyuw kwaso’ob abisa asisinaf i kwaniu’uri, anayabin bairi tama’am ana veya men anokowamih.
8 Khabhɨlɨ tʉtakhalyanga ishaakulya kwa muntu wowonti sita kʉkala. Lyoli tʉkhayɨkʉngʉlaga kʉbhomba ɨmbombo shawusiku na shamʉsanya, ɨnga tʉtakhamʉyɨmvwe umuntu nʉʉmo kukwinyu.
8 Aki men orot babin ta ana bay asir a’aan kwaniyimih en, baise fai mar ai’akir abow raro’ai baban ai ma gewas isan, naatu kwa men kafai bit ta ait biyababanamih.
9 Tʉkhabhombaga shɨnɨɨsho te kʉtɨ tʉtakhondeeye kʉtɨ muutupe ivintu, lyoli tʉkhanzaga tʉbhe twe shɨkholanyo kukwinyu ɨnga mwenyezyaje.
9 Aki ai baibais kwa biyanamaim i ana ef ema’am boro atafefeyani, baise ai sinafumaim itinin ta ai’obaiyi saise ef nati kwani’ufunun.
10 Akhabhalɨlo khe twámɨle nɨɨmwe tʉkhabhalajɨzyaga kʉtɨ, “Umuntu wowonti we atakwanza kʉbhomba ɨmbombo atakhondeeye kulya ishaakulya.”
10 Aki bairit tama’am ana veya tur iti na’atube auwi, ‘Orot yait enonokow bay men na’aan’.
11 Tʉkʉlonga amazwi ganaaga kʉnongwa ye twimvwizye kʉtɨ bhalɨɨpo bhamu kukwinyu bhe bhakhata, bhatakʉbhomba naakhamu, lyoli kuyinjizya mʉ zya bhanjɨ.
11 Iti ao anayabin aki tur anowar, sabuw afa kwa wanawanamaim hinokow sawar. Bowabow hikwahir asir beub hiwa’an sabuw afa hai bowabow hi’itah hio kwanekwan tereremor.
12 Abhantʉ ɨbho tʉkʉbhalajɨzya na kʉbhasokha kʉ makha ga Mwene uYeesu Kilisiti kʉtɨ bhabhombaje ɨmbombo sita kʉvwangana ɨnga bhavwaje vwe bhabhuliliilwe mʉ wɨɨkhalo waabho.
12 Ata Regah Jesu Keriso ana onowatenamaim sabuw nati i abimatnuwih. Gewasin sabuw nati na’atube i hinamabainub kabutih isan hinabow.
13 Ɨleelo ɨmwe bhanholo bhɨɨtʉ mʉ lwɨtɨkho, mutalitaje kʉbhomba inyinza.
13 Baise taitu tuwai’inah abisa gewasin kwabowabow men kwanahahar kwanihamiyimih.
14 Ɨnga umuntu wowonti atakʉzɨlema zye tʉkʉlajɨzya, zye zɨlɨ mwɨ kalaata ili, mʉbhe amiiso, mʉtasangaanaje nawo ɨnga alolaje insoni.
14 Orot yait tur iti fef wanawanan abiyafar men nabi’ufunun na’at, nati orot i kwana’inan naatu kwana’itin gewas matamaim nama. Men bairi kwanita’ay, kwanihamiy akisin sa’ab nama saise biyan na’ohow naso’ob.
15 Ɨleelo mʉtakhamʉbhɨɨshe ngatɨ mʉlʉgʉ wiinyu, lyoli mʉmʉsokhaje anzʉ nholo.
15 Naatu men rakit orot na’atube isan kwanasinafumih, baise kwa tai iwa’an kakaf imih kwabimatanuw na’atube.
16 Ishi, ʉMwene uYeesu wʉʉyo we wandɨlo wa wutengaanu, abhapanje uwutengaanu insiku zyonti kʉ madala gonti. ɄMwene abhe peeka nɨɨmwe mwenti.
16 Regah i akisin maiyow it ata tufuw an, ef tata’ane mar etei tufuw nit. Regah kwa etei isa nama.
17 Ɨne ne Paʉlo inkubhasimbila ɨndamʉkho izi nɨ nyoobhe yaanɨ nʉneene. Ishi she shɨmanyɨsyo mʉ makalaata gaanɨ gonti.
17 Ayu taiyuwu umau’umaim iti fef akikirum. Ayu Paul kwa etei a merar ayiy ao’otutur; Ayu au fef etei wabu i iti na’atube akikirum,
18 Uwiila wa Mwene wɨɨtʉ uYeesu Kilisiti wʉbhe peeka nɨɨmwe mwenti.
18 Ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber kwa etei isa nama wanatowan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.