Tiago 3
Mauni Mamaga Iifaga (MEK) vs VC
1 Aau akiu pakoꞌa papiaumi, oi fologo felo, Deo papiau eꞌi laomai apalaꞌi afa agepeniꞌi aisama, pamalele auꞌi eꞌi laomai apalaꞌi afa akaikiꞌa agepeniꞌi. Kai papiau aageꞌi auꞌi eꞌi laomai apala afa eꞌele mo agepeniꞌi. Ega puo oi maꞌoai pamalele aumi fomia auga opolaga foloafia.
1 Meus irmãos, não haja muitos entre vós a se arvorar em mestres; sabeis que seremos julgados mais severamente,
2 Oi ologo felo koa iꞌopoga, iꞌa maꞌoai aague alogai, keaga iꞌoiꞌi iꞌoiꞌiai agagapai aꞌualai, papiau puo kepeniꞌa. Kai gagapai maꞌo alogaina auga, iꞌa aꞌa niniꞌaniai papiau puo apeniꞌi aisama, gagapai aꞌa niniꞌaniai kemai. Kai aufalao agaꞌo epoꞌaisai niniꞌaniai gagapai agaꞌo aekapakapa auga, isa eague alogai, imaauga fofouga ageꞌima agekaina. Ke Deo maagai alo opai ipauma auga agemia.
2 porque todos nós caímos em muitos pontos. Se alguém não cair por palavra, este é um homem perfeito, capaz de refrear todo o seu corpo.
3 Malaꞌa iꞌima auga kapa akaikiꞌa ipauma auga, pau alaifa ofakaea. Maami galao oti amoisa. Oti amapapea agaoma aisama, akegai auli agaoge pagainia agalaꞌapia. Auli egaꞌina eꞌelegai mo ganinagai oti agalaꞌa apia, ke imaauga fofouga agapapea agekaina.
3 Quando pomos o freio na boca dos cavalos, para que nos obedeçam, governamos também todo o seu corpo.
4 Ke lonti alaafiꞌopo amoisa. Lonti akaikiꞌa ameku kapulagai mo epapea, agoma ipauma elaoaina auga amoisa. Isa akaikiꞌa mo ganinagai, lonti ipapea kaniagai auga lonti ala felao eoma, tali kapa eꞌele ipauma epapinauga, ke lonti tali kainai mo epakaisa.
4 Vede também os navios: por grandes que sejam e embora agitados por ventos impetuosos, são governados com um pequeno leme à vontade do piloto.
5 Ega koa iꞌopoga, malaꞌa kapa eꞌele ipauma mo ganinagai, ega isapu akaikiꞌa ipauma alogaina. Papiau malaꞌi kapa eꞌele ipauma kai, kapa akaikiꞌaꞌi ekapaꞌi, ke isaꞌi akekapaꞌi auꞌi fou ainaꞌauꞌi akepaꞌauꞌi. Ke aufaꞌi alogai lo eaga koa iꞌopoga isafa amoisa. Lo minina eꞌele ipauma mo ganinagai, aufaꞌi fofouga ageumaoka afeꞌaina.
5 Assim também a língua é um pequeno membro, mas pode gloriar-se de grandes coisas. Considerai como uma pequena chama pode incendiar uma grande floresta!
6 Iꞌa malaꞌa auga lo koa iꞌopoga, eꞌele mo ganinagai, imaauꞌa fofouga epoꞌiai laomai apalaꞌi ipaumaꞌi ipaꞌuegenia gome auga. Aufalao agaꞌo mala afaeꞌima felo koa aisama, ifo agepalifua kapa apalaꞌi agekapaꞌi agelao agemaeaina. Ke fuagai mala egaꞌina ifo isafa, ipeli logai ageaga. Mala egaꞌina auga ipeliai Satani eegai emai.
6 Também a língua é um fogo, um mundo de iniqüidade. A língua está entre os nossos membros e contamina todo o corpo; e sendo inflamada pelo inferno, incendeia o curso da nossa vida.
7 Iifa gome maamiai laifania. Iꞌa papiau aumauni, aꞌo Deo epagamaꞌi auꞌi iꞌoiꞌi iꞌoiꞌi guaꞌiai keku auꞌi, inei, ke aꞌuai keapae auꞌi maꞌoai agapamagakaniꞌi agaꞌimaꞌi agekaina.
7 Todas as espécies de feras selvagens, de aves, de répteis e de peixes do mar se domam e têm sido domadas pela espécie humana.
8 Kai malaꞌa auga agapamagakania agaꞌima afaekaina. Aufa kina isa efua eague kapa apalaꞌi maꞌo gaifaniꞌi eoma. Malaꞌa auga kaapa, papiau eagaꞌi kemae koa iꞌopoga, isa isafa aufa kina niniꞌaniai papiau epalifuꞌi kemae koa iꞌopoga.
8 A língua, porém, nenhum homem a pode domar. É um mal irrequieto, cheia de veneno mortífero.
9 Malaꞌa inaꞌinagai Amaꞌa Deo ke aꞌa Lopia aau afagaina. Ke malaꞌa inaꞌinagai mo papiau Isa iisa koa iꞌopoga epagamaꞌi auꞌi, Deo akagai aifa apala peniꞌi.
9 Com ela bendizemos o Senhor, nosso Pai, e com ela amaldiçoamos os homens, feitos à semelhança de Deus.
10 Ega koa iꞌopoga, akeꞌa egaꞌinagai mo Deo aau afagaina, ke akeꞌa egaꞌinagai mo papiau aifa apala peniꞌi. Aau akiu pakoꞌa papiaumi, iina koa faagamiai faemia laoma.
10 De uma mesma boca procede a bênção e a maldição. Não convém, meus irmãos, que seja assim.
11 — ausente —
11 Porventura lança uma fonte por uma mesma bica água doce e água amargosa?
12 — ausente —
12 Acaso, meus irmãos, pode a figueira dar azeitonas ou a videira dar figos? Do mesmo modo a fonte de água salobra não pode dar água doce.
13 Oi epomiai aufalao agaꞌo eikifa, ke kapa maꞌoai felo, o apala elogo afeꞌai eoma auga eague ma? Isa eague koa aisama, gua femameꞌa, papiau eeꞌiai gafegafeai laomai feloꞌi, ikifa koꞌagai kemai auꞌi mo fekapaꞌi fepakinaimi.
13 Quem dentre vós é sábio e inteligente? Mostre com um bom proceder as suas obras repassadas de doçura e de sabedoria.
14 Oi egaꞌina auga ekapa koa iꞌopoga okapa kai, alomiai papiau eeꞌiai agopikupa alogaina, ke ifomi mo agoopolanimi agoakekua koa aisama, oi ikifa aumi laaꞌi. Egaꞌina mo laaꞌi kai, Deo ega iifa auga egaꞌina ikifaga koa laaꞌi puo, oi Deo ega iifa agopuniaiaina. Oi ega koa agokapa aisama, emi ikifai foloainaꞌau kapa maꞌoai ologo afeꞌai folooma.
14 Mas, se tendes no coração um ciúme amargo e gosto pelas contendas, não vos glorieis, nem mintais contra a verdade.
15 — ausente —
15 Esta não é a sabedoria que vem do alto, mas é uma sabedoria terrena, humana, diabólica.
16 — ausente —
16 Onde houver ciúme e contenda, ali há também perturbação e toda espécie de vícios.
17 Kai ikifa ufai Deo eegai emai ikifaga auga, papiau epalagainiꞌi Deo ega aguai keagu. Laomai maꞌoai epoꞌiai papiau kapa Deo ega aguai eagu auga laoga maina kapa akaikiꞌa ipauma. Ke egaꞌina ikifaga eafia papiauga auga, papiau fou gagaoai keagu, ke ifo elogoaina papiau kapaꞌina keifania auga, aepaafiafi kaiꞌiai mo epakaisa. Ke isa aina aefua, papiau keifania auga ekapa, ke papiau guaꞌi eani alogaina. Ke isa papiau fauꞌiai kapa feloꞌi maꞌo ekapaꞌi, ke kapaꞌina ekapa auga opo agaꞌomogai ekapa. Ke kapa maꞌoai alo koꞌagai mo ekapaꞌi.
17 A sabedoria, porém, que vem de cima, é primeiramente pura, depois pacífica, condescendente, conciliadora, cheia de misericórdia e de bons frutos, sem parcialidade, nem fingimento.
18 Kaisau gagao kekapa auꞌi, eꞌi gagao laoga mainai papiau maꞌo gagaoai fekeagu auga kekapa. Ke fuagai papiau maꞌo Deo maagai alo opai agugai keagu.
18 O fruto da justiça semeia-se na paz para aqueles que praticam a paz.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.