1 Coríntios 12

mfxe (MFXE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ታ እሹን፥ ጌሻ አያና እሞትታይ ባዝካ ይ ኤሮዳይ ጋርክ ታ ኮይዛ።
1 Boun i kwa Anun Kakafiyin ana usar isan kwabibat i anao kwananowar. Taitu ayu men akokok kwa aur kasiy na’atube nama’amih.
2 ይ ጾስ አማኖዋ ዎደ ዶና ባ ኤቃኮ ጎሽንት፥ ይ ኤሮዋዝታይራካ Ꮊንጌዛና ይ ኤርዛ።
2 Kwanaso’ob kwa baikirisiyana’e, Eteni kwama’am ana veya, wagabur hibonawiy a ef kwawasa’ir kwatit sawar inu’inuwih kwakwafirih.
3 ጾስ አያናይ ካልዛ አስ ኦንካ፥ «የሱስ ቃንግንቶ» ዬጎያ። ማ ጌሻ አያናይ ካልካዝን፥ ኦንካ፥ «የሱስ ጎዳ» ጎዳይስ ዳንዳኦዛና ይ ኤሮዳይ ጋርክ ታ ኮይዛ።
3 Isan imih a tur ao’owen, orot yait God Anunin tatargabuw men karam boro Jesu nao raraf, naatu orot yait wanawananamaim Anun Kakafiyin men ema’am boro men karam naorereb, “Jesu i Regah.”
4 ዱማ ዱማ አያና እሞትታይ የዛ፥ ዝን እሞትታ እንግዛ አያናይ ፐታ።
4 Usar i yumatan yumatan, baise Anunin i ta’imon efafaram.
5 ኑ ጎዳይስ ኦዛ ዱማ ዱማ ኦስታይ የዛ፥ ዝን ጎዳይ ፐታ።
5 Bowabow i yumatan ta ta tabowabow, baise Regah i ta’imon isan tabowabow.
6 ኑ ጎዳይስ ኦዛ ዱማ ዱማ ኦግታይ የዛ፥ ዝን የ ኦጋይር አስ ኡባይር ኦዝ ጾሳይ ፐታ።
6 Bowabow hai fair i yumatah ta ta tabowabow, baise God ta’imon bowabow ana fair orot ta’ita’imon wanawanahimaim faram tebowabow.
7 ዝን ፐታይስ ፐታይስ እንግንቴዝ ቆንጭ እሞትታይ ዎላ ማድንቶዳይ ጋርክ።
7 Orot ta’ita’imon biyahimaim Anun Kakafiyin ana taragub ef tata’ane ebirerereb saise sabuw etei hina’itin ana baigegewasin hinab.
8 ጌሻ አያናይ ፐታይስ ኤጨት ኩሜዝ ቃላ እንግዛ፤ ማ ፐታይስ ኤራት ኩሜዝ ቃላ እንግዛ።
8 Anunin orot ta isan boro ukwar rerekab ana usar nitin, naatu orot ta boro not so’ob ana usar nitin.
9 የ ጌሻ አያናይ ፐታይስ አማኖ፥ Ꮊንካይስ ማ ፓዛ ዎልቃ እንግዛ።
9 Anun ta’imonaban orot ta isan boro baitumatum ana usar nitin, naatu orot ta boro sabuw baiyawasih isan ana usar nitin.
10 ጌሻ አያናይ ፐታይስ ማላታ ኦዛ ዎልቃ፥ ፐታይስ ትንቢተ ኦድዛ ዎልቃ እንግዛ። ፐታይስ አያናፕ አያና ሻኪ ኤርዛ ዎልቃ፥ ፐታይስ ዱማ ዱማ ዶናር ኦድዛ ዎልቃ፥ ማ ፐታይስ ዱማ ዱማ ዶናር ኦድንቴዛና ብልዝ ዎልቃ እንግዛ።
10 Orot ta ina’inan fokarih sinaf isan ana fair boro nitin, orot ta boro dinabatur orereb isan ana usar nitin, naatu orot ta boro turobe baifuwen hairi orereb yamutufurin isan ana usar nitin. Orot ta menan botabirin tur ta o isan ana usar boro nitin, orot ta tur koubuna isan usar boro nitin.
11 ዝን Ꮊ ኡባ ኦዛይ የ ፐቲ ጌሻ አያና። ኤ ኮዬዛይ ጋርክ ፐታይስ ፐታይስ ዱማ ዱማ እሞታ እንግዛ።
11 Baise iti bowabow etei i God Anunin ta’imon akisinamo sawar etei esisinaf, naatu i ana kokomaim usar orot babin ta ta rubinih ebitih.
12 ፐቲ አሰትል ጋመ ብልትታይ የዛ፥ ዝን የ ዱማ ዱማ ብልትታይ ፐቲ አሰት ማቅዛ። የይ ጋርከካ፥ ክርስቶሳ ዱማ ዱማ ብልትታይ የዝ ፐቲ አሰት ጋርከ።
12 Biyat ana itinin i men ta’imonamaim wowab yenamih, baise yow kusisib an moumurih na’in, naatu kukusisib i moumurih, baise biyat i ta’imon maiyow. Keriso ana’itinaban nati na’atube.
13 ኑኒ አይሁደ ማቅን ግርኬ ማቅን አይለ ማቅን ዎማኖ ማቅን፥ ኡባይ ፐቲ አሰት ማቆዳይስ ጌሻ አያናር ጻማቅንቴዛ። ማ ኑ ኡባይ ፐቲ ጌሻ አያና ኤኬዛ።
13 Ana itinin i ta’imon. O Jew orot, o Greek orot, akir orot, roufamen orot, it etei i Anunin ta’imonamaim bapataito tabai biyat ta’imon matar, naatu God Anunin ta’imon ayubit ana harew dogorotamaim isuwaire.
14 ኑ አሰትል ዱማ ዱማ ብልትታይ የዛፕ አትን ፐቲ ብልተ ኣዳ ባያ።
14 Biyat i men ta’imon wowab yen biyat tutufin mataramih, baise famen moumurin na’in na ikokofan biyat matar.
15 ቶካይ፥ «ታኒ ኩሸ ማቀካ ግሾስ ብልተ ባያ» ጊኮ፥ ኤ የያ ጌዝ ግሾስ ብልተትይ አትኔ?
15 Naatu at iti na’atube nao, “Ayu i men o uma, imih ayu men o biya turin.” Nati na’atube nao men karam boro akisin nabin nabat.
16 ሀየ፥ «ታኒ ኣፈ ማቀካ ግሾስ ብልተ ባያ» ጊኮ፥ ኤ የያ ጌዝ ግሾስ አሰትፕ ፐቲ ብልተ ማቅይ አትነኔ?
16 Naatu tainit nao, “Ayu i men o mata, imih men o biya turin.” Nati na’at nao i men karam boro akisin nabin nabat.
17 አሰት ኡባይ ኣፈ ኣዳ ማቅኮ፥ ኑ አባር ስኦዴ? ማ አሰት ኡባይ ሀየ ኣዳ ማቅኮ ኑ አባር ስንጎደ?
17 Naatu biyat tutufin etei i matatawat tama’am na’at, tur boro mi’itube tatanowar? Naatu biyat tutufin etei tainitawat tama’am na’at, sawar yamurih boro mi’itube tatayon?
18 ዝን ጾሳይ ፋ ኮዬዛይ ጋርክ፥ አሰት ጋንጨ ዱማ ዱማ ብልትታ ጋዴዛ።
18 Baise boun tama’am kwana’itin, God biyat etei yakitifuw gewas, ta’ita’imon hai efanamaim ya, ikokofan wowab yen biyat matar.
19 ኡባይ ፐቲ ብልተ ማቄዛኮ አሰት አናፕ በንቶደ?
19 Biyat wowowab ana itinin ta’imon tama’am na’at, biyat ana itinin boro ai’ab.
20 ዝን ብልትታይ ጋመ ማቅኮካ፥ አሰትይ ፐቶ።
20 Imih biyat i yow kukusisib ana itinin moumurih na’in, baise an i ta’imon.
21 ኣፈ ኩሸኮ፥ «ነ ታስ ኮሾያ» ጎዳይስ ዳንዳኦያ፥ ዎይ ኦማ ቶሄኮ፥ «ነ ታስ ቤዞያ» ጎዳይስ ዳንዳኦያ።
21 Isan imih matat men karam umat isan nao, “Ayu o a baibais men akokok,” na’atube ukwarit men karam at isan nao, “Ayu o a baibais men akokok.”
22 ዝን ዳቡራ ኣዝዝ አሰት ብልትታይ ኑስ ኡሳ ኮሽዛ።
22 En baise, biyat turin ririmin tarouw tao’o men karam boro tanakusair, nati i biyat ana fair turin.
23 ቦንቾ ኮሾዋ ግ ኑ ቆፕዛ ኑ ብልትታ ሎእ ቦንቾዳ። ማ ኑ ቦርስንትዛ ኑ አሰት ብልትታ ኣ ቦንቺ ናጎዳ።
23 Naatu biyat turin isan tanotanot i men hai yabin auman, biyat nati i tabi’abur gewas, naatu biyat turin wabih su’ubin isan awat ihihiririy, ana kaifin i wa’iwa’irin.
24 ኑ ብእን ቦርሶዋ አሰት ብልታይስ ቦንቾ ኮሾያ። ዝን ጾሳይ ኑ አሰት ብልትታ ዎል ሄል ቦርስዛ ብልታይስ ኣዝ ቦንቾ እንጌዛ።
24 Biyat turin men bai’usin gewas isan tanotanotamih, baise biyat tutufin etei God ita’imon wowab ikawarafut, saise biyat turin ta’itin yabin en tao’o i auman tanabora’ah.
25 አሰት ብልትታይ ፐታይ ፐታይር ሻኮ መካ ዎል ቆፖዳይ ጋርክ ኡዲ መዛ።
25 Saise biyat men nagam nakuseb, baise famefamen etei taiyuwih hinibit aba’abar yabowamaim hinibaibaisbonen hinama.
26 አሰት ብልትታይፕ ፐታይ ሀርግንትኮ ብልትታይ ኡባይ ኤዛር ሀርግንትዛ። አሰት ብልትታይፕ ፐታይ ቦንችንትኮ ብልትታይ ኡባይ ኤዛር ኡፋይትዛ።
26 Biyat turin ebi’akir biyat tutufin etei ni’akir, biyat turin ebiyasisir biyat tutufin etei ana yasisir hinafaram.
27 ይ ኡባይ ክርስቶሳ አሰት፤ ማ ይ ፐታይ ፐታይ ኤ ብልትታ።
27 Naatu boun kwa etei i Keriso biyan, naatu kwa ta’ita’imon i biyan turin kwamatar.
28 ዎሳ ኬ ጾሳይ፥ ቲና ሀዋርታ፥ ናምእን ናብታ፥ ሃይን አስታማርታ፥ ካሊ ማላትታ ኦዝታ፥ ፓዝታ፥ Ꮊንክታ ማድዝታ፥ ዎሳ ኬ አቅዝታኔ፥ ዱማ ዱማ ዶናር ኦድዝታ ጋዴዛ።
28 God ana Ekaleisia wanawanan sabuw hai efan ya, wantoro’ot, tur abarayah, bairou’abin dinab oro’orot, baitounin bai’obaiyenayah, imaibo ina’inan sinafuyah, sawusawuwih baiyawasihiyah, sabuw afa baibaisihiyah, bowabow hai yamutufurenayah, naatu menah botabirin tur ta ta oyah, etei hai usar faramih hai efan ya.
29 ኡባይ ሀዋረ? ኡባይ ናበ? ኡባይ አስታማረ? ኡባይ ማላታ ኡድነ?
29 Orot etei boro men hinan tur abarayah hinamatar, o dinab orot hinamatar, o bai’obaiyenayah hinamatar, o fair hinab ina’inan sinafuyah hinamatar,
30 ኡባይ ፓኔ? ኡባይ ዱማ ዱማ ዶናር ኦድንትኔ? ኡባይ ዱማ ዱማ ዶናር ኦድንትዛና ብልእኔ?
30 o sawow yumatah ta ta baiyawasihiyah, o menah botabirin tur ta ta oyah, o tur botabirin koubuna’ayah. En baise etei ata usar ta ta tabai.
31 ዝን ኡባይፕ ኣዝ እሞታ ሚን ኮዮይታ።
31 Imih dogor wanawanan o a kok gagamin a usar menatan inab inabowabow i akisin kunuwih kubai.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.