Zacarias 11

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs BKJ

Sair da comparação
1 ሊባኖኦሴ!
1 Abre as tuas portas, ó Líbano, para que o fogo devore os teus cedros.
2 ሊባኖኦሴይዳ ዓኣ ሚፃ ዶዔሢሮ ዒንሢ ዚቢቆ ሚፃ፦
2 Geme, ó cipreste, pois o cedro caiu, porque os poderosos são destruídos; geme, ó carvalhos de Basã, pois a floresta densa é derrubada.
3 ቆልሞ ሄንቃ ዓሶኮ ቆልሞ ሄንቆ ኮዦ ቤዛ ዱጊንቲ ባይቄሢሮ
3 Há uma voz de uivo dos pastores, pois sua glória foi destruída; uma voz de bramido dos filhos de leões, pois o orgulho do Jordão foi destruído.
4 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ታ ፆኦዛሢ ታኣም ሂዚ ጌዔኔ፦ «ሹኪንታኒ ጊኢጊንቴ ማራቶ ሄንቃኒ ኬሴ።
4 Assim diz o SENHOR meu Deus: Alimenta as ovelhas da matança,
5 ዬያቶ ማራቶ ሻንቄ ዓሳ ሹካንዳኔ፥ ጋዓንቴ ዬያ ሹኬ ዓሶ ሜታ ሄላዓኬ፤ ዔያቶ ሻንቼ ዓሳኣ ‹ናንጊና ናንጋ ጎዳሢ ጋላቲንቶም! ኑ ዖርጎጬኔ› ጋዓንዳኔ፤ ሄንቃ ዓሳኣ ዔያቶ ሚጪንታዓኬ።»
5 cujos possuidores as matam, e não se têm por culpados; e aqueles que as vendem dizem: Bendito seja o SENHOR, pois estou rico; e os seus próprios pastores não têm piedade delas.
6 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢ ሂዚ ጋዓኔ፦ «ታኣኒያ ሃካፓ ሴካ ሳዖይዳ ናንጋ ዓይጎ ዓሲማኣ ማዖም ሚጪንታዓኬ፤ ታኣኒ ታ ቶኦኪና ፔቴ ፔቴ ዓሶ ፔ ዓሺናሢም፥ ሃሣ ካኣቲ ማዒ ዎይሣሢ ኩጫ ዓኣሢ ዒንጋንዳኔ፤ ዬያታ ዓሺኖንታ ካኣቶንታ ዬያ ሳዖ ባይዛንዳኔ፤ ታኣኒ ዬያቶ ኩጫፓ ዬኖ ዓሶ ዓውሳዓኬ።»
6 Por isso não terei mais piedade dos habitantes da terra, diz o SENHOR; mas, eis que entregarei os homens, cada um, na mão do seu vizinho, e na mão do seu rei; e eles ferirão a terra, e da mão deles eu não os livrarei.
7 ዬያሮ ሹካኒ ዱማሶና ማራቶ፤ ባሼ ካራ ባይዚ ሜታሶና ቆልሞ ታኣኒ ሄንቃያ ማዓኔ። ዒማና ታኣኒ ላምዖ ኮኦሎ ዔኪ፥ ፔቴ ኮኦላሢ ሱንፆ «ዎዛሴ» ጌይ ጌሢ፥ ባጋሢ ሱንፆ «ፔቱሞ» ጌዔኔ።
7 Eu alimentarei as ovelhas da matança, até vós, ó pobres do rebanho. E tomei para mim duas varas: A uma chamei Beleza, e à outra chamei União; e alimentei o rebanho.
8 ፔቴ ዓጊኒ ጋርካ ዬያቶ ማራቶ ሄንቃ ሃይሦ ዓሶ ታኣኒ ዳውሲ ዳኬኔ፤ ዒማና ማራታ ታና ዒፄኔ፥ ታኣኒያ ዔያቶ ሼናዼኔ።
8 E também cortarei três pastores em um mês; e minha alma enojou-se deles, e suas almas também me abominaram.
9 ዬካፓ ታኣኒ ቆልሞም ሂዚ ጌዔኔ፦ «ሃይካፓ ሴካ ታኣኒ ዒንሢ ሄንቃዓኬ፤ ሃይቃሢ ሃይቆንጎ፤ ባይቃሢያ ባባይቆንጎ፤ ዓቲ ዓኣ ቆልማ ዎሊ ጋኣሺ ሙይ ባይቆንጎ፤»
9 Então eu disse: Não vos alimentarei mais; aquela que morrer, morra; a que for cortada, seja cortada; e que o resto coma cada uma a carne da outra.
10 ሄሊሳዖ «ዎዛሴ» ጌይ ታኣኒ ሱንፆ ጌሤ፥ ኮኦላሢ ታኣኒ ዔኪ ሜንሤኔ፤ ዬያ ታኣኒ ማዼሢ ናንጊና ናንጋ ጎዳና ዎላ ታ ጫኣቄ ጫኣቁማ ሃሺንቴያ ማዔሢ ዔርዛኒኬ።
10 E tomei a minha vara, Beleza, e a cortei em pedaços, para quebrar o meu pacto, que tinha feito com todo o povo.
11 ዬያ ጎይፆና ፆኦሲ ጫኣቄ ጫኣቁማ ዒማ ኬላ ሃሺንቴኔ፤ ዬያ ታኣኒ ማዻኣና ዔቂ ዛጋ ማራቶ ኮርማ ዓሳ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ቃኣሎ ዬያይዲ ኬኤዜሢ ዔሬኔ።
11 E foi quebrada naquele dia; e assim os pobres do rebanho, que esperavam por mim, souberam que isto era a palavra do SENHOR.
12 ታኣኒ ዒማና፦ «ዒንሢ ናሽኬቴ ታኣም ኮይሳ ሚኢሾ ዒንጉዋቴ፤ ዒፄቴ ሃሹዋቴ» ጌዔኔ፤ ዔያታ ታኣኒ ማዼሢ ዛሎ ሃይሢታሚ ሹቺ ቢራ ታኣም ጪጌኔ።
12 E eu lhes disse: Se achardes bom, dai-me o meu preço; se não, deixai-o. E pesaram o meu preço, trinta peças de prata.
13 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢ ታኣም፦ «ጌኤዦ ማኣሮይዳ ሚኢሾ ጌሦ ሳኣፂና ዓጌ» ጌዔኔ። ዬያሮ ታኣኒ «ማዺንቴ ማዾ ዛሎኮ ጊዳ ሚኢሼኬ» ጌይ ታኣም ዔያታ ዒንጌ ሃይሢታሞ ሹዎ ቢሮ ዔኪ ማንዚኮ ዖቶ ጋራ ዓጌኔ።
13 E o SENHOR me disse: Lança isto ao oleiro, um belo preço pelo qual me avaliaram. E tomei as trinta peças de prata, e os lancei ao oleiro na casa do SENHOR.
14 ዬካፓ ሃሣ «ፔቱሞ» ጌይ ታኣኒ ሱንፆ ጌሤ፥ ላምዓሳ ኮኦላሢ ሜንሤኔ፤ ዬያ ታኣኒ ማዼሢ ዪሁዳና ዒስራዔኤሌና ባኣካፓ ዎሊኮ ጌርሲንሢ ማዒ ናንጎ ናንጋ ባይቄሢ ዔርዛኒኬ።
14 Então cortei em pedaços a minha outra vara, União, para quebrar a irmandade entre Judá e Israel.
15 ዬያ ታኣኒ ማዼስካፓ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ታኣም ሂዚ ጌዔኔ፦ «ሃሣ ጊንሣ ማኣዳ ባኣዚባኣ ቆልሞ ሄንቃ ዓሲ ማዻ ጎይሢ ማዼ፤
15 E o SENHOR disse-me: Toma ainda para ti os instrumentos de um pastor tolo.
16 ሳዔሎይዳ ናንጋ ታኣኮ ቆልሞ ሄንቃንዳ ሄንቃ ዓሲ ታኣኒ ዶኦራንዳኔ፤ ጋዓንቴ ዬይ ዓሢ ዬያይዶ ሃሺ ባይቄ ቆሎ ዛሎ ሜታዺ ማሉዋያ፥ ዣኣሌ ቆልሞ ኮዑዋያ፥ ሜቄ ቆልሞዋ ኮኦሉዋያ፥ ዋሊ ዓኣ ቆልሞም ዖሃ ዓጉዋያ ማዓንዳኔ፤ ዒዚ ዬያይዶ ሃሻዖ ቃራዺ ዲጬዞንሢ ሹኪ ሹኪ ሙዓንዳኔ፤ ሹቁሎዋ ዓይሱዋዖ ዒ ቆፂ ሙዓንዳኔ።
16 Porque, eis que levantarei um pastor na terra que não visitará aquelas que estão perdidas, nem buscará a pequena, e nem curará a que está ferida, nem alimentará a que está de pé; mas comerá a carne da gorda, e lhe despedaçará as unhas.
17 ቆልሞም ሚጪንቶ ዒፄ፥ ዬያጉዴ ፓሡዋያ ማዔ ሄንቃ ዓሣሢም ባዴዔ! ዒዛኮ ቃሶንታ ሚዛቆ ዓኣፖንታ ጬንቻ ዓራፖና ጫቶም፤ ቃሳ ዒዛኮ ጋፒንሢ ሜሊ ዞሌያ ማዖም፤ ሚዛቆ ዓኣፓ ዒዛኮ ጋፒ ባይቆም።»
17 Ai do pastor ídolo, que abandona o rebanho! A espada estará sobre o seu braço e sobre o seu olho direito; o seu braço se secará completamente, e o seu olho direito se escurecerá completamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.