Oséias 12

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs BKJ

Sair da comparação
1 «ዔፕሬኤሜ ዢባሬ ዓርቃኒ ኮዒ ኬሎ ጉቤ ዓባ ኬስካ ዛሎ ዢባሮ ዳውሴ ጎይሣ ጉሪ ዓቴኔ፤ ሉኡዙሞና ጌኔ ማዾና ዔያታ ሚርጊሼኔ፤ ዬያ ሌሊቱዋንቴ ሪሚቶ ዛይቶ ጊብፄ ዓጮ ዔያታ ዳካኔ።»
1 Efraim se alimenta de vento, e segue o vento leste; multiplica a mentira e a destruição diariamente; fazem pacto com os assírios, e o azeite é levado ao Egito.
2 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዪሁዳ ዴሮ ማኪ ጌስታ ጌኤሲ ዓኣኔ፤ ያይቆኦቤ ናኣቶም ዔያታ ማዼ ማዾ ጎይፆ ሜቶ ዓጋንዳኔ፤ ዔያታ ማዼ ፑርቶ ማዾጉዴያ ዔያቶም ዒዚ ማሂ ጪጋንዳኔ።
2 O SENHOR também tem uma controvérsia com Judá, e punirá Jacó segundo os seus caminhos; segundo as suas obras ele o recompensará.
3 ያይቆኦቤ ሃጊ ዒንዶ ጎጳ ዓኣዖ ሜንቶ ባጎ ማዔ፥ ዒዛኮ ጌርሲ ቢሪ ኬዳኒ ዲንጊርዦ ዓርቄኔ፤ ዒዚ ዑጌስካፓ ሃሣ ፆኦሲና ማሹምቦ ዓርቃዖ «ታ ኔና ሃሻዓኬ» ጌዔኔ፤
3 No ventre, pegou seu irmão pelo calcanhar, e em seu vigor teve força com Deus.
4 ፆኦሲኮ ኪኢታንቻሢና ማሹምቦ ዓርቂ ዒዚ ባሼኔ፤ ዒዚ ዒማና ዬኤኪ፥ ዬይ ኪኢታንቻሢ ዒዛ ማኣራንዳጉዲ ሺኢቄኔ፤ ሜሌ ኬሊና ሃሣ ፆኦሲ ዒዛ ቤኤቴሌይዳ ዴንቂ ዒዛና ጌስቴኔ።
4 Sim, ele teve força sobre o anjo, e prevaleceu; chorou, e lhe suplicou; ele o achou em Betel, e ali falou conosco.
5 ቢያ ባኮ ዎይሣ ጎዳ ማዔ ፆኦዛሢኮ ዱማዺ ዔርቶ ሱንፃ ናንጊና ናንጋ ጎዳኬ።
5 Sim, o SENHOR, o Deus dos Exércitos; o SENHOR é o seu memorial.
6 ዬያሮ ዒንሢኮ ፆኦዛሢ ባንሢ ማዑዋቴ፤ ናሹሞንታ ፒዜ ዎጌ ዎጊሢንታ ኮሺ ዶዲሺ ዓርቁዋቴ፤ ዒንሢኮ ፆኦዛሢ ዒንሢ ማኣዳንዳያ ሄላንዳኣና ጊቢ ዶዲ ካፑዋቴ።
6 Portanto, converte-te a teu Deus; guarda a misericórdia e o juízo, e espera em teu Deus continuamente.
7 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሂዚ ጋዓኔ፦ «ዒስራዔኤሌ ዴራ ጌሺ ማኮ ባኣዚና ኮርማ ካኣናኔ ዓጮ ኮርሞ ዓሶጉዲ ማዔኔ፤ ዬያና ዔያታ ዓሶ ጌሺ ጌሺ ሺራኔ፤
7 Ele é um mercador; as balanças do engano estão em suas mãos; ele ama oprimir.
8 ዔፕሬኤሜ፦ ‹ታኣኒ ዖርጎጬኔ፥ ዉዱንቴኔ፤ ታኣኒ ላቢ ዴንቄ ሃያ ቆሎይዳ ቢያ ዻቢንቲ ማዒ ታና ጎማንዳ ባኣዚ ጴዺንዱዋሴ› ጌይ ጌይ ዖቶርቂ ጌስታኔ።
8 E Efraim diz: Contudo, tornei-me rico, e tenho adquirido para mim grandes bens; em todo o meu trabalho não acharão em mim iniquidade alguma que seja pecado.
9 ጋዓንቴ ጊብፄ ዓጫፓ ዒንሢ ዔኪ ኬሴሢ ታና፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ፆኦዛሢኬ፤ ዉልሾ ዴማ ዴዒ ቦንቾ ቦንቾና ዓፒላና ማዦና ማኣሪዳ ዒንሢ ናንጌ ጎይፆ ጊንሣ ታ ዒንሢ ዒኢካ ናንጊሻንዳኔ።
9 Mas eu sou o SENHOR teu Deus desde a terra do Egito; eu ainda te farei habitar em tabernáculos, como nos dias da festa solene.
10 «ታ ማሊፆ ኬኤዛ ዓሳ ዔያቶም ኬኤዛንዳ ባኮ ታኣኒ ኬኤዜኔ፤ ሚርጌ ባኣዚ ፔጋሲ ታኣኒ ዻዌኔ፤ ዬያቶ ታ ማሊፆ ኬኤዛ ዓሶ ዻንጎና ኮኦኪንሢያኣ ታኣኒ ኬኤዜኔ፤
10 Eu também falei pelos profetas, e multipliquei as visões; e propus símiles pelo ministério dos profetas.
11 ዬያ ታኣኒ ቢያ ማዼንቴ ጌሌዓዴይዳ ሜሌ ፆኦዞም ዔያታ ዚጋኔ፤ ዬያ ሜሌ ፆኦዞም ዚጋ ዓሳ ፓሡዋ ዓሲ ማዓኔ፤ ዎፓኖ ጌልጌላይዳ ዬያ ፆኦዞም ዒንጎ ባኣዚ ማሂ ዔያታ ሹካኔ፤ ጋዓንቴ ዔያቶኮ ዬይ ዒንጎ ባኮ ዒንጎ ቤዛ ዶዒ ቡርሺንቲ ጎሺ ሳዛይዳ ኩሊንቴ ሹቺ ማዒ ዓታንዳኔ።»
11 Existe iniquidade em Gileade? Certamente são pura vaidade; sacrificam bois em Gilgal; os seus altares são como montes de pedras nos sulcos dos campos.
12 ኑኡኮ ዓዳሢ፥ ያይቆኦቤ ሜሶፖታሚያ ፑኒ ዴንዴኔ፤ ዒኢካ ላኣሊ ዔኪሮ ጌይ ማራይ ሄንቃ ካራሚ ማዔኔ።
12 Jacó fugiu para o país da Síria, e Israel serviu por uma esposa, e por uma esposa cuidou de ovelhas.
13 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዳኬ፥ ዒዛኮ ማሊፆ ኬኤዛሢ ዛሎና ዒስራዔኤሌ ዴሮ ጊብፄፓ ዔኪ ኬሴኔ፤ ዬያ ዒዛ ማሊፆ ኬኤዛሢ ዛሎና ዔያቶ ዒዚ ማኣዴኔ።
13 Mas por meio de um profeta o SENHOR tirou Israel do Egito, e por um profeta ele foi preservado.
14 ያዺ ማዔቴያ ዔፕሬኤሜ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሚርጌና ዻጋሴኔ፤ ዔያታ ዻቤ ዻቢንቶ ዛሎ ዖኦጪንታንዳኔ፤ ዒዛኮ ሱንፆ ዔያታ ጫሽኬሢሮዋ ሜታ ዔያቶይዳ ዓጊንታንዳኔ።
14 Efraim o provocou à ira amargamente; portanto, deixará ficar o seu sangue sobre ele, e o seu Senhor o recompensará pelo seu desprezo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.