Cânticos 1

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ሴሎሞኔ ዓይናዼ፥ ቢያፓ ባሻ ዓይኑሞ
1 Cântico dos cânticos de Salomão. Esposa
2 ናሹማ ኔኤሲ ዎይኖ ዑዣፓ ባሼ ታና ዎዛሳያ ማዔሢሮ
2 Beije-me com os beijos de sua boca! Porque o seu amor é melhor do que o vinho.
3 ኔኤኒ ቲሽቴ ቲዣ ቃራ ሳውቃያኬ፤
3 Suave é o aroma dos seus perfumes; como perfume derramado é o seu nome. Por isso, as donzelas o amam.
4 ኩጮ ታኣኮ ዓርቂ ጎቺ ታና ዔኪ ዓኣዼ፤
4 Leve-me com você! Vamos depressa! O rei me introduziu nos seus aposentos. Coro Exultaremos e nos alegraremos por sua causa; do seu amor nos lembraremos, mais do que do vinho. Não é sem razão que o amam. Esposa
5 ዒንሢ ዬሩሳላሜ ዓጮ ዉዱራሢ ዋይዙዋቴ!
5 Eu sou morena e bonita, ó filhas de Jerusalém, como as tendas de Quedar, como as cortinas de Salomão.
6 ታና ካርሤሢ ዓቦ ሩኡጶኬ፤
6 Não olhem para a minha pele morena, porque o sol me queimou. Os filhos de minha mãe se indignaram contra mim e me puseram por guarda das vinhas; mas a minha vinha, que me pertence, não a guardei.
7 ታ ዒሼ! ታኣም ሂንዳ ኬኤዜ፤
7 Diga-me, ó amado de minha alma: Onde você apascenta o seu rebanho? Onde você o faz repousar ao meio-dia? Diga, para que eu não ande vagando junto ao rebanho dos seus companheiros. Esposo
8 ኔኤኒ ላኣሎይዳፓ ቢያ ባሼ ሚዛጴሌ!
8 Se você, a mais bela das mulheres, não o sabe, siga as pisadas dos rebanhos e apascente os seus cabritos junto às tendas dos pastores.
9 ታ ሚሼ! ጊብፄ ካኣቲኮ ሳርጌሎ ዖይቶ ጎቻ
9 Comparo você, minha querida, com as éguas das carruagens de Faraó.
10 ጋንጋራ ኔኤኮ ሚዛጲ ሙሊሢ ሹቺጉዲኬ፤
10 O seu rosto fica lindo com os enfeites, o seu pescoço, com os colares.
11 ኑኡኒ ጋዓንቴ ቢራ ዓንጊ ፓልሞ
11 Faremos para você enfeites de ouro, com incrustações de prata. Esposa
12 ካኣቲ ቃሚፆ ሻኣሎይዳ ሙዖሮ ዴይ ዓኣንቴ
12 Enquanto o rei está assentado à sua mesa, o meu nardo exala o seu perfume.
13 ታ ዒሼ፥ ታኣኮ ዻንፆ ባኣካ ላሃ
13 O meu amado é para mim como um sachê de mirra, posto entre os meus seios.
14 ታ ዒሼ፥ ዒንጌዴ ጌይንታ ዎይኖ ቱኮ ቤዛ
14 O meu amado é para mim como um ramalhete de flores de hena nas vinhas de En-Gedi. Esposo
15 ታ ሚሼ! ዎዚ ኔኤኒ ሚዛጳይ!
15 Como você é bela, minha querida! Como você é bela! Os seus olhos são como pombas. Esposa
16 ታ ዒሼ! ኔኤኒያ ሚዛጲታንቴሞ፤
16 Como você é belo, meu amado! Como é encantador! O nosso leito é de viçosa relva.
17 ማኣሮኮ ኑኡኮ ቱርቱራ ሊባኖኦሴ ሚፆኬ፤
17 As vigas da nossa casa são os cedros, e o nosso teto são os ciprestes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.