Salmos 68

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ፆኦሲ ዔቆንጎ!
1 Que Deus se levante! Sejam espalhados os seus inimigos, fujam dele os seus adversários.
2 ጩቢ ላኣሊንቲ ባይቃሢጉዲ ዔያቶ ፒፒንፂዴ፤
2 Que tu os dissipes assim como o vento leva a fumaça; Como a cera se derrete na presença do fogo, assim pereçam os ímpios na presença de Deus.
3 ፂሎ ዓሳ ጋዓንቴ ዎዛዾንጎ፤
3 Alegrem-se, porém, os justos! Exultem diante de Deus! Regozijem-se com grande alegria!
4 ፆኦሲም ዓይናዹዋቴ፤
4 Cantem a Deus, louvem o seu nome, exaltem aquele que cavalga sobre as nuvens; seu nome é Senhor! Exultem diante dele!
5 ዒዛም ዱማዼ ጌኤዦ ማኣራ ዓኣ ፆኦዛሢ
5 Pai para os órfãos e defensor das viúvas é Deus em sua santa habitação.
6 ፆኦሲ ሴሎ ዓሶ ማኣሪ ዓሲ ባኣካ ጌሣኔ፤
6 Deus dá um lar aos solitários, liberta os presos para a prosperidade, mas os rebeldes vivem em terra árida.
7 ፆኦሲዮ! ዴሮ ኔኤኮ ኔ ዔኪ ዓኣዼ ዎዶና
7 Quando saíste à frente do teu povo, ó Deus, quando marchaste pelo ermo, Pausa
8 ሲና ዹኮ ፆኦዛሢ ቤርታ
8 a terra tremeu, o céu derramou chuva diante de Deus, o Deus do Sinai, diante de Deus, o Deus de Israel.
9 ፆኦሲዮ! ጊዳ ዒርዚ ኔ ዋርቂሴኔ፤
9 Deste chuvas generosas, ó Deus; refrescaste a tua herança exausta.
10 ኔ ዴራ ዒኢካ ማኣሪ ማዢ ዴዔኔ፤
10 O teu povo nela se instalou, e da tua bondade, ó Deus, supriste os pobres.
11 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሂዚ ጋዓ ዓይሥሢ ኬሴኔ፤
11 O Senhor anunciou a palavra, e muitos mensageiros a proclamavam:
12 ዔያታ ሂዚ ጌዔኔ፦
12 "Reis e exércitos fogem em debandada; a dona de casa reparte os despojos.
13 ዲዒ ዔኮና ባኮ ባኣካ፦ ዑፃ ቢራ ዓንጊና ማዢንቴ
13 Mesmo quando vocês dormem entre as fogueiras do acampamento, as asas da minha pomba estão recobertas de prata, as suas penas, de ouro reluzente".
14 ቢያ ባኮ ዳንዳዓ ፆኦዛሢ ካኣቶ ላኣሌ ዎዶና
14 Quando o Todo-poderoso espalhou os reis, foi como neve no monte Zalmom.
15 «ባኣሳኣኔ ዹካ ሚርጌ ዛሬና ጌሜሪያ ኩሜ
15 Os montes de Basã são majestosos; escarpados são os montes de Basã.
16 ዒንሢ ያዺ ማዔ ዹካ
16 Por que, ó montes escarpados, estão com inveja do monte que Deus escolheu para sua habitação, onde o próprio Senhor habitará para sempre?
17 «ፆኦሲ ሚርጌ ሺያና ፓይዲንታ
17 Os carros de Deus são incontáveis, milhares de milhares; neles o Senhor veio do Sinai para o seu Lugar Santo.
18 ሌካ ጫሪንጮ ኔ ዓኣዼኔ፤
18 Quando subiste em triunfo às alturas, levaste cativo muitos prisioneiros; recebeste homens como dádivas, até mesmo rebeldes, para estabeleceres morada, ó Senhor Deus.
19 «ባሶ ኑኡኮ ኬላ ኬላ ኬዳ
19 Bendito seja o Senhor, Deus, nosso Salvador, que cada dia suporta as nossas cargas. Pausa
20 ኑ ፆኦዛሢ ኑና ዓውሳ ፆኦሲኬ፤
20 O nosso Deus é um Deus que salva; ele é o Soberano Senhor que nos livra da morte.
21 ጎኔና ፆኦሲ ፔ ሞርኮኮ
21 Certamente Deus esmagará a cabeça dos seus inimigos, o crânio cabeludo dos que persistem em seus pecados.
22 ናንጊና ናንጋ ጎዳ፦
22 "Eu os trarei de Basã", diz o Senhor, "eu os trarei das profundezas do mar,
23 ቶካ ኔኤሲ ሞርኮኮ ሱጉፆይዳ ሄርቃንዳኔ፤
23 para que você encharque os pés no sangue dos inimigos, sangue do qual a língua dos cães terá a sua porção. "
24 ፆኦሲዮ! ኔኤኮ ቦንቺንታ ሃንቲፃ ጴዼኔ፤
24 Já se vê a tua marcha triunfal, ó Deus, a marcha do meu Deus e Rei adentrando o santuário.
25 ዓይኑሞ ዓይናዻ ዓሳ ቤርቲና
25 À frente estão os cantores, depois os músicos; com eles vão as jovens tocando tamborins.
26 ዔያታ፦ «ዒዛ ዓሳ ቡኬ ቤዛ ፆኦሲ ጋላቱዋቴ!
26 Bendigam a Deus na grande congregação! Bendigam o Senhor, descendentes de Israel!
27 ዔኪ ዔያቶ ዓኣዻሢ ዻኮ ፃጳሢ ቢኢኒያሜኬ፤
27 Ali está a pequena tribo de Benjamim, a conduzi-los, os príncipes de Judá acompanhados de suas tropas, e os príncipes de Zebulom e Naftali.
28 ፆኦሲዮ! ዎልቆ ኔኤሲ ቤኤዜ፤
28 A favor de vocês, manifeste Deus o seu poder! Mostra, ó Deus, o poder que já tens operado para conosco.
29 ዬሩሳላሜይዳ ዓኣ ኔኤኮ ጌኤዦ ማኣሮም
29 Por causa do teu templo em Jerusalém, reis te trarão presentes.
30 ፒሎ ባኣካ ዓኣ ካዮ ቦዖ
30 Repreende a fera entre os juncos, a manada de touros entre os bezerros das nações. Humilhados, tragam barras de prata. Espalha as nações que têm prazer na guerra.
31 ጊብፄ ዓጫፓ ፖኦሊሶ ሱኡጋ ዬዓንዳኔ፤
31 Ricos tecidos venham do Egito; a Etiópia corra para Deus de mãos cheias.
32 ዒንሢ ዓጮ ካኣታ ቢያ ፆኦሲም ዓይናዹዋቴ፤
32 Cantem a Deus, reinos da terra, louvem o Senhor, Pausa
33 ሚናፓ ዓርቃዖ ዓኣ ጫሪንጮኮ ዑፆ ኬስኬሢም
33 àquele que cavalga os céus, os antigos céus. Escutem! Ele troveja com voz poderosa.
34 ዲቃሢ ሄርሺሲፃ ዒዛኮ ዒስራዔኤሌይዳ
34 Proclamem o poder de Deus! Sua majestade está sobre Israel, seu poder está nas altas nuvens.
35 ፆኦሲዮ! ኔኤኒ ኔኤኮ ጌኤዦ ማኣራ ዲቃሢ ሄርሺሳያኬ፤
35 Tu és temível no teu santuário, ó Deus; é o Deus de Israel que dá poder e força ao seu povo. Bendito seja Deus!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 68, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.