Josué 3
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NVI
1 ዚሬሎ ጉቴ ዓማ ዒያሱንታ ዒስራዔኤሌ ዴሮንታ ቢያ ሚኢሪ ዔቂ፥ ሻሮ ዶኦጫ ዱንኪ ዴዔ ቤዛፓ ዮርዳኖሴ ዎሮ ሙካዖ ፒንቃንዳሢኮ ቤርታ ዒኢካ ዱንኪ ዴዔኔ፤
1 De manhã bem cedo Josué e todos os israelitas partiram de Sitim e foram para o Jordão, onde acamparam antes de atravessar o rio.
2 ሃይሦ ኬሊኮ ጊንፃፓ ዴሮኮ ሱኡጋ ጉርዶ ዴንዲ፦
2 Três dias depois, os oficiais percorreram o acampamento,
3 «ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ዒንሢ ፆኦዛሢኮ ጫኣቁሞ ሳኣፂኖ ሌዊ ፃጶ ማዔ ቄኤሳ ኬዲ ዔቃዛ ዛጋዖ ዱንኪ ዴዔ ቤዞ ሃሺ ዔያቶ ጊንፆ ዴንዱዋቴ።
3 e deram esta ordem ao povo: "Quando virem a arca da aliança do Senhor, o seu Deus, e os sacerdotes levitas carregando a arca, saiam das suas posições e sigam-na.
4 ሃያኮ ቤርታ ዬያ ቤዞ ዒንሢ ዔሩዋያታሢሮ ዒንሢ ዓኣዻንዳ ጎይፆ ዔያታ ዒንሢ ዻዋንዳኔ፤ ጋዓንቴ ጫኣቁሞ ሳኣፂኖ ባንሢ ዑኪፖቴ፤ ዒንሢና ጫኣቁሞ ሳኣፂኖናኮ ባኣካ ዓኣ ሃኩማ ሺያ ታኣኪሢ ማዖንጎ» ጌዔኔ።
4 Mas mantenham a distância de cerca de novecentos metros entre vocês e a arca; não se aproximem! Desse modo saberão que caminho seguir, pois vocês nunca passaram por lá".
5 ዒያሱ ዴሮም ኬኤዛዖ፦ «ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዚሮ ዒንሢ ባኣካ ፔ ዎልቄና ማዺንታ ዓኪ ባኣዚ ማዻንዳሢሮ ዒንሢ ጌኤሹዋቴ» ጌዔኔ።
5 Josué ordenou ao povo: "Santifiquem-se, pois amanhã o Senhor fará maravilhas entre vocês".
6 ጫኣቁሞ ሳኣፂኖ ኬዲ ዴሮኮ ቤርታ ቤርታ ዴንዳንዳጉዲ ቄኤሶም ዒ ኬኤዛዛ ዔያታ ዒ ዓይሤ ጎይፆ ማዼኔ።
6 E disse aos sacerdotes: "Levantem a arca da aliança e passem à frente do povo". Eles a levantaram e foram na frente.
7 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዒያሱም፦ «ሙሴና ዎላ ማዔሢጉዲ ኔኤና ዎላ ታ ዓኣያታሢ ዔያታ ዔራንዳጉዲ ዒስራዔኤሌ ዴሮ ቢያሢ ቤርታ ኔና ቦንቺሲ ዼጊዲፆ ሃኖ ታ ዓርቃንዳኔ።
7 E o Senhor disse a Josué: "Hoje começarei a exaltá-lo à vista de todo o Israel, para que saibam que estarei com você como estive com Moisés.
8 ጫኣቁሞ ሳኣፂኖ ኬዴ ቄኤሶም፦ ‹ዒንሢ ዮርዳኖሴ ዎሮ ዓጮ ሙካዖ ዎሮኮ ሳዛ ጌሊ ዔቁዋቴ› ጌዒ ኬኤዜ» ጌዔኔ።
8 Portanto, você é quem dará a seguinte ordem aos sacerdotes que carregam a arca da aliança: ‘Quando chegarem às margens das águas do Jordão, parem junto ao rio’ ".
9 ዬካፓ ዒያሱ ዒስራዔኤሌ ዴሮም፦ «ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ዒንሢኮ ፆኦዛሢ ጋዓ ባኮ ሃኒ ሙኪ ዋይዙዋቴ፤
9 Então Josué disse aos israelitas: "Venham ouvir as palavras do Senhor, o seu Deus.
10 ዒንሢ ሴካ ቤርቲም ሂዒ ዴንዳ ዎዶና ዒዚ ካኣናኔ ዓሶ፥ ሂኢታ ዓሶ፥ ሂዋዌ ዓሶ፥ ፔሪዛ ዓሶ፥ ጌርጌሳ ዓሶ፥ ዓሞራ ዓሶንታ ዒያቡሳ ዓሶንታ ዒንሢኮ ቤርታፓ ኬሳንዳኔ፤ ናንጊና ባይቁዋ ፆኦዛሢ ዒንሢ ባኣካ ማዔሢ ዒንሢ ዔራንዳሢ ዬያናኬ።
10 Assim saberão que o Deus vivo está no meio de vocês e que certamente expulsará de diante de vocês os cananeus, os hititas, os heveus, os ferezeus, os girgaseus, os amorreus e os jebuseus.
11 ዓጮ ቢያኮ ጎዳ ማዔ ፆኦዛሢኮ ጫኣቁሞ ሳኣፂና ዒንሢኮ ቤርታ ዮርዳኖሴ ዎሮ ጌላንዳኔ።
11 Vejam, a arca da aliança do Soberano de toda a terra atravessará o Jordão à frente de vocês.
12 ሃሢ ፔቴ ፔቴ ዒስራዔኤሌ ቶይዶ ማኣራፓ ፔቴ ፔቴ ዓሲ፥ ዎሊ ዑፃ ታጶ ላምዖ ዓሲ ዶኦሩዋቴ፤
12 Agora, escolham doze israelitas, um de cada tribo.
13 ዓጮ ቢያኮ ጎዳ ማዔ ፆኦዛሢኮ ጫኣቁሞ ሳኣፂኖ ኬዴ ቄኤሶኮ ቶካ ዋኣፆ ሄሄርቃኣና ዮርዳኖሴ ዎሮ ዋኣፃ ቃዚንታንዳኔ፤ ሎኦፓ ጎዒ ሙካ ዲጶ ዋኣፃ ፔቴይዳ ቡኪ ኩሊንታንዳኔ» ጌዔኔ።
13 Quando os sacerdotes que carregam a arca do Senhor, o Soberano de toda a terra, puserem os pés no Jordão, a correnteza será represada e as águas formarão uma muralha".
14 — ausente —
14 Quando, pois, o povo desmontou o acampamento para atravessar o Jordão, os sacerdotes que carregavam a arca da aliança foram adiante.
15 — ausente —
15 ( O Jordão transborda em ambas as margens na época da colheita. ) Assim que os sacerdotes que carregavam a arca da aliança chegaram ao Jordão e seus pés tocaram as águas,
16 ዋኣፃ ጎዒፆ ሃሺ ቃዚንቴኔ፤ ፃርታኔ ኮይላ ዓኣ ዓዳኣሜ ጌይንታ ካታሞ ሄላንዳኣና ዋኣፃ ቃዚንቲ ዴዔኔ፤ ሶኦጌ ባዚ ባንሢ ዴንዳ ዲጳ ጋፒ ቃዚንቴሢሮ ዴራ ዒያርኮ ሱኮ ፒንቄኔ።
16 a correnteza que descia parou de correr e formou uma muralha a grande distância, perto de uma cidade chamada Adã, nas proximidades de Zaretã; e as águas que desciam para o mar da Arabá, o mar Salgado, escoaram totalmente. E assim o povo atravessou o rio em frente de Jericó.
17 ዴራ ፃኣዾ ጎይፆይዴና ሃንቲ ፒንቃኣና ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ጫኣቁሞ ሳኣፂኖ ኬዴ ቄኤሳ ዴራ ፒንቂ ጋፓንዳያ ሄላንዳኣና ዮርዳኖሴ ዎሮኮ ሳዛ ፃኣዾ ሳዓ ዔዔቄኔ።
17 Os sacerdotes que carregavam a arca da aliança do Senhor ficaram parados em terra seca no meio do Jordão, enquanto todo o Israel passava, até que toda a nação o atravessou também em terra seca.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.