Salmos 34

Menge-Bibel (MENG39) vs BKJ

Sair da comparação
1 Von David, als er sich vor Abimelech (=Achis) irrsinnig stellte (1.Sam 21,11-16) und dieser ihn von sich trieb, so daß er von dannen ging.
1 Salmo de Davi, quando ele mudou seu comportamento diante de Abimeleque, que o dispensou, e ele partiu. Eu bendirei ao SENHOR em todo o tempo; seu louvor estará continuamente na minha boca.
2 Ich will den HERRN allzeit preisen,immerdar soll sein Lob in meinem Munde sein.
2 Minha alma a fará se gloriar no SENHOR; os humildes ouvirão isso e ficarão felizes.
3 Des HERRN soll meine Seele sich rühmen,die Demütigen (oder: Gebeugten) sollen es hören und sich freuen.
3 Ó, magnificai o SENHOR comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
4 Verherrlicht mit mir den HERRNund laßt uns gemeinsam seinen Namen erheben!
4 Eu busquei o SENHOR e ele me ouviu, e me livrou de todos os meus medos.
5 Sooft den HERRN ich suchte, hat er mich erhörtund aus allen meinen Ängsten mich befreit.
5 Eles olharam para ele, e foram iluminados; e suas faces não foram envergonhadas.
6 Wer auf ihn blickt, wird heiteren Sinnes,und sein Antlitz braucht nicht beschämt zu erröten.
6 Este pobre homem clamou e o SENHOR o ouviu, e o salvou de todas as suas dificuldades.
7 Hier ist ein (solcher) Dulder, der rief: da hörte der HERRund half ihm aus all seinen Nöten.
7 O anjo do SENHOR acampa ao redor daqueles que o temem, e os livra.
8 Der Engel des HERRN lagert sich ringsum die Gottesfürchtigen und rettet sie.
8 Ó, provai e vede que o SENHOR é bom; abençoado é o homem que confia nele.
9 Schmecket und sehet, wie freundlich der HERR ist:wohl dem Manne, der auf ihn vertraut!
9 Ó, temei o SENHOR, vós seus santos; porque não há escassez para aqueles que o temem.
10 Fürchtet den HERRN, ihr seine Heiligen (= Getreuen)!denn die ihn fürchten, leiden keinen Mangel.
10 Os leõezinhos carecem, e sofrem de fome; mas aqueles que buscam o SENHOR não terão falta de nenhuma coisa boa.
11 Junge Löwen müssen darben und leiden Hunger;doch wer den HERRN sucht, entbehrt nichts Gutes.
11 Vinde, vós crianças, escutai-me; eu vos ensinarei o temor do SENHOR.
12 Kommt her, ihr Kinder, hört mir zu:die Furcht des HERRN will ich euch lehren!
12 Que homem é aquele que deseja a vida, e ama os muitos dias, para que possa ver o bem?
13 Wer ist der Mann, der langes Leben begehrt,der viele Tage sich wünscht, um Glück zu genießen?
13 Guarda a tua língua do mal, e teus lábios de falar a malícia.
14 Hüte deine Zunge vor Bösemund deine Lippen vor Worten des Trugs!
14 Afasta-te do mal, e faz o bem; busca a paz, e persegue-a.
15 Halte dich fern vom Bösen und tu das Gute,suche den Frieden und jage ihm nach!
15 Os olhos do SENHOR estão sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos para o seu clamor.
16 Die Augen des HERRN sind auf die Gerechten gerichtetund seine Ohren auf ihr Hilfsgeschrei.
16 A face do SENHOR é contra aqueles que fazem o mal, para cortar fora sua lembrança da terra.
17 Das Antlitz des HERRN steht gegen die Frevler,um ihr Gedächtnis auszutilgen von der Erde.
17 Os justos clamam, e o SENHOR ouve, e os livra de todas as suas dificuldades.
18 Wenn sie (d.h. die Gerechten) schreien, so hört es der HERRund rettet sie aus all ihren Nöten.
18 O SENHOR está perto daqueles que são de coração quebrantado; e salva também o contrito de espírito.
19 Der HERR ist nahe den zerbrochenen Herzen,hilft denen, die zerschlagenen Geistes sind.
19 Muitas são as aflições do justo; mas o SENHOR o livra de todas.
20 Zahlreich sind die Leiden des Gerechten,doch aus allen rettet ihn der HERR.
20 Ele guarda todos os seus ossos; nenhum deles é quebrado.
21 Er behütet alle seine Gebeine,daß nicht eins von ihnen zerbrochen wird.
21 O mal mata os perversos; e os que odeiam os justos serão desolados.
22 Den Gottlosen wird das Unglück töten,und wer den Gerechten haßt, muß es büßen.
22 O SENHOR redime a alma de seus servos; e nenhum daqueles que confiam nele será desolado.
23 Der HERR erlöst die Seele seiner Knechte,und alle, die zu ihm sich flüchten, brauchen nicht zu büßen.
23 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.