1 Pedro 2

mfm (MFM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ta a ɗari Hyal a nǝ hyiri lagu nə nggya mafǝliyangǝ ǝnggǝr wazha nyi, hya sara mǝl sǝra wu takasiya ndǝ mai, alaga thlafati aga ngguta ndǝ mai, kwaɗashima, shishikur, ǝnga na ndǝ pampamǝu.
1 Isan imih yawas kakafih boro kwanihamiyen. Men kwanifuwen, men awa hinaharewan, men kwanibobowen, men turanah isah tur kakafin kwanao.
2 Ənggǝr zǝr mamanji wu caguli aga sa uˈwa, taˈyi hya ɗa njira wu caguli aga ndǝr Hyal aga hya daɓaga hau wu mbǝɗǝr hyi.
2 Kek sosof na’atube kwanamatar, mar etei sika namamah ayub ananun tom isan, saise i kwanatomatom kwa ayawas boro nara’at nayen.
3 Kǝl hya mǝl abangau, ta a ɗar hyi abǝr Thlagǝ Yesu mǝnahǝ nga ja.
3 Buk Atamaninamaim hi’o hikirum, “Kwa taiyuw ayawasamaim kwaso’ob Regah i kabeberayan.”
4 Ənggǝra hyu shili ǝgya Yesu Kǝrsiti, ndǝra ǝnggǝr tsǝka mbǝmbǝɗau, kǝra nji piyari kau, ama Hyal a caɗǝbiya nyi ri ǝnga nǝ nyi kadakadarkur.
4 Kwana ata Regah biyanaika kwanama, iti kabay yawasin sabuw hi’itin hikwahir yabin en hirouw, baise God rubin na mokob foun matar.
5 Nahyi tsu ǝnggǝr tsǝka mbǝmbǝɗǝ nga hyi ǝnggǝr naja, hǝhǝr nga hyi ǝnggǝr Ki Hyal aga hya ɗa daɓǝ dzǝ pubuˈyar cicau, aga hya lǝr saɗaka dlǝdlǝwu anǝ Hyal lagur Yesu kǝrsiti.
5 Kwa baitumatumayah i wabat wanatowanin na’atube, imaim God bai ayub ana Tafaror Bar ewowowab. Kwa auman i firis ana kou’ay ayubitane ana sibor kwaya’ay. Jesu Keriso ana baibaisamaim, God i iyasisir ebaib.
6 Arya tsǝtsǝfǝ nga nyi wu ndǝr Hyal abǝr,
6 Buk Atamaninamaim iti na’atube hikirum,
7 Agabangau, anǝ hyi nahyi njira hǝnggǝri, tsǝka kau wu shili ǝnga dlǝvau anǝ hyi, ama anǝ njira nggǝl ara hǝnggǝri ǝnga ja, ǝnggǝr kǝra tsǝtsǝfau wu ndǝr Hyal, abǝr,
7 Kwa iyab kwabitumitum, Keriso i kabay gewasin kwa isa, baise kwa iyab men kwabitumitum isa boro men gewasin.
8 Ənga tsǝtsǝfǝ nga nyi tsu,
8 Naatu ibanak Buk Atamaninamaim hikirum hio,
9 Ama nahyi njira Hyal ɗǝmbiya ngau, nahyi njira Hyal ɗǝmbiya aga hya ɗa pubu nǝ tǝlkur nyi, nahyi nji kǝra Hyal fiya aga dlǝvǝ nyi, nji gǝ Hyal nga hyi, aga hya nar nyi anǝ alenji sǝ mǝnahǝu kǝra ji mǝliya hyi, naja ndǝra hǝbiya hyi sara wu kuthlǝu a shili wu mbǝmbǝl dǝdǝgur nyi.
9 Baise kwa i God ana rubinen sabuw, kwa i firis gewas, God ana sabuw kakafiyi, naatu God nowan, imih God ana bowabow gewasin kwanaorereb, anayabin guguminamaim kwama’am botaiti kwatit marakaw bonamanamarin gewasin kwabai.
10 Ɗǝɗǝmǝu, aˈyi hyi nji gǝ Hyal mai, ama kabangǝkau, a ɗar hyi nji nyi ara hyi hǝnggǝri ǝnga ja. Ɗǝɗǝmǝu, nahyi aˈyi uya tǝhuɗǝ Hyal mai, ama kabangǝkau a ɗar hyi njira uya tǝhuɗǝ nyi.
10 Marasika kwa men God ana sabuw, baise boun kwa i ana sabuw. Marasika God ana kabeber men kwabai, baise boun i ana kabeber kwabai.
11 Nahyi bazhir ˈwa ɗa ˈyar, ǝnggǝr nji shishili ǝnga mǝthlǝpi nga hyi wu duniya, yu kǝdi hyi, aga hya hwinakǝr sara ara sǝra wu shili ǝnga bikau kǝra hya vǝr papa ǝni wu ɗǝfuwa hyi.
11 Are au ofonah, kwa au’uwi kwa i nanawan naatu touman sabuw na’atube iti tafaramaim kwama’am! Men biya ana kok nabonawiyi imaim nakaifi. Nati biya ana kok i boun rakit na’atube, boro ayub hairi hiniyow.
12 Bǝgǝ nggyabiyar hyi wu pama njira aˈyi wu sǝn Hyal mai, a ɗa mǝnahǝu, alaga ma ndǝ na nahyi njir mǝl sǝ ɗǝmwaˈyu, ndu sǝn lari sǝr mǝla hyi kǝra mǝnahǝu, ba nda dlǝvǝ Hyalǝr hyi ar pǝcir shili nyi.
12 Eteni Sabuw matahimaim kwanakaifi gewas kwanama. Kwa isa boro bowabow kakafih sinafuyah hinarauw hinao, baise anamaramaim bowabow gewasin kwanasisinaf boro men isa tur ta hinao. Imih Baibatebat ana Veya God namamatabir. Kwa isa boro God ana merar hina hinabora’ara’ah.
13 Hya lǝr kǝrhyi lagur mǝl thlǝr ǝnga sǝra kalar njir sǝm tǝlkur kǝra nji ciya wu pama nji ar kǝra hyi wu na, alaga naja ngǝ tǝl dǝgalǝu. Hya mǝl abangǝ aga gǝnggǝri nyi sǝli anǝ Hyal.
13 Regah wabinamaim kwa kwayar’iy sabuw gagamih babahimaim kwanama. Gawan hai aiwob gagamin aiwob etei ukwarih,
14 Anǝ gwamna tsu, hya mǝl thlǝr ǝnga sǝra ndu na, arya nanda ngǝ njira Hyal fuwa hyi wu pǝla nda, aga nda hwathlǝya njira gǝra nggar ndǝr, ǝnga nda faliya njira wu nggar ndǝr.
14 gawan sabuw iyab gawan ana ukwarin iyafarih hitit tafaram ta ta tekakaif, imih iyab bowabow kakafin tesisinaf boro hinabow baimakiy hinitih, baise iyab bowabow gewasin tesisinaf boro hinabora’ara’ahih.
15 Arya sǝra Hyal wu cim ngau, ya mǝl sǝra mǝnahǝu. Lagu kǝ nga hyu haɗiya miya njir ndǝr puyiu kǝra wu biya sara wu miya nji dza .
15 God ekokok kwa kwanasinaf gewas saife nati sabuw hai not meyemeye, boro hinanutanubamo hinama, aurih ef men ema’am boro isa tur kakafih hinao.
16 Hya nggya ǝnggǝr njira wu kambǝkur kǝrnda, ama hya sara piyari kambǝkur kau, ja ɗa lagu kǝra hyu mǝl sǝ ɗǝmwaˈyi ngǝ mai, ama kǝl hya nggya ar viya mafa Hyal.
16 Kwa ama i sabuw roufamen na’atube kwanama, baise men nati roufamen ana yawasamaim kwama’am isan afair kwanab kakafin kwanasinaf, baise kwa i God ana’akir wairafihibe kwanama.
17 Hya gǝnggǝr nyi sǝli anǝ kalar ndau, ǝnga hya cabiy.a nyi yiwukur anǝ kuvwar hyi njir nu, ǝnga hya gǝnggǝr nyi sǝli anǝ Hyal, ba ǝnga tsu hya lǝr dǝgalkur anǝ tǝl.
17 Sabuw etei isah kwanakakaf. A ofonah baitumatumayah isah kwaniyabow kwanakakaf. Naatu aiwob hai ukwarin isan kwanakakaf.
18 Nahyi mafaˈyar, hya lǝr kǝrhyi anǝ tarkir hyi ǝnga huɗǝ zǝmǝu, aˈyi njir mǝl sǝ mǝnahǝ anǝ hyi waci mai, ama ǝtsu hya mǝl sǝra mǝnahǝu anǝ njira wu mǝl sǝ didiɗi anǝ hyi.
18 Kwa akir wairafi kakafemaim kwanayara’iy, a orot ukwarih fanah kwanab babahimaim kwanama, men gewasin isa isisinaf akisin fanah kwanab, baise iyab fokarin isa tisisinaf auman fanah kwanab.
19 Arya wu pina huɗa Hyal ma ndǝ wu sǝsǝˈu sa ɓwaɓwatǝ gǝra vazǝ nyi aˈyi aara naja nǝ Hyal.
19 Kwa anot tutufin etei God ana kokomaim kwabowabow naatu sabuw asir biyababan hinit nawawainabi isan, God boro nigegewasini.
20 Ama mi ngǝ sǝr ɓwasǝr hyi ma nji dǝgǝ hyi arya sǝr mǝla hyi kǝra didiɗa? Ama ma arya mǝl sǝ mǝnahǝ nga nji dǝgǝ hyi kakal nga nyi wu mwar Hyal.
20 Bo kakafin kwasisinaf isan hinarab nawawainabi ana gewasin boro abisa kwanab, baise gewasin kwanasinaf isan nawainabi kwabi’akir God boro nigegewasini.
21 Arya Hyal ngga hyi aga hya lar ɓwaɓwatǝ ǝnggǝr kau, arya Kǝrsiti ma a sar ja ɓwaɓwatǝu anǝ hyi aga ja cabiya hyi abǝr nahyi tsu wu nda lar ɓwaɓwatǝu.
21 Kwa afa’af kwabai i bai’akir isan, anayabin Keriso kwa isa i’akir ana bai’obaiyen yare saise i an efanin kwani’ufunun.
22 “Naja aˈyi saya mǝliya bikǝ mai,
22 “Bowabow kakafin men ta sinaf,
23 Ənggǝra ndǝ nggǝnggǝl nyi naji shabiya nda ǝnga nggǝl mai. Ənggǝra ji sa ɓwaɓwatǝu, naja aˈyi pahǝna miya nǝ gǝrah nda nǝ kibiya mai. Ama ba ji lǝr kǝrnyi anǝ Hyal ndǝra wu mǝl numa nǝ jijiri.
23 Hibi’i’iyab ana maramaim i men kafa’imo bai’iyab tur ta wan yi isah eomih, i bi’akir ana veya men hibiruwimih, baise ana nuhifot i God mutufor baibatiyenayan imaim yai.
24 Naja ǝnga kǝrnyi ngǝ hǝr bikǝr mǝn wu dza ja a dar wu dladlakau aga mǝna shabiya nyi yi anǝ bikau ba mǝna ɗa njir mǝl sǝra tsatsaˈa. Lagur takasǝ kǝra nji takasǝ nyi ta nga mǝn uya shilgǝbiya dzau.
24 Keriso akisinamo ata kakafih i biyanamaim eabar onaf afe’enamaim yen, saise it bowabow kakafinane tanamorob naatu yawas mutuforomaim tanama, i ana fitamaim it iyawasit.
25 Kadivira hyi ɗa njir nu Kǝrsiti, ǝnggǝr tǝmahǝu sasa nga hyi, ama kabangǝkǝ kǝ hya njir nu nyi a shar hya shili ǝgya ja ndǝr ɓǝla, ǝnga ndǝr tsam nggyabiyar hyi.
25 Anayabin kwa bobaituw sheep na’atube ef kwasa’ir nanabin kwan, baise boun kwa buwi kwamatabir kwana Nabatanenayan naatu anun ana kaifenayan biyan kwatit.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.