Provérbios 11

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ዴኤሡሞ ዔሮ ባኮና ጌሺ ሺራ ዓሶ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዒፃኔ፤
1 O Senhor detesta balanças desonestas, mas o peso justo é o seu prazer.
2 ዖቶርሙሞ ዻዻውሲሳኔ፤
2 Quando vem a soberba, a desgraça não tarda, mas com os humildes está a sabedoria.
3 ፂሉሞ ዓርና ማዒ ፒዜ ዓሶ ዔኪ ዓኣዻኔ፤
3 A integridade dos retos os guia, mas a falsidade dos infiéis os destruirá.
4 ኔኤኒ ሃይቃኒ ዑኬ ኬሎና ቆላ ኔኤኮ ኔና ፓሣዓኬ፤
4 As riquezas não servem para nada no dia da ira, mas a justiça livra da morte.
5 ኮሹሞ ኮሺ ዓሲኮ ናንጎ ፒዚሳኔ፤
5 A justiça do íntegro endireita o seu caminho, mas o ímpio cai pela sua impiedade.
6 ፒዜ ዓሲ ፔ ኮሹሞና ዻቃኔ፤
6 A justiça dos retos os livrará, mas os infiéis serão apanhados na sua própria ambição.
7 ፑርታ ዓሲ ሃይቃኣና ዒዛኮ ሃጊ ማዓ ዎዛ ዒዛና ዎላ ሃይቃኔ፤
7 Quando morre o ímpio, morre a sua esperança, e o que ele esperava do seu poder se dissipa.
8 ፂሎ ዓሲ ሜቶይዳፓ ዻቃኔ፤
8 O justo é libertado da angústia, mas o ímpio a recebe em lugar dele.
9 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ካኣሽኩዋ ዓሳ ፔ ጌኤዞና ዓሲ ባይዛኔ፤
9 O ímpio destrói o próximo com o que diz, mas os justos são libertados pelo conhecimento.
10 ፂሎ ዓሶም ቢያ ባካ ጊኢጋዛ ካታሞይዳ ዎዛ ማዓኔ።
10 A cidade se alegra com o bem-estar dos justos, mas dá gritos de alegria quando perecem os ímpios.
11 ጎኔ ዓሳ ዓንጂንቴ ዓንጆ ዛሎና ካታማ ዲጪ ዲጪ ዴንዳኔ፤
11 Pela bênção dos retos a cidade é exaltada, mas pela boca dos ímpios é destruída.
12 ቦሂ ጌስቲ ዓሲ ዻውሲሳሢ
12 Quem fala mal do seu próximo não tem juízo; o homem prudente se cala.
13 ዾንኮ ዾንካ ዓሲ ጌኤሲ ዒና ዓርቁዋሴ፤
13 O mexeriqueiro revela os segredos, mas o fiel de espírito os encobre.
14 ዞራ ዓሲባኣ ካኣታ ሎሎኦማኔ፤
14 Não havendo direção sábia, o povo fracassa; com muitos conselheiros, há segurança.
15 ኔ ዔሩዋ ዓሲኮ ጋሌ ጪጋኒ ዋኣሴ ማዔቴ
15 Quem fica por fiador de um estranho acaba tendo um problema, mas o que foge de ser fiador estará seguro.
16 ሚጪንታ ኮሺ ላኣሊ ቦቦንቺንታኔ፤
16 A mulher bondosa alcança honra; os poderosos adquirem riqueza.
17 ሚጪንታ ዓሲ ኔኤኒ ማዔቴ ኔና ኔ ማኣዳኔ፤
17 O homem bondoso faz bem a si mesmo, mas o cruel fere a si mesmo.
18 ፑርታ ዓሲ ዴንቃንዳ ባኣዚ ባኣሴ፤
18 O ímpio recebe um salário ilusório, mas o que semeia justiça terá recompensa verdadeira.
19 ኮሺ ማዾ ዒናፓ ማዻ ዓሲ ሼምፔና ናንጋኔ፤
19 Tão certo como a justiça conduz para a vida, quem segue o mal caminha para a morte.
20 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዒኖ ዎቦ ዓሶ ሻሻኣኪንታኔ፤
20 O Senhor detesta os perversos de coração, mas os que andam com integridade são o seu prazer.
21 ፑርቶ ዓሶ ጎኔና ሜታ ሄሊሢ ዓቱዋያኬ፤
21 É evidente que os maus serão castigados, mas a geração dos justos será poupada.
22 ማሊ ጶቂሥሢ ፓጬ ሚዛጶ ላኣሌላ
22 Como joia de ouro em focinho de porco, assim é a mulher bonita que não tem juízo.
23 ፂሎ ዓሶኮ ማሊፃ ኮሺና ኩማያኬ፤
23 O desejo dos justos tende somente para o bem, mas a expectativa dos ímpios resulta em ira.
24 ፔቴ ፔቴ ዓሳ ኮሹሞና ሚኢሾ ፔኤኮ ዒንጊ ላኣላኔ፤
24 Uns dão com generosidade e têm cada vez mais; outros retêm mais do que é justo e acabam na pobreza.
25 ኮሹሞና ዒንጋያ ማዔ፤ ኔኤኒ ዖርጎጫንዳኔ፤
25 A pessoa generosa prosperará, e quem dá de beber terá a sua sede saciada.
26 ቆኦዙሚ ጌሢ ዺቢ ሚኢሼም ሻንቻኒ ሃኣኮ ናቲ ጌሣ ዓሲ፥
26 O povo amaldiçoa quem retém o trigo, mas bênção virá sobre a cabeça daquele que o vende.
27 ኮሺ ባኣዚ ዶዲ ኮዓሢ ኮሺ ባኣዚ ዴንቃንዳኔ፤
27 Quem procura o bem alcança favor; quem corre atrás do mal acaba encontrando o que procura.
28 ፔ ቆሎና ጉሙርቂንታ ዓሳ ዒላሺጉዲ ዲኢናኔ፤
28 Quem confia nas suas riquezas cairá, mas os justos reverdecerão como as folhagens.
29 ፔ ማኣሮይዳ ዣሎ ማዣ ዓሲ
29 Aquele que perturba a sua casa herdará o vento, e o insensato será servo do sábio de coração.
30 ፂሎ ዓሶኮ ማዻ ናንጊና ናንጊ ዴንቂሳኔ፤
30 O fruto do justo é árvore de vida, e o que ganha almas é sábio.
31 ኮዦ ዓሳ ሳዖይዳ ዓኣዖ ኮዦ ማዾ ዛሎ ዒንጎ ባኮ ዴንቃኔ፤
31 Se o justo é punido na terra, quanto mais o ímpio e o pecador!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.