Jó 15

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ቴሜና ዓጮ ዓሢ፥ ዔልፓዜ ሂዚ ጌይ ማሄኔ፦
1 Então Elifaz, de Temã, respondeu:
2 «ሂንዳ ማሌ፤ ዔራ ዓሲ
2 “Um homem sábio não responderia com esse falatório! Suas palavras não passam de vento.
3 ዔራ ዓሲ ዔኤቢ ፓሡዋ ጌኤሲና
3 O sábio não se envolve em conversas sem propósito, nem usa palavras sem sentido.
4 ሂዳያ ማዔቴ ፆኦሲ ዒጊቹሞ ኔኤኒ ሃሼኔ ጌይሢኬ፤
4 De fato, você não tem temor a Deus e não lhe mostra reverência.
5 ኔ ዻቢንቴያ ማዔሢ ኔኤኮ ጌኤዛፓ ዔርታኔ፤
5 Seus pecados dizem à boca o que ela deve falar; suas palavras se baseiam em engano astuto.
6 ኔ ጊዳ ዎጋሢ ኔ ዒንዲርዞ ማዓንዳፓዓቴም ታናቱዋሴ፤
6 Sua própria boca o condena, não eu; seus próprios lábios depõem contra você.
7 «ዓሲኮ ቤርታ ሾይንቴሢ ኔናዳ?
7 “Acaso você foi o primeiro ser humano a nascer? Veio ao mundo antes de serem criados os montes?
8 ፆኦሲኮ ዓኣሺንቴ ባኮ ኔ ዋይዚናኣኮዳ?
8 Estava presente no conselho secreto de Deus? Só você é dono da sabedoria?
9 ኑ ዔራሢዳፓ ዱማ ኔ ዔራ ባካ ዓይጎዳይ?
9 O que você sabe que nós não sabemos? Que compreensão tem que nós não temos?
10 ሾይንቶና ኔ ዓዶይዳፓ ባሻያ
10 Homens idosos, de cabelo grisalho, mais velhos que seu pai, pensam exatamente como nós!
11 «ኑ ዛሎና ኔኤም ኬኤዚንታ
11 “A consolação de Deus não é suficiente para você? Palavras amáveis não lhe bastam?
12 ዒና ኔኤኮ ሜሌ ቤሲ ዓይጋ ዓኣዻይ?
12 O que o fez perder a razão? Por que seus olhos chegam a faiscar
13 ፆኦሲ ዑፃ ኔ ዻጋዻንዳጉዲ
13 quando você se volta contra Deus e diz tais absurdos?
14 «ዓሲ ጌኤሺ ማዓኒ ዳንዳዓ?
14 O que é o ser humano, para se considerar puro? Pode alguém nascido de mulher ser justo?
15 ፆኦሲ ፔኤኮ ኪኢታንቾታዖ ጉሙርቁዋሴ፤
15 Deus não confia nem nos anjos! Aos olhos dele, nem mesmo os céus são puros.
16 ዓካሪ ፑርቱሞ ዋኣሢጉዲ ዑሽካያ
16 Quanto menos um ser humano detestável e corrupto, que tem sede de perversidade!
17 «ዒዮቤ! ሂንዳ ዋይዜ ታ ኔኤም ኬኤዛንዳኔ፤
17 “Escute, e eu lhe mostrarei; falarei com base em minha experiência.
18 ዔሮ ዓሳ ፔ ዓዶንሢዳፓ ዔኬሢ
18 Ela é confirmada pelo relato de homens sábios, que ouviram as mesmas verdades de seus antepassados,
19 ዓጬላ ዔያቶም ሌሊ ዒንጊንቴኔ፤
19 daqueles aos quais foi dada a terra, muito antes de chegar qualquer estrangeiro.
20 «ዓሲ ሄርቂ ዎይሢ ናንጌ ፑርታ ዓሲ
20 “Os perversos se contorcem de dor a vida toda; aos cruéis estão reservados tempos de sofrimento.
21 ዒዛኮ ዋዮይዳ ዲቃሣ ሃይሴ ቢያ ዎዴ ዋይዚንታኔ፤
21 Em seus ouvidos ressoam sons de terror, e mesmo em dias tranquilos temem o ataque do destruidor.
22 ጬንቾ ዓፓሮና ዎዻ ዓሳ ዒዛ ካፓሢሮ
22 Não se atrevem a sair no escuro, por medo de serem mortos pela espada.
23 ዒዛኮ ዓሽካ ሃምፑራሢኮ ሙኡዚ ማዓኔ፤
23 Ficam perambulando e dizendo: ‘Onde posso encontrar pão?’; sabem que o dia de sua destruição se aproxima.
24 ማሊ ሜታዺሢና ዖዪሢና ዒዛ ዒጊቻኔ፤
24 Vivem angustiados e aflitos, cheios de terror, como um rei que se prepara para a batalha,
25 «ዎይቲ ጌዔቴ ዬይ ዓሢ ፆኦሲዳ ሻሎ ፔኤኮ ዻዌኔ፤
25 pois agitam os punhos contra Deus e desafiam arrogantemente o Todo-poderoso.
26 ዓንዲሪና ዶዲ ጊቲማ ዓርቂ
26 Com seus fortes escudos levantados, avançam contra ele em rebeldia.
27 ዓኣፖ ካራ ዒዛኮ ሃኣቤና ካንቂንቴኔ፤
27 “Em sua prosperidade, o rosto dos perversos inchou, e sua barriga acumulou gordura.
28 «ዬይ ዓሢ ናንጋ ካታማ
28 Suas cidades, porém, serão arruinadas; habitarão em casas abandonadas, prestes a desabar.
29 ዖርጎቹሞና ዒ ሚርጌ ዎዴ ናንጋዓኬ፤
29 Suas riquezas não durarão, seus bens não permanecerão, e suas propriedades não se estenderão pela terra.
30 ዹሚዳፓ ዒ ቶላኒ ዳንዳዑዋሴ፤
30 “Não escaparão das trevas; o sol abrasador queimará seus ramos, e o sopro de Deus os destruirá.
31 ጉሪ ባኣዚ ጉሙርቂ ፔና ጌሾፓ፤
31 Que não se iludam mais ao confiar em riquezas vazias, pois o vazio será sua única recompensa.
32 ዎዴ ሄሊባኣንቴ ሹላያና
32 Serão cortados na flor da idade; seus ramos jamais voltarão a verdejar.
33 ሃጊ ካፂባኣንቴ ሶያፓ ዓኣፖ ፔኤኮ ዲኢኒሻ ዎይኔ ሚሢጉዲ፤
33 Serão como a videira cujas uvas são colhidas cedo demais, como a oliveira que perde as flores antes que se formem os frutos.
34 «ፆኦሲ ዒጊጩዋ ዓሶኮ
34 Pois os ímpios não têm futuro; o fogo destruirá suas casas enriquecidas com subornos.
35 ዬያጉዴ ዓሳ ፑርቱሞ ማሊ ቱካኔ፤
35 Concebem desgraça e dão à luz maldade; seu ventre só gera engano”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.