Eclesiastes 10

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ሃይቄ ዉፃሌ ሳውቂሲ ኮሾና ቲዦ ዛይቶ ዛዛዒሳኔ፤ ዬያጉዲ ዻካ ዔኤያቶ ዼኤፖ ዔራቶና ቦንቾና ባይዛኔ።
1 Assim como algumas moscas mortas podem estragar um frasco inteiro de perfume, assim também uma pequena tolice pode fazer a sabedoria perder todo o valor.
2 ጪንጫ ዓሲኮ ዒና ፒዜ ማሊሢዳ ማዓዛ፥ ዔኤያ ዓሲኮ ጋዓንቴ ዻቢንቴ ማሊሢዳ ማዓኔ።
2 Para quem é sábio, é muito natural fazer o que é certo, mas para o tolo o natural é fazer o que é errado.
3 ዔኤያ ዓሲ ሃንታ ጎይፆይዳ ቢያ ማሊሢ ባኣያ ማዓኔ፤ ዬያይዲፆና ዓሲም ቢያ ፔኤኮ ዔኤያቶ ፔጋሲ ዔርዛኔ።
3 Todos percebem que ele é tolo; até os que não o conhecem notam a sua falta de juízo.
4 ዚቲ ጌይ ጊቢ ዳንዳዒሢ ዼኤፒ ዻቢንቲ ጋጋፒሳሢሮ ኔኤኮ ሱኡጋሢ ኔና ጎራ ዎዶና ኔኤኒ ማዻ ቤዛፓ ዓጊፂፖ፤
4 Se uma autoridade se zangar com você, não peça demissão; erros sérios podem ser perdoados se você não perder a calma.
5 ሃሣ ሳዖይዳ ሜሌ ፑርታ ባኣዚ ታ ዛጌኔ፤ ዬይያ ዓሶ ዎይሣ ዓሳ ማዻ ጌኖ ማዾኬ።
5 Eu tenho visto neste mundo uma injustiça que é cometida pelos que governam:
6 ዔኤዮ ዓሳ ዼግ ጌዔ ቢታንቶ ዴንቃዛ፥ ዖርጎጮ ዓሳ ጋዓንቴ ኬኤሪንቴያ ማዒ ሂርኬ ቤሲዳ ማዓኔ።
6 eles colocam pessoas tolas em altos cargos e deixam de lado pessoas de valor.
7 ሱኡጋ ሚኢሼ ጪጎም ማዻ ዓሶጉዲ ቶኪና ሃንታዛ፥ ዬይ ማዻ ዓሳ ጋዓንቴ ፓሮ ቶጊ ዓኣዻያ ታ ዛጌኔ።
7 Tenho visto escravos andando a cavalo e príncipes andando a pé como se fossem escravos.
8 ዔቴ ቦኦካ ዓሲ ፔኤሮ ዬያ ዔታ ሎኦማኒ፥ ቲኢሢ ሻሃሢያኣ ሾኦሺና ዻይንታኒ ዳንዳዓኔ፤
8 Quem abre um buraco cairá nele; quem derruba um muro será mordido por uma cobra.
9 ሹቺ ቦኦኪ ኮላሳ ዓሲ ፔኤሮ ፃኣማዻኔ፤ ሚሢ ጳላሢያኣ ዒ ጳላ ሚፃ ዒዛይዳ ሜቶ ሄሊሳኔ።
9 Quem arranca pedras será ferido por elas; quem racha lenha acabará se machucando.
10 ሄርጋ ቱኒ ዋርቂንቲባኣቴ ሚርጌ ዎልቄ ጋፒሳኔ፤ ጪንጩሞ ጋዓንቴ ማዻ ማዻ ዓኣፓንዳጉዲ ማሃኔ።
10 Se você deixa o machado perder o corte e não o afia, terá de trabalhar muito mais. É mais inteligente planejar antes de agir.
11 ማርሾና ኔ ዶሊሳንዳሢኮ ቤርታ ሾኦሺ ኔና ዻዔያታቴ ማርሻ ዓይጎዋ ኔና ማኣዱዋሴ።
11 Não adianta nada você saber encantar cobras se deixar que uma delas o morda.
12 ጪንጫ ዓሲ ፔ ጌኤዞና ቦቦንቺንታኔ፤ ዔኤያ ዓሲ ጋዓንቴ ፔ ጌኤዞና ባይቃኔ፤
12 Quem é sábio recebe elogios pelas coisas que diz, mas o tolo é destruído pelas suas próprias palavras.
13 ዔኤያ ዓሲ ጌኤዞ ዔኤያቶና ዓርቃዖ ዼኤፒ ዣኣሹሞና ጋፒሳኔ።
13 Ele começa dizendo tolices e acaba falando coisas absurdas e más.
14 ዔኤያ ዓሲ ካራባኣ ሃይሴ ሚርጊሻኔ።
14 O tolo não para de falar. Ninguém sabe o que vai acontecer amanhã, nem pode dizer o que acontecerá depois da sua morte.
15 ዔኤያ ዓሲኮ ማዻ ዒዛ ላላቢሳኔ፤ ካታሞ ባንሢ ዔኪ ዓኣዻ ጎይፆ ዒ ዔሩዋሴ።
15 Somente um homem muito tolo, tão tolo, que nem consegue encontrar o caminho de casa, se esgota de tanto trabalhar.
16 ዔና፤ ካኣቲ ኔኤኮ ናይ ማዔዜ፥ ሱኡጋኣ ኔኤኮ ጉቴና ዓኣንቴ ሙኡዚ ጊኢጊሻ ዓጬሌ ኔና ባዴዔ።
16 Um país vai mal quando aquele que o governa se deixa levar pela opinião dos outros, e quando as autoridades começam a se divertir logo de manhã.
17 ኔኤኒ ካኣቲ ኔኤኮ ቦንቺንታ ዜርፃፓ ማዔ፥ ዶዱሞና ዎልቄና ዴንቃኒ ሌሊ ዻካና ሙይ ዑሽካ ሱኡጋ ዓኣ ዓጬሌ ኔ ዓንጂንቴያኬ።
17 Mas um país vai bem quando quem o governa toma as suas próprias decisões, e as autoridades sabem se controlar, comem na hora certa e não bebem demais.
18 ፔቴ ዓሲ ቤልፃ ማዔቴ ማኣራ ዒዛኮ ዛላዻኔ፥ ፆዺያ ፆፆዻኔ።
18 Se por preguiça você deixar de consertar o telhado da sua casa, ele acabará ficando cheio de goteiras, e a casa cairá.
19 ሙኡዚ ሚኢቺም ጊኢጊሻኔ፥ ዎይኔ ዑሺያ ኔና ዎዛሳያ ማዓኔ፤ ያዺ ማዔቴያ ሚኢሼ ባኣንቴ ዬይ ቢያ ጴዹዋሴ።
19 As festas ajudam a gente a se divertir, e o vinho ajuda a gente a se alegrar; mas sem dinheiro não se pode ter nem uma coisa nem outra.
20 ታና ዋይዛ ዓሲ ባኣሴ ጌይ ዓኣሺንቲታቶዋ ካኣቲ ዾንኪፖ፤ ኔ ላሃ ቤዛ ሻኣላ ዓኣዖ ዖርጎጫሢ ጫሽኪፖ፤ ጌይንታ ባኮ ዴሜና ዋይዛ፥ ጌኤዞ ዔኪ ሃንታ ዓሳ ካፒጉዲ ጋኣሲና ባራኒ ዴንዲ ዬያ ኔኤኮ ኬኤዛኒ ዳንዳዓኔ።
20 Não critique o governo nem mesmo em pensamento e não critique o homem rico nem mesmo dentro do seu próprio quarto, pois um passarinho poderia ir contar a eles o que você disse.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.