Isaías 19
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NAA
1 ጊብፄ ዓጮ ዛሎ ኬኤዚንቴ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ቃኣላ ሃካፓ ዴማ ዓኣሢኬ፦
1 Sentença contra o Egito. Eis que o uma nuvem ligeira, vai indo para o Egito. Os ídolos do Egito estremecerão diante dele, e o coração dos egípcios se derreterá dentro deles.
2 ናንጊና ናንጋ ጎዳ፦ «ጊብፄ ዓጮይዳ ዓሳ ዎሊ ዖልዚ ዓርቃንዳጉዲ ታ ማሃንዳኔ፤ ጌርሲ ጌርሲዳ፥ ዓሺናሢ ፔ ዓሺናሢዳ ሞርኬ ማዒ ዔቃንዳጉዲ ታ ማሃንዳኔ፤ ካታማ ካታሞይዳ፥ ካኣታ ካኣቶይዳ ሞርኬ ማዒ ዔቂ ዖልታንዳኔ።
2 “Porque farei com que egípcios se levantem contra egípcios, e cada um lutará contra o seu irmão e cada um contra o seu próximo; cidade contra cidade, reino contra reino.
3 ጊብፄ ዓሳ ሃጊ ማዓ ዎዛ ቲቃንዳኔ፤ ዔያታ ማሊ ቱኬ ባካ ማዾይዳ ፔኤቁዋጉዲ ታ ማሃንዳኔ፤ ዬኖ ዎዶና ዔያቶ ማኣዳንዳጉዲ ዔያቶኮ ካኣሽኮ ሜሌ ፆኦዞ ዔያታ ሺኢቃንዳኔ፤ ዔያቶኮ ዦዎ ኮራኣ ዓኣዺ ዔያታ ዦኦቻንዳኔ፤ ሃይቄ ዓሶኮ ዔኤዦ ዔኤላ ጎርሞይቶና ዔያታ ዞርታንዳኔ።
3 O espírito dos egípcios irá esmorecer dentro deles, e eu farei com que os planos deles fracassem. Eles consultarão os seus ídolos, encantadores, médiuns e feiticeiros.
4 ዔያቶ ታኣኒ ሄርቂ ዎይሣ ካኣቶም ዓኣሢ ዒንጋንዳኔ፤ ታኣኒ ቢያ ባኮ ዎይሣ ጎዳ ማዔ ፆኦዛሢ ሃያ ኬኤዜኔ» ጌዔኔ።
4 Entregarei os egípcios nas mãos de um senhor cruel, e um rei feroz os dominará”, diz o Senhor, o
5 ዓባዬ ዎሮኮ ዋኣፃ ዓኣ ቤዛፓ ኬዳንዳኔ፤ ዬካፓ ዎራ ታሢ ታሢ ሚጫንዳኔ፤
5 As águas do mar baixarão, e o rio Nilo se tornará seco e árido.
6 ዎሮ ዋኣፃ ዛዓንዳኔ፤ ጊብፄኮ ዻዋሢ ዋኣፃ ታሢ ኬዲ ኬዲ ሚጫንዳኔ፤ ዬካፓ ፒሎና ማጫሮና ሹላንዳኔ።
6 Os canais exalarão mau cheiro, e os braços do Nilo diminuirão até secar; as canas e os juncos murcharão.
7 ዓባዬ ዎሮ ዓጫ ዓኣ ቱኮና ባካ ቢያ ሃይቃንዳኔ፤ ዎሮኮ ዓጫ ዜርቂንቴ ሃኣካኣ ቢያ ሜሌም ዢባሬ ዔኪ ዓኣዻንዳኔ።
7 A relva que está junto ao Nilo, junto às suas margens, e tudo o que foi semeado junto dele secarão, serão levados pelo vento e desaparecerão.
8 ሞላሢ ዓርቆ ዓንጎ ኪሮ ዓባዬ ዎሮይዳ ዓጊ ፒራ ዓሳ ዖያንዳኔ፤ ዬኤካንዳኔ፤ ሞላሢ ዓርቆ ሮኦጮ ማላ ሱዞና ፒራዞንሢያ ዎዛ ቲቃንዳኔ፤
8 Os pescadores gemerão, e lamentarão todos os que lançam anzóis no rio; e os que estendem redes sobre as águas desfalecerão.
9 ታልቦ ጎሎና ማኣዓሢ ማዣዞንሢንታ ቦኦሬ ፑኡቶ ሻላሢና ዓፒሎ ዹዓዞንሢያ ዎዛ ቲቃንዳኔ።
9 Os que trabalham em linho fino e os que tecem pano de algodão ficarão decepcionados.
10 ዶርዞም ካራ ባይቃንዳኔ፤ ሚኢሾ ጪጎም ማዻ ዓሳኣ ዒላቲ ዒላቲ ዬኤካንዳኔ።
10 Os seus homens importantes serão esmagados, e todos os que trabalham por salário andarão de alma entristecida.
11 ፆዓኔ ጌይንታ ካታማ ዓኣ፥ ካኣቲ ቢታንቶ ዒንጌ ዓሳ ጋፒንሢ ዔኤያኬ፤ ጊብፄ ካኣቲ ዞራ ዔሮ ዶንዛ ፓሡዋ ባኣዚ ዞራኔ፤ ካኣቲም ዎይቲ ዔያታ፦ «ኑኡኒ ጪንጫ ዓሲኬ፤ ኑኡኮ ዜርፃ ሚና ቤርታ ካኣታፓ ዓርቂ ሙኬያኬ» ጋዓዖ?
11 Na verdade, os príncipes de Zoã não têm juízo; os sábios conselheiros de Faraó dão conselhos estúpidos. Como vocês podem dizer ao Faraó: “Sou filho de sábios, filho de antigos reis?”
12 ጊብፄ ካኣቲዮ! ዬንሢ ጪንጮ ዞራዞንሢ ዓንካዳዖ? ቢያ ባኮ ዎይሣ ጎዳ ጊብፄይዳ ማዻኒ ማሊ ቱኬሢ ኔኤም ዔያታ ኬኤዞንጎ።
12 Onde estão agora os seus sábios? Que eles agora lhe anunciem ou informem o que o determinou contra o Egito.
13 ፆዓኔ ካታሞ ካኣቲ ቢታንቶ ዒንጌ ዓሳ ዔኤያ ማዔኔ፤ ሜምፒሴ ሱኡጋኣ ጌሺንቴኔ፤ ዒዞኮ ዴሮ ዞራ ዼኤፖ ዓሳ ጊብፄ ዻቢሼኔ።
13 Os príncipes de Zoã perderam o juízo, e os príncipes de Mênfis estão enganados; os que são a pedra de esquina das suas tribos estão levando o Egito a andar errante.
14 ዔያታ ዎቦ ዞሮ ዞራንዳጉዲ ዔያቶ ማሄሢ ናንጊና ናንጋ ጎዳኬ፤ ጋፒንፆይዳ ጊብፄ ዓሳ ቢያ ባኣዚና ዻቢንቲ ፔኤኮ ጮኦዣ ሃሊፂ ሎንሣ ማሢንቴ ዓሲጉዲ ጋኣዲንታንዳኔ።
14 O Senhor derramou no coração deles um espírito de confusão; eles fizeram o Egito andar errante em toda a sua obra, como o bêbado quando escorrega no seu próprio vômito.
15 ጊብፄ ዓጮይዳ ዖርጎቺ ማዔቴያ ማንቆ፥ ዔርቴ ዓሲ ማዔቴያ ዔርቱዋ ዓሲ ዓይጎ ባኣዚያ ማዻኒ ዳንዳዑዋሴ።
15 Para o Egito, não há obra alguma que possa ser feita pela cabeça ou cauda, pela palma ou junco.
16 ጊብፄ ዓጮ ዴራ ዒጊቹሞና ላኣሊጉዲ ማዓንዳ ዎዴ ሙካንዳኔ፤ ቢያ ባኮ ዎይሣ ጎዳ ማዔ ፆኦዛሢ ዔያቶ ሜታሳኒ ዎልቆ ፔኤኮ ዻዋ ዎዶና ዒጊቹሞና ዔያታ ጎጋይቃንዳኔ፤
16 Naquele dia, os egípcios serão como mulheres: ficarão tremendo de medo quando se levantar a mão do Senhor dos Exércitos, que ele agitará contra eles.
17 ዪሁዳ ዓጫ ጊብፄ ዴሮ ዒጊቻያ ማዓንዳኔ፤ ዪሁዳ ዓጮኮ ሱንፃ ዔኤሊንታዛታዖ ሚርጌና ዔያታ ዲቃታንዳኔ፤ ዬይ ያዺ ማዓሢ ቢያ ባኮ ዎይሣ ጎዳ ማዔ ፆኦዛሢ ዔያቶ ሜታሳኒ ጊኢጌሢ ዔያታ ዔራሢሮኬ።
17 A terra de Judá será um espanto para o Egito; todo aquele que dela se lembrar ficará apavorado por causa da decisão que o Senhor dos Exércitos tomou contra eles.
18 ዬኖ ዎዶና ጊብፄ ዓጮይዳ ዓኣ ዶንጎ ካታሞንሢ ዔብሬ ዓሶ ሙኡጮ ጌስታንዳኔ፤ ዒኢካ ናንጋ ዴራ ቢያ ባኮ ዎይሣ ጎዳ ማዔ ፆኦዛሢ ሱንፆና ጫኣቃንዳኔ፤ ዬንሢ ካታሞንሢዳፓ ፔቴዜላ «ባይሲንታ ካታማ» ጌይንቲ ዔኤሊንታንዳኔ።
18 Naquele dia, haverá cinco cidades na terra do Egito que falarão a língua de Canaã e farão juramento ao Senhor dos Exércitos; uma delas se chamará Cidade do Sol.
19 ዒማና ጊብፄ ዓጮኮ ሳዞይዳ ናንጊና ናንጋ ጎዳም ሚቺ ዒንጎ ቤሲ ኮሺንታንዳኔ፤ ዬያጉዲ ሃሣ ዓጮኮ ዛጶይዳ ዒዛ ሱንሢና ዻኣቦ ሹቺ ዾቂንታንዳኔ።
19 Naquele dia, o Senhor terá um altar no meio da terra do Egito, e na fronteira do país será levantada uma coluna em honra do Senhor .
20 ቢያ ባኮ ዎይሣ ጎዳ ማዔ ፆኦዛሢ ጊብፄ ዓጮይዳ ዓኣያ ማዒፆኮ ዬንሢ ባካ ማላታና ማርካና ማዓንዳኔ፤ ሃሣ ዒኢካ ናንጋ ዴራ ሜታ ዔያቶ ሄላኣና ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዔያቶ ማኣዳንዳጉዲ ሺኢቃ ዎዶና ዔያቶ ዓውሳንዳ ዓሲ ዒ ዔያቶም ዳካንዳኔ፤ ዔያቶኮ ሞርካፓ ዬይ ዔያቶ ዓውሳንዳኔ።
20 Servirá de sinal e de testemunho ao Senhor dos Exércitos na terra do Egito. Quando eles clamarem ao Senhor por causa dos opressores, ele lhes enviará um salvador e defensor que os há de livrar.
21 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ጊብፄ ዴሮም ፔና ፔጋሲ ዻዋንዳኔ፤ ዒማና ዔያታ ዒዛኮ ፆኦሱሞ ዔሪ ዒዛም ዚጋንዳኔ፤ ሚቺ ዒንጎ ዒንጊሢና ሜሌ ዒንጊሢያ ዒዛም ዔያታ ሺኢሻንዳኔ፤ ፆኦሲም ዔያታ ናኣቢያ ናኣባንዳኔ፤ ዬያ ዔያታ ናኣቤ ናኣቦዋ ማዺ ኩንሣንዳኔ።
21 O Senhor se dará a conhecer ao Egito, e os egípcios conhecerão o Senhor naquele dia. Eles o adorarão com sacrifícios e ofertas de cereais, e farão votos ao Senhor , e os cumprirão.
22 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ጊብፄ ዓሶይዳ ሜቶ ዓጋንዳኔ፤ ጋዓንቴ ማሂ ዒዚ ዔያቶ ዓውሳንዳኔ፤ ዔያታ ዒዛ ባንሢ ማዔም ዒዚ ዔያቶኮ ሺኢጲፆ ዋይዚ ዓውሳንዳኔ።
22 O Senhor ferirá os egípcios; ele os ferirá, mas depois os curará. Eles se converterão ao Senhor , e ele lhes atenderá as orações e os curará.
23 ዬኖ ዎዶና ጊብፄና ዓሶኦሬ ዓጮናኮ ባኣኮይዳ ዳልጊ ጎይሢ ኬስካንዳኔ፤ ዬንሢ ላምዖ ዓጮንሢኮ ዴራ ሴካ ሃንጋ ዎሊ ዓጮ ጌላያ ማዓንዳኔ፤ ዬካፓ ላምዖ ዴሮኮ ካኣዣ ፔቴ ማዓንዳኔ።
23 Naquele dia, haverá uma estrada do Egito até a Assíria. Os assírios irão ao Egito, e os egípcios irão à Assíria; e os egípcios adorarão com os assírios.
24 ዬኖ ዎዶና ዒስራዔኤሌ ጊብፄና ዓሶኦሬ ዓጮና ዎላ ካኣሚ ሃይሣሳ ዓጪ ማዓንዳኔ፤ ዬንሢ ሃይሦ ዴሮንሢ ሳዖ ቢያም ዓንጆ ማዓንዳኔ።
24 Naquele dia, Israel será o terceiro com os egípcios e os assírios, uma bênção no meio da terra.
25 ቢያ ባኮ ዎይሣ ጎዳ ማዔ ፆኦዛሢያ፦ «ታ ዴራ ጊብፄ ዓሳ፥ ታኣኒ ማዤ ዓሶኦሬ ዓሳ፥ ታ ዶኦሬ ዒስራዔኤሌ ዴራ ዓንጂንቴያ ማዑዋቴ» ጋዓንዳኔ።
25 O Senhor dos Exércitos os abençoará, dizendo: “Bendito seja o Egito, meu povo! Bendita seja a Assíria, obra de minhas mãos. E bendito seja Israel, minha herança.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.