Naum 3
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs VC
1 ሱጉሢ ዓሲ ሌሊ ማዔ ካታሜሎ
1 Ai da cidade sanguinária, cheia de fraude e de violência, e que não põe termo à sua rapinagem!
2 ዢራፓ ዑኡሲንታ ሳርጌሎ ዖይቶኮ ሺራ ቶኮ ዑኡሲንታ
2 Ruído de chicote! Estrondo de rodas! cavalos a relinchar, carros a dançar,
3 ፓራሢና ዖላ ዓሳ ዖሎሮ ኬስካኣና
3 cavaleiros à brida, espadas que reluzem, lanças que cintilam, multidão de feridos, mortos em massa, cadáveres sem número, nos quais se tropeça...
4 ዬይ ያዺ ማዔሢ ዳምቤባኣ ጎይሢ ዞኦዛ ኮኦማ ላኣሌሎ ዛላናኬ፤
4 Eis aí o fruto das numerosas fornicações da meretriz tão cheia de encanto, hábil feiticeira, que enganava as nações com seus atrativos, e os povos com seus sortilégios.
5 ቢያ ባኮ ዎይሣ ጎዳ ሂዚ ጋዓኔ፦
5 Eis que venho contra ti - oráculo do Senhor dos exércitos. Vou arregaçar teu vestido até teu rosto, e mostrar tua nudez às nações, aos reinos a tua vergonha.
6 ቡኡራ ላኣሎ ቤሲ ታ ኔና ማሃንዳኔ፤
6 Vou cobrir-te de imundícies para te aviltar, e te exporei como espetáculo.
7 ኔና ዛጋ ዓሲም ቢያ ዑስካ ጌሌም፦
7 Todos os que te virem fugirão para longe de ti, dizendo: Nínive está arruinada! Quem se apiedará de ti? Aonde te irei buscar consoladores?
8 ዔዞ ኔኔዌ! ኔኤኮ ሞርኬ ቃዛ ባዚ ዓኣሢጉዲ ዓባዬ ዎሮ ዓጫ ዓኣ፥ ኮይላ ጉቤ ዋኣሢ ሌሊ ማዔ፥ ዼኤፖ ባዞ ዋኣፃ ዒዞኮ ሞርኮ ቃዛያ ማዔ ጊብፄ ካታሜሎ ቴቢሴይዳፓ ኔ ዓይጎና ባሻይ?
8 Vales porventura mais do que No-Amon, que está situada entre os braços do Nilo, cercada de água, tendo o mar por defesa, as águas por muralha?
9 ሃይማኬ ጌይንቱዋ ዎልቃ ዒዞኮ ዒኢካ ጊብፄ ዓጫፓ፥ ሃሣ ጊንሣ ዒቶጲያ ዓጫፓ ዬዓኔ፤ ፑኡፄንታ ሊኢቢያንታ ዒዞና ዎላ ፔቴ ማዒ ዒዞ ማኣዳያኬ።
9 A Etiópia era a sua força, como também o Egito, de enorme população; Fut e os líbios eram seus aliados.
10 ዬይ ቢያ ያዺታንቴ ቴቢሴ ካታማ ሞርኮና ዓዺንቴም ዴራ ዒዞኮ ዲዒንቲ ዔውቴኔ፤ ዻኮ ናኣታ ዒዞኮ ሹቺዳ ጳዺንቲ ዹኡቂ ጎይፆይዳ ጎይፆይዳ ኬኤሪንቴኔ፤ ሱኡጎዋ ካራሚ ማሂ ዔካኒ ዒፃ ዓጊንቴኔ፤ ቢቶ ቢቶ ዓሳኣ ዓንጊና ቱኡቴኔ።
10 Não obstante isso, ela foi levada cativa para o exílio; seus filhos foram esmagados nos cantos das ruas, lançaram-se sortes sobre seus nobres, e todos os seus chefes foram carregados de cadeias.
11 ዔዞ ኔኔዌ! ኔኤኒ ማሢንቲሢና ቡኡዲንቲ ሃንታ ዓሲጉዲ ማዓንዳ ዎዴንታ ኔኤኮ ሞርኮ ቤርታፓ ፑኒ ካይዚ ኔ ጳሽካንዳ ዎዴያኣ ዬዓንዳኔ።
11 Também tu, em tua embriaguez, desfalecerás. Também tu procurarás um refúgio contra o inimigo.
12 ኔኤኮ ዋርዲዮ ማሂ ማዦና ኬኤሎ ዲራ ቢያ ቤርታዺ ካፄ ዓኣፒ ዓርቄ ቤሌሴ ሚሢጉዲ ማዓንዳኔ፤ ዬያ ዓጊሦዛ ዓኣፓ ዲኢኔም ሙዓ ዓሲ ሙዓኔ።
12 Todas as tuas fortalezas são como figueiras, carregadas de figos maduros: se são sacudidas, os figos caem na boca de quem os quiser comer.
13 ኔኤኮ ዖሎ ዓሳ ቢያ ላኣሊጉዲ ዒጊቺኬ፤ ኔ ዓጮኮ ዛጶ ካራ ኔኤኮ ሞርኮም ቡሊሢ ማዒ ዓኣኔ፤ ካሮ ጋጋርቆ ዶዶ ሚፆዋ ታሚ ኔኤኮ ሙዔኔ።
13 Teus guerreiros estão no meio de ti como mulheres. As portas de tua terra abrem-se por si sós ao inimigo. O fogo devorou teus ferrolhos.
14 ኔኤኮ ሞርካ ኔና ማንጊ ካሮ ኔኤኮ ባይዛኣና ኔኤኒ ዑሽካንዳ ዋኣፆ ሃሢ ዓኣንቴ ዱይ ጌሤ! ኔኤኮ ዋርዲዮ ማዓ ኬኤሎ ዲፆዋ ዶዲሼ! ቶርጴ ሄርቂ ዢኢጬጉዲ ካፂሲ ኮሼ! ፁኡቤ ጎዖ ባኮዋ ማዤ።
14 Abastece-te de água para o cerco; repara tuas fortificações, amassa a argila, pisa o barro, pega na forma de tijolos.
15 ኔኤኒ ታሚና ሚቺንቴም ዴራ ኔኤኮ ዖልዚዳ ኩዲፃ ዓቱዋያኬ፤ ዓቢሢ ማካ ሙዒ ባይዜ ጎሺ ኔኤኒ ማዓንዳኔ፤ ዒንሢያ ዓቢሢና ማኮናጉዲ ሾይንቲ ዺቡዋቴ።
15 Aí o fogo te devorará, a espada te exterminará; ela te devorará como o gafanhoto, ainda que fosses numeroso como o gafanhoto, e te multiplicasses como o grilo.
16 ኔኤኮ ኮርሞ ኮርማ ዓሳ ዦኦጌፓ ባሼ ሚርጌኔ፤ ጋዓንቴ ዔያታ ዓቢሢጉዲ ሳዖ ኔኤኮ ጋፒሲ ሙዒጋፓ ባራኒ ዴንዳንዳኔ።
16 Teus corretores são mais numerosos que as estrelas do céu; o gafanhoto abre suas asas e voa.
17 ኔና ካፓ ዓሳ ማኮጉዲ፥ ቢታንታ ዒንጊንቴ ዓሳኣ ሳዓ ጪኢሽኬም ዲርሲዳ ቁንዲ ዴዔ ዓቢሢጉዲ ማዔኔ፤ ዓባ ኬስካኣና ባራኒ ዔያታ ዴንዳንዳኔ፤ ዎኒ ዔያታ ዴንዳንዳቴያ ዔራንዳይ ዖኦኒያ ባኣሴ።
17 Teus guardas são numerosos como os gafanhotos, e teus chefes como uma nuvem de insetos que pousam sobre as sebes num dia de frio; logo que o sol nasce, fogem, sem que se saiba para onde foram.
18 ዓሶኦሬ ካኣቲዮ! ኔና ካፓ ዓሳ ጊንዔኔ፥ ሱኡጎ ማዔ ዓሳ ላሂ ሃውሼኔ፥ ዴራ ኔኤኮ ዹኮ ዑፆይዳ ዜርቂንቴኔ፤ ያኣፓ ዔያቶ ቡኩሳ ዓሲያኣ ባኣሴ።
18 Teus pastores dormem, ó rei de Assur, teus heróis estão inertes. Teu povo está disperso pelas montanhas sem que ninguém o ajunte.
19 ኔኤኒ ጋፒ ማኣሳኔያታሢሮ ኔኤኮ ኪፆ ፓሣንዳ ዓሲ ባኣሴ፤ ሃይማኬ ጌይንቱዋ ኔኤኮ ጌኖ ማዻፓ ቶሊ ዓቴ ዓሲ ባኣሢሮ ኔጊዳ ማዺንቴ ባኮ ዋይዜሢ ቢያ ዎዛዺ ኩቺ ባዓንዳኔ።
19 Não há remédio para a tua ferida, tua chaga é incurável. Todos os que forem informados de tua sorte aplaudirão pelo que te acontece. Sobre quem, com efeito, não tem passado continuamente a tua malícia?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Naum 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.