Oséias 7

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 «ታ ዴሮ ዒስራዔኤሌ ታኣኒ ፓሣኒ ኮዓዛ ዔፕሬኤሜኮ ጎማ፥ ሳማሪያኮ ፑርቱማ ፔጋዺ ታኣም ጴዼኔ፤ ዔያታ ዎሊም ሉሉኡቃኔ፥ ማኣሪ ሜንሢ ጌሊ ዉዉኡቃኔ፥ ዎላ ማርቲ ፔቱሞና ጉርዶ ዴንዲ ዴንዲ ዓሶ ቡራኔ።
1 — Quando tento curar o povo de Israel e fazê-lo ficar rico de novo, a única coisa que vejo são os seus pecados e a sua maldade. São mentirosos, são ladrões que roubam as casas e assaltam pessoas nas ruas.
2 ጋዓንቴ ታኣኒ ዬያ ቢያ ፑርቱሞ ዔያቶኮ ዔሬያታሢ ዔያታ ጶቂሡዋሴ፤ ዬያፓ ዔቄያና ዔያቶኮ ጎማ ዔያቶ ዱኡኬኔ፤ ዔያታ ማዻ ፑርቶ ማዻ ቢያ ታ ዓኣፓፓ ዓኣሺንቴያቱዋሴ።»
2 Eles pensam que eu esqueço todos os seus pecados. Estão rodeados pelas suas maldades, e não posso deixar de vê-las.
3 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሂዚ ጋዓኔ፦ «ዔያታ ዔያቶኮ ፑርቱሞና ካኣቲ ዎዛሲ፥ ሱኡጎ ማዒ ዎይሣ ዓሶዋ ፔ ሉኡዙሞና ዎዛሳኔ።
3 O Senhor Deus diz: — O meu povo é malicioso, e com as suas mentiras eles enganam o rei e os governadores.
4 ዔያታ ቢያሢ ዞኦስካ ኮኦማያኬ፤ ካፃንዳጉዲ ዺንቂ ሃሾና ዺኢላ ካፂ ጋኣባንዳያ ሄላንዳኣና ላኣዶ ላኣዳ ዓሴላ ታሞ ዴማ ዳካኒ ኮይሱዋ ቦኦቆጉዲ ዔያታ ዖይዺ ቴኤሊ ዓኣያኬ።
4 Todos eles são traidores. O ódio queima neles como o fogo no forno, que o padeiro não atiça até que a massa tenha crescido e esteja pronta para assar.
5 ካኣቲኮ ቦንቾ ኬሎና ሱኡጋ ዎይኖ ዑዦ ሚርጊሺ ዑሽኪ ማሢንቲ ሃርጌኔ፤ ዒዚያ ዬያ ፓሡዋ ዓሶና ዎላ ፔቴ ማዔኔ።
5 No dia da festa do rei, eles deram tanto vinho a ele e aos governadores, que eles ficaram bêbados, e o rei fez todo tipo de tolices.
6 ጌኔ ማዾ ማዾንዶ ካራ ማዣኒ ዒና ዔያቶኮ ናኣቦ ታሚጉዲ ዖይዻያኬ፤ ጌኖ ማዻ ዔያቶኮ ዒባኖ ቢያ ጩቤ ጎይሣ ዎርቃኔ፤ ሳዓ ካራዛ ጋዓንቴ ታሚጉዲ ዔዔኤታኔ።
6 O ódio continuou a queimar nos corações deles, enquanto planejavam intrigas contra o rei. A noite toda, abafaram o seu ódio, mas de manhã ele acendeu como fogo.
7 «ዔያታ ቢያሢ ፔ ጌኖ ማዾና ናኣቦ ታሚጉዲ ዖይዺ ፔኤኮ ሱኡጎ ሙዔኔ፤ ዔያቶኮ ካኣቶዋ ፔ ዎዶና ዎዶና ዎዺ ዔያታ ባይዜኔ፤ ዬይ ቢያ ያዺ ማዓኣና ዬያቶ ካኣቶ ባኣካፓ ፔቴታዖ ታኣኒ ማኣዳንዳጉዲ ታና ዖኦጬይ ባኣሴ።»
7 Queimando de raiva, eles mataram os seus chefes; todos os seus reis foram mortos, um depois do outro. Mas não há ninguém que ore a mim.
8 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሂዚ ጋዓኔ፦ «ዔፕሬኤሜ ሜሌ ዴሮና ዎላ ሲኢሪንቴኔ፤ ዬያሮ ዔያታ ዛኣሩዋዖ ቦኦቆይዳ ሃሾና ላኣዳጉዲ ፑርቲ ጉሪ ዓቴኔ፤
8 O Senhor diz: — O povo de Israel faz
9 ፃንጎ ማዔ ዴራ ዎልቆ ዔያቶኮ ጉሪ ሙዔኔ፤ ዔያታ ጋዓንቴ ዬያ ማሊ ዒና ዔኪባኣሴ፤ ሜሌ ዓሳ ዔያቶ ዎይሣንቴና ቶኦካ ዔያቶኮ ቡኡቄኔ፤ ጋዓንቴ ዬያኣ ዔያታ ዒና ዔኪባኣሴ።
9 O povo não percebe que a nação está perdendo o seu poder por causa desses acordos com estrangeiros. A nação está ficando fraca como um velho de cabelos brancos, mas o povo não percebe isso.
10 ዒስራዔኤሌ ዴራ ዖቶርቄ ዖቶርማ ሺሪ ዔያቶ ዑፃ ማርካዼኔ፤ ዬይ ቢያ ያዺ ማዔቴያ ታና፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ዔያቶኮ ፆኦዛሢ ባንሢ ዔያታ ማዒባኣሴ፤ ማዓኒያ ፔቴታዖ ዔያታ ኮይባኣሴ።
10 O orgulho do povo é testemunha contra si mesmo. Todas essas coisas aconteceram, mas mesmo assim eles não se voltam para mim, nem procuram a ajuda do Senhor , seu Deus.
11 ዔፕሬኤሜ ዶኦሌጉዲ ጉሪ ሼሌዔ፥ ጊንሣ ሃሣ ዒኔያኣ ባኣያ ማዔኔ፤ ዬያሮ ፔና ማኣዳንዳሲኑዋይ ጌይ ፔቴና ጊብፄ ባንሢ ዒላታኔ፥ ባጌያና ጊንሣ ዓሶኦሬ ባንሢ ጳሽካኔ።
11 Israel parece uma pombinha tola: procura primeiro a ajuda do Egito e depois vai pedir socorro na Assíria.
12 ዬያ ዔያታ ሃንቲ ሺራ ቤዞ ቢያይዳ ታኣኮ ፒራሢ ፒሪ ካፒጉዲ ታኣኒ ዔያቶ ዓርቃንዳኔ፤ ዔያታ ማዻ ፑርቶ ማዾ ዛሎ ታ ዔያቶይዳ ሜቶ ዓጋንዳኔ።
12 Mas eu os pegarei, como quem pega passarinhos com uma rede. Eu os castigarei de acordo com as mensagens que ouviram nas suas reuniões.
13 «ታና ሃሺ ሃኪ ዔያታ ዴንዴሢሮ ዔያቶ ባዴዔ! ታኣም ዔያታ ዋይዞ ዒፄሢሮ ባይሲንታ ዔያቶይዳ ሙኮም፤ ታኣኒ ዔያቶ ዓውሳኒ ኮዔያታንቴ ዔያታ ታኣም ሉኡቃያ ማዔኔ።
13 — Eles estão perdidos e serão destruídos, pois fugiram e se revoltaram contra mim. Eu queria salvá-los, mas eles dizem mentiras a meu respeito.
14 ዔያታ ፔኤኮ ዓርሶይዳ ላሂ ዒላታኣፓዓቴም ዒናፓ ታና ሺኢቁዋሴ፤ ሃኣኮንታ ዎይኖ ዑዦንታ ዴንቃኒ ፔኤኮ ዑፆ ዔያታ ቲቂ ኪፃሳኔ፤ ታኣም ዔያታ ዋይዚያ ዋይዙዋሴ።
14 As orações que me fazem não são sinceras; ao fazê-las, eles se jogam no chão, gritando como os pagãos. Quando oram pedindo trigo e vinho, eles se cortam, como os outros povos fazem. Todos se revoltaram contra mim.
15 ዔያቶ ዔርዜሢንታ ዎልቆዋ ዔያቶኮ ዶዲሼሢ ታናኬ፤ ዔያታ ጋዓንቴ ታኣም ጌኔ ማዾ ማዻኒ ዎላ ቡኪ ዔቃኔ፤
15 Fui eu que os ensinei e lhes dei forças, mas eles planejam maldades contra mim.
16 ታና ሃሺ ሜሌ ፓሡዋ ካኣሺዳ ዔያታ ጌሌኔ፤ ዱኮና ቤዞ ሃሺ፥ ሼኤሊ ዴንዴ ዓኣዛ ዔያታ ማዔኔ፤ ዔያቶኮ ሱኡጋ ፑርታ ባኣዚ ጌስቴሢሮ ዖልዚዳ ሃይቃንዳኔ፤ ጊብፄ ዓሶኮ ሚኢቺ ዔያታ ማዓንዳኔ።»
16 Como uma flecha atirada por um arco defeituoso não atinge o alvo, assim também o meu povo se desviou de mim e começou a adorar ídolos. Os seus chefes falam com orgulho e por isso serão mortos à espada. Aí o povo do Egito zombará deles.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.