Marcos 11

Wakità Zəzagəla Wakità Aŋa Makəs Vok Slawda Mawga (Cameroun) (MFH) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mok uwana atà nekwa la Uru­sa­lima, bokuba la bəza gudəŋ Betfaze la Be­ta­niya, tabəzà à gudəŋ kuvu à afik. (Uwana tazalalla la gay nasara gudəŋ Oliviye) Yesu aslə̀l azlaməna matapla aŋha səla à huma, agòɗ à atà:
1 Hina Jerusalem ana aiyom hibai, bar merar Bethage naatu Bethany sisibin oyaw Olive imaim Jesu ana bai’ufununayah rou’ab aunan iyafarih,
2 “Dàw à gudəŋ uwaga à abà la huma aŋkul. Kadàɓəzaw à ziwŋŋu ŋuvga mawaɗəŋ à ahəŋ gà uwana dza adadza à afik ɗiki­ɗiki aw. Pə̀làw, kasawgəla à waŋ!
2 naatu eobaimanih eo, “Kwan bar merar nati namaim donkey orot boubun biyan numin imaim hi’utan ebatabat boro kwanatita’ur, kwanarufam kwanab kwanan.
3 Baŋa dza agòɗ à akul: ‘Mana kaɗa­hawlaŋ mi?’, kago­ɗawwal: ‘Asa à Sufəl gami, adà­ullàlla à waŋ katskats’.”
3 Naatu yait ta nati’imaim nibatiyi. ’Aisim iti na’atube kwasisinaf?’ Ana tur kwana’owen Regah ekokok naatu boro’omo niyafar nan maiye.”
4 Tahàd, taɓəzà à ziwŋŋu mawaɗəŋ à ahəŋ gà à gəl la gay gamagày, la gay tetəvi. Uwana tapə̀l ziwŋŋu uwatà kà,
4 Basit bai’ufununayah orot rou’ab hairi hin bar ef awan imaim bobaituw wabin donkey etawan awan hi’utan batabat hi’itin hirun murab hirurufam,
5 azladza anik uwana la abatà, tanàv à atà gay ala: “Mana kaɗa­hawllaŋ ma? Kà aŋa ma kapəlaw bəzi ziwŋŋu uwaga ma?”
5 basit sabuw afa nati’imaim hibatabat hibatiyih, “Abistan kwasisinaf? Aisim bobaituw kwarurufam?”
6 Tawùl ala bokuba uwana Yesu apə̀h à atà, ŋgaha azladza tasàk atà.
6 Jesu iu’uwih na’atube sabuw hai tur hi’owen naatu sabuw bai’ufununayah hihamiyih hibai hin,
7 Tasə̀lla bəzi ziwŋŋu uwatà à Yesu à waŋ, taɓə̀kal lukut aŋatà à lig, ŋgaha Yesu adà à afik.
7 Bobaituw hibai hin Jesu biyan hitit, hai faifuw tafah hibosaisiren bobaituw tafan hiyabar naatu Jesu yen mara’at.
8 Azladza aŋuvaw tadàw lukut aŋatà à tetəvi à ama, azlaanik tatsàɗ baɓasl biyaga uwana la guf la abà, taslàh à tetəvi à ama kà masləkaway.
8 Naatu sabuw moumurih maiyow hai faifuw tafah hibosairen ef yan hiyabaren naatu afa ai rourih hi’afuw ef yan hituyabayabar.
9 Azla­uwana la huma aŋa Yesu, la azla­uwana tanəfay la tsəh, tawiyà la magoɗay: “Delga kà azladza tazləɓ Zəzagəla, mapis gay à vok agay la dza uwana atsà à waŋ la sləm aŋa Sufəl.
9 Sabuw wan hibi’iyon naatu ufununane hibi’ufunun fanah sib hiwow hio,
10 Zəzagəla apis gay à makoray aŋa baba gami David à vok, uwana adadzəka vok lagwa. Məzləɓà Zəzagəla uwana la zagəla la afik kərkər!”
10 “Ata agir David ana aiwob enan isan taniyasisir.”
11 Kiya uwaga Yesu ahàd à gudəŋ Uru­sa­lima, kà mad à gày Zəzagəla à agu, anaŋà azla­tatak gesina lela. Uwana gay mokokhu adagay, ahàd à gudəŋ Be­ta­niya la azlaməna matapla aŋha kulo gəl aŋha səla uwatà.
11 Jesu na Jerusalem run naatu in Tafaror Baremaim tit bat remor sawar etei itah, baise nati i veya re’er imih ana bai’ufununayah nah 12 bairi hitit hin Bethany.
12 Lebəŋ gà, uwana tasà à uda la gudəŋ Be­ta­niya, may akə̀s Yesu.
12 Mar to Bethany ine himatabir maiye au Jerusalem hinan Jesu aamorob.
13 Anəŋà gudəv la baɓasl la vok, ŋgaha ahàd kà mayàh mayyay la vok aŋha. Ama uwana ada­bəziya à tsəh aŋha kà, aɓəzà mayyay la vok aŋha aw, say baɓasl pəra, kà uwana kaslà aŋa gudəv dadàŋ aw.
13 Ef yokaika nuw ai fafou raurin sabibin itin, naatu na iyubin ro’on ta tama’am na’at bain anin isan. Baise na ai biyan titit raurinawat batabat itin, yabin nati i men ai ana baiw ana veya.
14 Yesu agòɗ à gudəv: “Dza adàzuw mayyay la vok aŋak aŋa tetuwa aya aw!”
14 Naatu Jesu ai isan eo, “O boro men yait ta ro’o nab na’aan!” Iti na’at eo’o ana bai’ufununayah i hinowar.
15 Uwana tabə̀z à Uru­sa­lima, Yesu ahàd à məŋ gày Zəzagəla à agu. Adzəkà makuɗəkàh azlaməna tsa­kalay à uda, la azlaməna masukw tatak la gày Zəzagəla la aku. Adakwà azla­table aŋa azlaməna maɓaɗla sili à ahəŋ la azla­slaka madza madzay aŋa azlaməna madaw haba­koku ala.
15 Hin Jerusalem hitit naatu Jesu in Tafaror Bar run sabuw imaim hima hitotobon rouw nunih hitit, kabay bosemorayah hai gem bow eabatabiren hisuwa naatu ura ma’ama afe’en hima mamu hitotobon bow isrowen ufun hitit.
16 Asà kà dza baməraka tekula aŋa mad à gày Zəzagəla à agu la tatak lakəl aw.
16 Naatu Jesu men ibasit sabuw boro sawar hita’abar Tafaror Bar ana efanamaim hitatit hitan.
17 Atapla tatak à azladza, agòɗ: “Aganay uwana tatsetsèr à wakità à abà, Zəzagəla agòɗ:
17 Naatu Jesu ma sabuw bi’obaiyih eo, “Buk Atamaninamaim hikikirum God iti na’atube eo,
18 Azlaməŋga aŋa azlaməna mav tatak à Zəzagəla, la azla­ma­dza­haga aŋa wakità seriya aŋa Zəzagəla tatsənà gay uwatà. Gay gà la uwaga tayàh Yesu kà maziŋ ala. Ama guba akə̀s atà kà masla, kà uwana ləv avàl à azladza à gay gesina kà gay aŋha.
18 Firis gagamih naatu Ofafar bai’obaiyenayah iti tur hinonowar yah so’ar Jesu bai asabunin isan ana ef hinuwet, baise hibir anayabin sabuw moumurih maiyow ana bai’obaiyen isan hibifofofor.
19 Uwana mokokhu adasa à waŋ, Yesu la azlaməna matapla la slaka aŋha, tasà à uda la gudəŋ la abà.
19 Veya re birabirab Jesu ana bai’ufununayah bairi Jerusalem hihamiy hitit hin.
20 La gay bebəŋ bəŋ uwana tadùw à awtày la abatà, tanəŋà gudəv uwatà aya, adagul à afik la slilih gà gesina.
20 Mar auman Jesu ana bai’ufununayah bairi efamaim hiremor hinan, ai fafou wairoronika fenem batabat hi’itin.
21 Awùl à Piyer à gəl, agòɗ à Yesu: “Məŋga gulo, nəŋà gudəv uwana katsàfla, kà adagul à afik tsi!”
21 Naatu Peter nuhin taseb Jesu isan eo, “Bai’obaiyenayan ai fafou kwi’itin, irarafiban fenem ebatabat!”
22 Yesu awùlla à atà ala: “Haɗay, gəgoɗ à akul, baŋa kadiŋaw gəl à Zəzagəla à vok kà,
22 Jesu iya’afut eo, “A baitumatum God isan nama’am na’at.
23 kaslawwal à vok aŋa magoɗay à gudəŋ uwanay: Zà vok la abanay, tsà gəl à dərəv à abà. Baŋa kadzurkaw la ləv aŋkul la tsəh aw, kadi­ŋawwal gəl à vok la ləv aŋkul la tsəh kà, uwaga adàpakakulla vok haɗay.
23 Anababatun a tur ao’owen o yait oyaw iti isan inao, Ku’uy ra’ah kwen riy yan kure kubat, naatu dogoromaim men erekasiy, auman ina’omih. Baise initumatum abistan God isan kubifefeyan boro nasinaf namatar.
24 Gay gà la uwaga gəgoɗ à akul, baŋa kadəvaw kuɗa kà manav tatak anik la sləm gulo kà, dìŋàwwal gəl à vok kà kada­ɓəzawwal, ŋgaha tadàvàkulla.
24 Isan imih iti isan a tur ao’owen God isan inayoyoyoban sawar ta baitimih, initumatum abisa isan kubifefeyan boro nit.
25 Mok uwana katsì­zlàwla kà madəv kuɗa kà, baŋa gay la ahəŋ la ləv aŋkul la tsəh la dza anik kà, matsalaŋ mawi­siga aŋha ala ŋgaha Baba aŋkul, uwana la zagəla la afik ama­tsa­kulaŋ ala bay. ((
25 Naatu inabat inayoyoban ana veya, sabuw afa hai kakafih isa nama’am na’at inanotawiyen, saise Tamat maramaim ema’am boro obo a kakafih nanotawiyen.
26 Ama baŋa kama­tsawwaŋ azladza anik ala aw kà, Baba aŋkul uwana la zagəla la afik adà­ma­tsa­kulaŋ ala bay aw.))”
26 O sabuw hai kakafih men inanotanotawiyen na’at, Tamat maramaim ema’am obo a kakafih boro men nanotawiyen a yoyoban nanowar.”
27 Tawùl à Uru­sa­lima aya. Mok uwana Yesu augu­zahay la gày Zəzagəla la aku kà, azlaməŋga aŋa azlaməna mav tatak à Zəzagəla, la azla­ma­dza­haga aŋa wakità seriya aŋa Zəzagəla, la azla­ma­siga tasà à waŋ à slaka Yesu.
27 Jesu ana bai’ufununayah bairi himatabir maiye hina Jerusalem hitit. Jesu Tafaror Bar awanamaim bat reremor basit Firis ukwarin naatu Ofafar bai’obaiyenayah, regaregah ai’in hina Jesu biyan hitit,
28 Tanàv à Yesu la gay ala: “La maslay ma uwala kaɗàh sləray uwanay la? Uwa avà à ka tetəvi kà maɗàh sləray uwanay uwa?”
28 hibatiy, “O fair menane ibai iti sawar kusisinaf? Naatu fair yait it iti sawar sinaf isan?”
29 Yesu awùlla à atà ala: “Gi bay, gənav à akul manavay tekula. Baŋa kawulawgəla, gi bay gədàpəhakulla maslay uwana gəɗàhla sləray.
29 Jesu iyafutih eo, “Ayu au baibat ta’imon ana bibatiyi kwaniyafutu boro ayu’ubo anao kwananowar. Ayu au fair menane abai iti sawar asisinaf,
30 Uwa avà tetəvi à Yuhana kà maɗàh batem uwa? Zəzagəla ay? Awma azladza takay? Wùlàwgəla!”
30 kwao anowar, John ana fair menane bai bapataito isan, Godane bai ai orot biyanane bai?”
31 Ama takə̀s sawaray kà atà kà atà, tagòɗ: “Baŋa məgoɗ kà: Zəzagəla la uwana avàl tetəvi kà, adàgoɗ à anu: Ka mana kadi­ŋawwal gəl à vok aw zlà ma?
31 Hibusuruf taiyuwih hibabatiyih hio, “Boro mi’itube tanao, Godane tanao i boro nao bo aisim John men kwabitumitum?
32 Ama baŋa məgoɗ kà, azladza tavàl tetəvi tsa kità aw kà...” (Guba akəs atà kà azladza, kà uwana azladza gesina tanəŋà Yuhana kà masla kà dza uwana Zəzagəla aslə̀l à waŋ la dziriga)
32 Naatu it tanao orotone.” Baise sabuw isah hibir yabin sabuw etei hibitumatum John i dinab orot ta.
33 Kà uwaga tagòɗ à Yesu: “Məsəl aw.” Yesu agòɗ à atà: “Ayyà, gi bay, gəpəhakulla dza uwana avà à gi tetəvi aŋa maɗàh tatak uwanay suwaŋ aw.”
33 Imih Jesu isan hio, “Aki men aso’ob.” Basit Jesu iyafutih eo, “Ayu auman boro men anao kwananowar ayu au fair menane abai iti sawar asisinaf.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.