Ezequiel 15
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NTLH
1 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ታኣም ሂዚ ጌዔኔ፦
1 O Senhor falou comigo. Ele disse:
2 «ዓሲ ናዓሢዮ! ዎይኖ ዞዓ ሜሌ ካዮይዳ ዓኣ ሚፆ ካኣፖፓ ዎይቲ ባሻይ?
2 — Homem mortal , será que se pode comparar uma parreira com uma árvore? O que vale uma parreira em comparação com as árvores da floresta?
3 ፔቴ ባኣዚ ማዻኒታዖ ማኣዳ ባኣዚ ዓኣያዳ? ሜሄ ሱፆያም ማዓ ሚሢ ዔካኒ ዳንዳዒንታ?
3 Você pode usá-la para fazer dela algum objeto? Será que a sua madeira serve para fazer um cabide para pendurar coisas?
4 ሃንፂሌ ማዒሢዳፓ ዓታዛ ሜሌ ማኣዳንዳ ባኣዚ ባኣሴ፤ ላምዖ ዛላ ዔኤቲ ጋፔም ዓቴ ዱንጮና ፔቴ ባኣዚታዖ ማዺንታኒ ዳንዳዒንታ?
4 Não. Só presta para fazer fogo. E, quando as pontas viraram cinzas, e o meio está queimado, será que ela serve para alguma coisa?
5 ዎንዴ ሚጫንዳሢኮ ቤርታታዖ ዔኤቢ ማኣዱዋያኬ፤ ዓካሪ ሃሢ ታማ ሙይ ሃሼስካፓ ዎማጉዲ ማዱዋያ ማዓንዳይ!»
5 Não! Antes de ser queimada, essa madeira não prestava para nada. Agora que o fogo a queimou completamente, é mais inútil ainda.
6 ዼኤፖ ናንጊና ናንጋ ጎዳሢ፦ «ካዮ ሚፆ ባኣካፓ ዎይኖ ዞንዛ ዔውቲ ሃንፂሌ ማዔሢጉዲ ዬሩሳላሜይዳ ናንጋ ዴሮዋ ታኣኒ ዒማይዳንዳኔ።
6 Pois o Senhor Deus está dizendo isto: — Como uma parreira é tirada da floresta e queimada, assim tirarei o povo que vive em Jerusalém
7 ታ ዔያቶይዳ ሜቶ ዓጋንዳኔ፤ ዎዚ ዔያታ ታማፓ ዓቴቴያ ታማ ዔያቶ ሙዓንዳኔ፤ ታ ዔያቶይዳ ሜቶ ዓጋ ዎዶና ታኣኒ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔሢ ዒንሢ ዔራንዳኔ፤
7 e o castigarei. Eles escaparam do fogo, mas agora o fogo acabará com eles. Quando eu os castigar, vocês ficarão sabendo que eu sou o Senhor .
8 ዔያታ ታኣም ጉሙርቂንታያ ማዒፆ ሃሼኔ፤ ታኣኒያ ዔያቶኮ ዓጮ ዓሲ ናንጉዋ ዳውሌ ማሃንዳኔ፤ ጋዓኔ፥ ዼኤፖ ናንጊና ናንጋ ጎዳሢ።»
8 Eles têm sido infiéis a mim, e por isso farei o seu país virar um deserto. Eu, o Senhor Deus, falei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.