2 Coríntios 3
mfxe (MFXE) vs NTLH
1 ኑኒ ማሂ ኑና ሳቦ አይኮደኔ? ዎይ ሀራ አስ ጋርክ፥ ጋላታ ዳብዳበ ይንትስ ዳኮዳይስ ዎይ ይንታፕ ኤኮዳይስ ኑና ኮሽኔ?
1 Quando dizemos isso, será que estamos começando a nos elogiar a nós mesmos? Por acaso, como acontece com alguns, nós precisamos entregar cartas de recomendação para vocês ou pedi-las a vocês?
2 አሲ ኡባይ ይንታን ኤሮድ ጋርከኔ ናባቦዳይ ጋርክ ይ ኑ ዎዝናይድ ጻፍንቲ የዝ ኑ ዳብዳበ።
2 Vocês mesmos são a nossa carta, escrita no nosso coração, para ser conhecida e lida por todos.
3 ይ ቃላመር ባዝን ጾስ አያናር፥ ሹቻል አፋ ባዝን አስ ዎዝና ጻፍንቴዝታኔ ኑ ኦሶር በንቴዝ ክርስቶሳ ዳብዳበ ማቄዛና ቤዜዛ።
3 Sim, é claro que vocês são uma carta escrita pelo próprio Cristo e entregue por nós. Ela não foi escrita com tinta, mas com o Espírito do Deus vivo; ela não está gravada em placas de pedra, mas em corações humanos.
4 ኑ የያ ጌዛይ፥ ክርስቶሳ ባጋር ጾሳል አማኖ ኑስ የዛ ግሾሲ።
4 Dizemos isso por causa da confiança que temos em Deus, por meio de Cristo.
5 ኑ የያ ኦዳይስ ዳንዳኤዛይ ጾስ ዎልቃራፕ አትን ኑኒ ኑ ዎልቃር አኮካ ኡዶዳይስ ዳንዳኦያ።
5 Em nós não há nada que nos permita afirmar que somos capazes de fazer esse trabalho, pois a nossa capacidade vem de Deus.
6 ኑ ኦሮ ጫቆ ኦሳንችታ ማቆዳይ ጋርክ ጾሳይ ኑና ኡዴዛ። የ ኦሮ ጫቃይ ጌሻ አያናር በንቴዛይፕ አትን ጻፍንቴዝ ህገር ባያ። ህገ ዎዛ፥ ዝን ጌሻ አያናይ ደኦ እንግዛ።
6 É ele quem nos torna capazes de servir à nova aliança , que tem como base não a lei escrita, mas o Espírito de Deus. A lei escrita mata, mas o Espírito de Deus dá a vida.
7 ሹቻል አፋ ጻፍንቴዝ ህገ እንግንትዛ ዎደ ጾስ ቦንቾ በንቴዛ። ሙሰ ስናይል የዝ ቦንቻይ ብታር Ꮊንግዛባዝ ማቅኮካ፥ እስሬለ አሳይ ኤ ስና ቅ ግ በአዳይስ ዳንዳኤካያ። ይኬ፥ Ꮊይቆ ክእዝ ህገ የይ ጋርክ ቦንቾር በንትኮ፥
7 Quando a lei, que traz a morte, foi gravada em placas de pedra, a glória de Deus apareceu, e o rosto de Moisés ficou brilhando. O brilho do seu rosto já estava desaparecendo quando ele entregou as placas ao povo de Israel; mas mesmo assim esse brilho era tão forte, que os israelitas não podiam fixar os olhos em Moisés. Se o domínio da lei veio com tanta glória,
8 የዝን፥ ጌሻ አያናር ኦስንቴዝ ኦሳይ ቦንቻይ ዋይዚ ኣ በንቶዴ?
8 quanto maior ainda é a glória que acompanha o domínio do Espírito de Deus!
9 አሳል አፋ ፕርዳ ክእዝ ህገ ቦንቾ ማቅኮ የዝን፥ አስ ጽልስዛ ኦሮ ኦጋይ ዋይዚ ኣ ቦንችንቶሳ?
9 A lei, que condena as pessoas, teve glória; porém muito mais glória tem o Espírito, que traz a salvação.
10 ጉየ ቦንቻይ ኡባፕ ኣ ማቄዛይፕ ደንዴዛይድ ቲና ቦንቻይ አኮካ ባዛይ ጋርክ ፓይድንቴዛ።
10 Pois a glória que antes era tão grande não é mais nada por causa da glória de agora, que é muito maior.
11 ጽቃ ዎደስ በንቲ ጉየፐ ቤዛይ የይ ጋርክ ቦንችንትኮ፥ መናስ የዛይ ዋይዚ ኣ ቦንችንቶሳ?
11 De modo que, se houve glória naquilo que durou somente um pouco de tempo, muito mais glória tem aquilo que dura para sempre.
12 ኑስ Ꮊይ ጋርክ ኡፋይሳይ የዛ ግሾስ ዬላተካ ኦድንቶዳ።
12 E, porque temos essa esperança, agimos com toda a confiança.
13 ሙሰ ብታር Ꮊንግዝ ኤ ስኖ ፖጭይ ደስኬሞድ ሄሎዳይስ እስራኤልታይ በአማይ ጋርክ ፋ አፋ ጎዝዛ። ኑና ማቅኮ ኤ ጋርክ ባያ።
13 Nós não fazemos como Moisés, que cobria o rosto com um véu para que os israelitas não pudessem ver que o seu brilho estava desaparecendo.
14 ዝን ኡ ዎዝናይ ዶጬዛ። Ꮊይኖ ሄሎዳይስ ጭማ ጫቃ ናባቦዳር ኡ ዎዝናይ የ ካማይር ካምንት የዛ። የ ካማይ ክርስቶሳ ኣዳር ሀልእዛ።
14 Mas eles não queriam compreender e, até hoje, quando eles leem os livros da antiga aliança , a mente deles está coberta com o mesmo véu. E esse véu só é tirado quando a pessoa se une com Cristo.
15 ዝን Ꮊይኖ ሄሎዳይስካ ሙሰ ማጻፋ ናባቦዳር ኡባይድ የ ካማይ ኡ ዎዝናይል ካምንቲ የዛ።
15 Mesmo agora, quando eles leem a Lei de Moisés, o véu ainda cobre a mente deles.
16 ዝን ኦንካ ጎዳይኮ ማቄዝ ዎደ አይደካ የ ካማይ ሀልእዛ።
16 Mas o véu pode ser tirado, como dizem as Escrituras Sagradas : “O véu de Moisés foi tirado quando ele se voltou para o Senhor.”
17 ጎዳይ አያና፤ ጎዳ አያናይ የዝ አቆ ዋሎት የዛ።
17 Aqui a palavra “Senhor” quer dizer o Espírito. E onde o Espírito do Senhor está presente, aí existe liberdade.
18 ኑኒ ኡባይ ካምንተካ ስኖ ማስቶተር ብእዛይ ጋርክ ጎዳይ ቦንቻ በአዳ። ኑኒ አያና ማቄዝ ጎዳይ ማላ ኣዞዳይስ ቦንቾፕ ቦንቾኮ ላምንቶዳ።
18 Portanto, todos nós, com o rosto descoberto, refletimos a glória que vem do Senhor. Essa glória vai ficando cada vez mais brilhante e vai nos tornando cada vez mais parecidos com o Senhor, que é o Espírito.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.