Tito 2
mfxe (MFXE) vs AAI
1 ዝን ኔኒ ደኦ እንግዝ ትምርታ ቤዝዛይ ጋርክ ታማርሶባ።
1 Baise Titus, o tur anababatun hio baibasitamaim inu’in na’atube ini’obaiyih.
2 ዎዛንቶ ራታይ ፋና ሞድዝታ፥ ጊጋር የዝዝታ፥ ቦንችንቴዝታ፥ አማኖር፥ ሲቆራኔ ዳንዳአር፥ ምንጎድ ጋርክ ዞሮባ።
2 Regaregah ini’obaiyih, yateh nanub hinakaifih gewas, taiyuwih hina rumutumutufurih, hai not narerekab, abisa baibasitamaim inu’in hinabukikin baitumatum, yabow naatu wainabenamaim hinama
3 የይ ጋርከካ፥ ዎዛንቶ ማችታይ ፋ የሳይድ ጌሽታ፥ ሀዎዞዋዚታ፥ ኡሽ ዣሮዝታኔ ሎኦ ባዝ ታማርዝታ ማቆዳይ ጋርክ ታማርሶባ።
3 Na’atube baibina’ah hai tur ina’owen, hai yawas hinaya’asair, men hinayanuw, men harew fokarih tom isan nayewra’ahih, baise sawar gewasih hini’obaibiyih,
4 ኡንቲ Ꮊይ ጋርክ ሀንኮ የላጋ ማችታይ ፋ አዝንታኔ ፋ ናእታ ሲቆዳይ ጋርከ።
4 saise baibin baubuh koufair hinitih aa’awah oro’orot hiniyabuwih naatu natunatuh auman hiniyabuwih.
5 ጾስ ቃላይ ቦርንታማይ ጋርክ ፋና ሞድዝታ፥ ጌሽታ፥ ፋ ካራ ካርስዝታ፥ ኬህታኔ ፋ አዝንስ ኪትንትዝታ ማቃድ ጋርክ የላጋ ማችታ ታማርሶ።
5 Naatu hai not narerekab, hinakubaitutur baibin gewasih hinamatar bar ana bowabow hinasinaf, a’awah fanah hinab, saise boro men yait ta God ana tur ni’ib tur kakafin na’omih.
6 የይ ጋርከካ፥ ፓንታይ ፋና ሃሮዳይ ጋርክ ዞሮባ።
6 Tur ta’imonaban oro’orot baubuh koufair initih hai not narerekab.
7 ኔኒ ነ ኦማስ ሎኦ ኦሶ ኡባይር ኡንትስ ኣዝሶ ማቆባ። ኔኒ ነ ትምርታይር ኤቆራኔ አማንንቶር ነና ቤዞባ።
7 A bowabowamaim sawar tutufin etei inabosunusunub itinin gewasin inamatar, bai’obaiyen wanawanan turobe not gewasin anababatun ini’obaiyih, taiyuw initurobe nati bowabow isan.
8 ኑ ሞርክታይ ኑና ዝግርዝ ኦገ ብን ኡንቲ ዬላቶዳይ ጋርክ ኔኒ ቦርንቶዋ ሎኦ ኦሶ ኦባ።
8 Tur gewasinamak inao sabuw iyab tur tibigigim awah naha’e, saise baigegeyah boro biya’ohow hinab naatu boro men tur kakafin hina’uwitamih.
9 አይልታይ ኡባ ባዛር ፋ ጎድታይስ ኪትንቶዳይ ጋርክ፥ ኡንታን ኡፋይሶድ ጋርከኔ ኡንታር ፓላማም ጋርክ ዞሮባ።
9 Akirwairafih sawar tutufin etei hai orot ukwarih teo na’atube fanah hinab hinasinaf, bowabow gewasin hinabow hai orot ukwarih hiniyasisir, men awah hinayafutifut,
10 ኡንቲ ፋ ጎድታይፕ ሚሸ ካስታማይ ጋርክ ዞሮባ። የይካ፥ ኑና አሽዛ ጾሳይ ትምርተ፥ ኡባ ኦገር ቦንችንቴዛ ማቃዳይ ጋርክ ፋ ኦዛ ኦሳይድ ፎሎ አማንንትዝታ ማቄዛና ቤዞዳይ ጋርክ ኡንታን ዞሮባ።
10 men hai sawar ta’imon rou’ab hinitait, baise hai bowabowamaim itinin gewasin hinasinaf hinitutumih, saise sawar etei hai sinafumaim God ata baiyawasenayan ana bai’obaiyen boro itinin gewasin namatar.
11 አስ ኡባ አሽዛ ጾስ ኣ ኬሄትይ ቆንጬዛ።
11 Anayabin God ana manaw ana kabeberamaim sabuw baiyawasih isan i na irerereb.
12 የ ኣ ኬሃትይ፥ ኑኒ ናጋራኔ Ꮊ አላማይ አሞ አሺ፥ Ꮊ ዎዳይድ ኑና ሞዲ፥ ቱማ አያና የስስኔ ጽሎትር የዞድ ጋርክ ኑና ታማርስዛ።
12 Naatu ebi’obaiyit, ma kakafih, tafaram ana naniyan kakafih tanakwahir, naatu ma gewasin, ma mutufurin, God ana kokomaim ma iti boun ana veya tanab,
13 ኑኒ አንጅንቴዝ ኡፋይስ ማቄዝ ግታ ጾሳኔ ኑና አሽዛ የሱስ ክርስቶሳ ቦንቾ ቆንጭ ናጎል የዛ።
13 nuhit nafot ereyasisir tanama ata God gagamin naatu ata baiyawasenayan Jesu Keriso bonamanamarin enan tanakaif.
14 ኢታ ኦሶ ኡባይፕ ኑና ዎዞዳይስኔ ሎኦ ባዝ ኦዳይስ አሞትዝ ፓስ ጌሽ ዎያ ማሆዳይስ ፋና ኑ ግሾስ ኣ እንጌዛ።
14 I taiyuwin it ata efan bai morob, saise ata yawas kakafihine tama’am tubunit, naatu takusouwit i ana sabuw nowan anababatun tatamatar tatabomoremorer bowabow gewasin tatabow.
15 ኔኒ Ꮊያ ታማርሶባ፥ ኩን ማዉተር ዞሮባ፥ ሴሮባ ኦንካ ነና ለቂፐ።
15 Titus, sawar iti etei’imak sabuw ini’obaibiyih koufair initih naatu inakwararih inarumutufurih. A fair ibaib na’atube inabow. Men yait ta o nanuwfuruw.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.