Isaías 32

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ፂሎና ዎይሣንዳ ካኣቲ ኬስካንዳ ዎዴ ሙካንዳኔ፤ ቢታንታ ዓኣ ዓሳኣ ፒዜና ዎጋንዳኔ።
1 Reinará um rei com justiça, e dominarão os príncipes segundo o juízo.
2 ዬያታ ፔቴ ፔቴሢ ዢባሬፓ ካናዺ ቶሎያ፥ ዢኢፓፓኣ ዓይሳ ቤሲ ማዓንዳኔ፤ ዋኣፃ ባኣ ዳውሎይዳ ዓልቃ ዋኣሢጉዲ፥ ዓባ ሜታሳ ዳውሎይዳኣ ዼኤፒ ላሌ ሹቺጉዲ ሺቢ ማዓንዳኔ።
2 E será aquele varão como um esconderijo contra o vento, e como um refúgio contra a tempestade, e como ribeiros de águas em lugares secos, e como a sombra de uma grande rocha em terra sedenta.
3 ዛጋ ዓሳ ዓኣፖ ማይ ዱኡሚንዱዋሴ፤ ዋይዛኒ ዳንዳዓ ዓሶኮዋ ዋያ ዋይዛንዳኔ።
3 E os olhos dos que veem não olharão para trás; e os ouvidos dos que ouvem estarão atentos.
4 ሩኡራ ዓሳ ጊቢ ዳንዳዓንዳኔ፥ ዔራኣ ማዓንዳኔ፤ ዻንጋ ቁንጫልቃ ዓሳ ፒዚሲ ጌስታንዳኔ።
4 E o coração dos imprudentes entenderá a sabedoria; e a língua dos gagos estará pronta para falar distintamente.
5 ዔኤያ ማዔ ዓሲ ሃካፓ ሴካ ጫዋ ጌይንቲንዱዋሴ፤ ፓሡዋ ማዔ ዓሳኣ ቦንቺንታዓኬ።
5 Ao louco nunca mais se chamará nobre; e do avarento nunca mais se dirá que é generoso.
6 ዔኤዮ ዓሳ ዔኤያቶ ሃይሴ ጌስታኔ፤ ዒና ዔያቶኮ ቢያ ዎዴ ዻቢንቲ ማዻኒ ማላያኬ፤ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዛሎ ዣኣሌ ሃይሴ ዔያታ ዳልጊሻኔ፤ ናይዺንቴ ዓሶ ሙኡዚ ዔያታ ላኣጋኔ፤ ዼኤቢንቴ ዓሶማኣ ዋኣሢ ዔያታ ዒንጉዋሴ።
6 Porque o louco fala loucamente, e o seu coração pratica a iniquidade, para usar de hipocrisia, e para proferir erros contra o Senhor , e para deixar vazia a alma do faminto, e para fazer com que o sedento venha a ter falta de bebida.
7 ፓሡዋ ዓሶኮ ማዻ ፑርቱሞኬ፤ ዎዚ ማንቆ ዓሶኮ ጌኤዛ ፒዜ ማዔታቴያ ሉኡዙሞ ኬኤዚሢና ማንቆ ዓሶ ባይዛኒ ፑርቱሞ ማሊ ዔያታ ቱካኔ።
7 Também todos os instrumentos do avarento são maus; ele maquina invenções malignas, para destruir os mansos com palavras falsas, mesmo quando o pobre chega a falar retamente.
8 ጫዋ ዓሲ ጫዋኬ፤ ዒዚ ፔኤኮ ጫዋቶና ዶዲ ናንጋኔ።
8 Mas o nobre projeta coisas nobres e, pela nobreza, está em pé.
9 ዒንሢ፥ ዔኤቢ ቢያ ዒንሢም ኮሽኬም ዖቶርቂ ናንጋ ላኣላ ዔቂጋፓ ታ ዑኡዞ ዋይዙዋቴ፤ ዒንሢኮ ዓኣ ባኮ ጉሙርቂ ናንጋ ላኣላ ሃይሶ ታኣኮ ዋይዙዋቴ።
9 Levantai-vos, mulheres que estais em repouso, e ouvi a minha voz; e vós, filhas que estais tão seguras, inclinai os ouvidos às minhas palavras.
10 ዒንሢ ዒንሢኮ ዓኣ ባኮ ጉሙርቄ ላኣላ ሌዔ ኩሚባኣ ጋርሲዳ ዎዛ ቲቂሳ ሜታ ዒንሢ ሄላንዳኔ፤ ዎይኖይዳፓ ማዔቴያ ሜሌ ቱኪንቴ ባኮ ቢያፓ ጊዳ ዓኣፒ ዒንሢ ዔካዓኬ።
10 Porque daqui a um ano e dias vireis a ser turbadas, ó mulheres que estais tão seguras; porque a vindima se acabará, e a colheita não virá.
11 ሃይማ ሄላንዳኣና ማሊ ሜታዺሢና ዋዪሢና ባኣያ ማዒ ዖቶርቂ ዒንሢ ናንጌኔ፤ ሃሢ ጋዓንቴ ዒጊቹሞና ጎጋይቁዋቴ! ዓፒሎ ዒንሢኮ ጉሲ ሲዬ ፓቲሌ ማኣዑዋቴ።
11 Tremei, mulheres que estais em repouso, e turbai-vos, vós que estais tão seguras; despi-vos, e ponde-vos nuas, e cingi com panos de saco os vossos lombos.
12 ዎዛሳያ ማዔ ማሎ ጎዦሮ፥ ዎይኖ ቱኮ ቤዛኣ ቢያ ባይቄሢሮ ዒንሢኮ ዳዶ ዱሊ ዱሊ ዬኤኩዋቴ።
12 Feri os peitos sobre os campos desejáveis e sobre as vides frutuosas.
13 ዓንጊሢ ቶሻና ጋውዲና ታኣኮ ዴሮ ጎዣ ባቃሌኔ፤ ዓሳ ዎዛና ናንጋ ማኣሮና ኮሢ ሌሊ ማዔ ሃኖ ካታሜሎ ዛሎ ዬኤኩዋቴ!
13 Sobre a terra do meu povo virão espinheiros e sarças, como também sobre todas as casas de alegria, na cidade que anda pulando de prazer.
14 ካኣቱሞ ማኣራኣ ዓቱዋዖ ባዓ ማዓንዳኔ፤ ካኣቲ ካኣታዻ ካታሜላ ዔኤቢ ባኣ ዓሲ ናንጉዋ ዳውሌ ማዓንዳኔ፤ ዒኢካ ናንጎ ማኣሮንታ ካፒፆ ካፖ ሴኤላኣ ዶዓንዳኔ፥ ዬካፓ ኪርሞሌ ፂካ ቤሲና ቆልሞ ሄንቃ ቤሲ ማዓንዳኔ።
14 Porque o palácio será abandonado, o ruído da cidade cessará; Ofel e as torres da guarda servirão de cavernas eternamente, para alegria dos jumentos monteses e para pasto dos gados,
15 ዬይ ማዓንዳሢ ፆኦሲ ፔ ዓያኖ ሎፓ ላኣላንዳኣና፥ ዓሳ ናንጉዋ ዳውላኣ ማሊ ዓጪ፥ ማሎ ሳዓኣ ካይዚ ማዓንዳያ ሄላንዳኣናኬ።
15 até que se derrame sobre nós o Espírito lá do alto; então, o deserto se tornará em campo fértil, e o campo fértil será reputado por um bosque.
16 ዓጬሎይዳ ቢያ ጎኑሞና ፒዜ ዎጌና ማዺንታያ ማዓንዳኔ።
16 E o juízo habitará no deserto, e a justiça morará no campo fértil.
17 ፂሉሞ ማዻ ኮሹሞ ዔኪ ሙካንዳኔ፤ ዬያ ፂሉሞኮ ዓኣፓ ዲቃቲሢ ባኣያና ጉሙርቂ ናኣናና ናንጊሢ ማዓንዳኔ።
17 E o efeito da justiça será paz, e a operação da justiça, repouso e segurança, para sempre.
18 ፆኦሲ ዴራ ማሊ ሜታዺሢና ዋኣዪሢናይዳፓ ኬስካንዳኔ፤ ማኣራ ዔያቶኮ ሂርጋ ባኣያ ኮሹሞና ናንጎያ ማዓንዳኔ።
18 E o meu povo habitará em morada de paz, e em moradas bem seguras, e em lugares quietos de descanso,
19 ሻቺ ዒርዚና ዴኤሎ ካያ ሻርቢንቲ ጋፒ፥ ካታሜላኣ ዶዒ ፑርቴቴያ፥
19 ainda que caia saraiva, e caia o bosque, e a cidade seja inteiramente abatida.
20 ዒንሢ ዎሮ ዓጫ ዓጫ ጎዦ ጎሽካንዳሢሮ፥ ዒንሢኮ ባኣቶና ሃሮናም ሄንቆ ቤሲ ጊዳ ዴንቃንዳሢሮ ዒንሢ ዓንጂንቴያኬ።
20 Bem-aventurados vós, que semeais sobre todas as águas e que dais liberdade ao pé do boi e do jumento.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.