1 Coríntios 5

ULufingo uLupwa kʉ ndongo ɨya Shɨmalɨla (MGQ) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ɨnongwa zivwinshile kʉtɨ, kukwinyu kʉlɨ uwubhembu. Uwubhembu we wutafumiiye naalumo poope kʉ bhe bhatakʉmwɨtɨkha ʉMʉlʉngʉ. Inimvwizye kʉtɨ umuntu akubhembukha nʉ mʉshɨ wa yise waakwe.
1 Comenta-se por toda parte que há imoralidade sexual em seu meio, imoralidade que nem mesmo os pagãos praticam. Soube de um homem entre vocês que mantém relações sexuais com a própria madrasta.
2 Nɨɨmwe mʉkʉyɨbaada! Mʉtakʉswɨmɨɨlɨla na kʉmwefwa umuntu we akʉbhomba zɨnɨɨzyo mukaasi yiinyu!
2 Como podem se orgulhar disso? Deveriam lamentar-se e excluir de sua comunhão o homem que cometeu tamanha ofensa.
3 Ɨne she poope ɨndɨ ukutali nɨɨmwe, ʉmwoyo waanɨ wʉlɨ peeka nɨɨmwe. Khabhɨlɨ ɨne imulonjile umuntu we abhombile lɨnɨɨlyo, anza she nhanɨ nabhomba bhanje ɨndɨ kʉnʉʉkwo.
3 Embora eu não esteja com vocês em pessoa, estou presente em espírito. E, como se estivesse aí, já condenei esse homem
4 Akhabhalɨlo khe mʉkʉbhʉngaana kwɨ taawa lya Mwene wɨɨtʉ uYeesu Kilisiti, ʉmwoyo waanɨ wʉkʉbha peeka nɨɨmwe, peeka na makha ga Mwene wɨɨtʉ uYeesu.
4 em nome do Senhor Jesus. Convoquem uma reunião. Estarei com vocês em meu espírito, e o poder de nosso Senhor Jesus também estará presente.
5 Pe mʉmʉleshe umuntu wʉnʉʉyo kwa Seetani, ɨnga uwuntu waakwe uwi mbiibhi wufundwe, pe ʉmwoyo waakwe wʉkhatʉʉlwe pi siku ɨlya kʉgalʉkha ʉMwene uYeesu.
5 Entreguem esse homem a Satanás, para que o corpo seja punido e o espírito seja salvo no dia do Senhor.
6 Amabaado giinyu gatakhondeeye. Bhʉlɨ, mutamanyile kʉtɨ uwusafu wushe bhʉʉlo, wʉkʉsafwa ɨshɨnyenya shonti?
6 Não é nada bom se orgulharem disso. Não percebem que esse pecado é como um pouco de fermento que leveda toda a massa?
7 Pe muyizelufwe, mwefwe uwusafu ʉwa khalɨ, ɨnga mʉbhe ngatɨ shɨnyenya ishipwa she shɨtalɨ nu wusafu. Nalyoli ɨmwe she mʉlɨ, kʉnongwa ye ʉMʉlʉngʉ amufumwizye uKilisiti kʉbha mfinjile ngatɨ Nyaana yɨ Ngoole ɨyɨ Pasaaka, ɨnga atʉtʉʉle.
7 Livrem-se do fermento velho, para que sejam massa nova, sem fermento, o que de fato são. Cristo, nosso Cordeiro pascal, foi sacrificado.
8 Pe shɨnɨɨsho, tʉleshe kushimwa ɨPasaaka ku wusafu ʉwɨ maandɨ, kwe kʉtɨ uwubhiibhi ni mbiibhi. Lyoli tushimwaje ku makaati ge gatalɨ nu wusafu, we mwoyo umuzelu nʉ wa nalyoli.
8 Por isso, celebremos a festa não com o velho pão, fermentado com maldade e perversidade, mas com o novo pão da sinceridade e da verdade, sem nenhum fermento.
9 Mwɨ kalaata lye nábhasimbiiye, nábhabhuziizye kʉtɨ, mʉleshe kʉbha nʉ wʉpeeka na bhabhembu.
9 Quando lhes escrevi antes, disse que não deviam se associar com pessoas que se entregam à imoralidade sexual.
10 Te kʉtɨ mʉleshe kʉbha nʉ wʉpeeka nzɨɨla na bhabhembu abha mʉ nsɨ umu, awe abhanavɨgane, abhabuda, na bhe bhakupuuta ivifwani vwa bhamʉlʉngʉ. Kʉnongwa ye kʉbhomba shɨnɨɨsho mwákhondeeye kʉsaama mʉ nsɨ umu.
10 Com isso, porém, não me referia a descrentes que vivem em imoralidade sexual, ou são avarentos, ou exploram os outros, ou adoram ídolos. Vocês teriam de sair deste mundo para evitar pessoas desse tipo.
11 Lyoli nábhasimbiiye kʉtɨ: mʉleshe kʉbha nʉ wʉpeeka nu muntu we akʉyɨtekha kʉtɨ nholo mʉ lwɨtɨkho, ɨleelo mubhembu, awe wʉ navɨgane, awe akupuuta ivifwani ɨvwa bhamʉlʉngʉ, awe mulumanya, awe mumwezi, awe mubuda. Umuntu anza wʉnʉʉyo, mʉtakhasheele poope kulya nawo.
11 O que eu queria dizer era que vocês não devem se associar a alguém que afirma ser irmão mas vive em imoralidade sexual, ou é avarento, ou adora ídolos, ou insulta as pessoas, ou é bêbado ou explora os outros. Nem ao menos comam com gente assim.
12 Bhʉlɨ, mbombo yaanɨ kʉbhalonga bhe bhatitishile? Bhʉlɨ ɨmwe mʉtakhondeeye kʉbhalonga bhe bhalɨ mʉ shɨbhanza?
12 Não cabe a mim julgar os de fora, mas certamente cabe a vocês julgar os que estão dentro.
13 Bhanaabho bhe bhatitishile ʉMʉlʉngʉ wʉʉyo we akhayɨbhalonga. Anza she uWusimbe uWufinjile wʉkʉtɨ, “Ɨmwe mʉmʉbhɨnje ʉmʉbhomba mbiibhi pakaasi yiinyu.”
13 Deus julgará os de fora. Portanto, eliminem o mal do meio de vocês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.