Amós 7
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NAA
1 ሃኣካ ጮኦሪንቲ ካኣቲም ዒንጎ ሃኣካ ዒንጊንቴስካፓ ቤዞይዳ ዉኡኬ ማዒ ባቃሌ ሃኣኮ ሙዓንዳ ዓቢሢ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ፆኦዛሢ ቃንቂሳያ ታኣም ፔጋሲ ዻዌኔ፤
1 O Senhor Deus me mostrou o seguinte: eis que ele formava uma nuvem de gafanhotos no momento em que começavam a brotar as plantas da entressafra, ou seja, a cultura tardia que vinha depois de concluída a colheita reservada ao rei.
2 ዬይ ዓቢፃ ሳዖይዳ ዓኣ ዓኣዔ ባኮ ሙይ ባይዜሢ ታ ዛጋዖ፦ «ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ፆኦዛሢዮ! ሃዳራ ዴሮኮ ዻቢንቶ ዓቶም ጌዔ! ኔ ዬያይዴቴ ያይቆኦቤ ዎይቲ ዓታንዳይ? ዒዚ ላኣፓቱዋዓዳ!» ጌይ ሺኢቄኔ።
2 Quando tinham acabado de comer toda a plantação, eu disse: —
3 ዬያሮ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዔያቶ ሚጪንቲ፦ «ዬያ ኔ ዛጌ ባኮ ታ ማዻዓኬ፥ ዓቶንጎ!» ጌዔኔ።
3 Então o Senhor mudou de ideia em relação a isso e falou: — Isso não vai acontecer.
4 ሃሣ ጊንሣ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ታሚ ሳዖይዳ ዓጋኒ ጊኢጊንቴያ፥ ዬይ ታማ ዼኤፖ ባዞ ዋኣፆ ጉቤ ሙይ ፃኣዺሲ ባይዚ ሳዖ ሙይሢ ዓርቄያ ታና ዒዚ ዻዌኔ።
4 Depois, o Senhor Deus me mostrou o seguinte: eis que o Senhor Deus chamou o fogo para exercer a sua justiça. Este fogo consumiu o grande abismo e começava a devorar a terra.
5 ዬያሮ ሃሣ ታኣኒ፦ «ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ፆኦዛሢዮ! ዬያ ኔ ሃሻንዳጉዲ ታ ኔና ሺኢቃኔ! ኔ ዬያይዴቴ ያይቆኦቤ ዎይቲ ዓታንዳይ? ዒ ላኣፓቱዋዓዳ!» ጌይ ሺኢቄኔ።
5 Então eu disse: —
6 ዬያሮ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዔያቶ ሚጪንቲ፦ «ዓቶንጎ! ዬያኣ ታ ማዻዓኬ» ጌዔኔ።
6 E o Senhor mudou de ideia em relação a isso e falou: — Também isso não vai acontecer.
7 ዬያጉዲ ሃሣ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ቱምቢ ጌይንታ ባኮና ሚፂ ዛጊ ማዦና ኬኤሌ ዲሢ ዓሽካ ዔቂ ዓኣያ፥ ኩጮይዳ ዬኖ ቱምቢ ጎዖ ባኬሎ ዓርቂ ዓኣያ ታኣም ፔጋሲ ዻዌኔ፤ቱምቢ ጌይንታ ሚፂፆ ዓንጎ |alt="Plumb line" src="HK00126B.TIF" size="col" ref="7፡7"
7 Mostrou-me também isto: eis que o Senhor estava sobre um muro levantado a prumo, e tinha um prumo na mão.
8 ዒማና ናንጊና ናንጋ ጎዳ ታ ኮይላ፦ «ዓሞፄ! ኔኤም ዓይጌ ጴዻይ?» ጌይ ዖኦጬኔ።
8 O Senhor me perguntou: — O que você está vendo, Amós? Respondi: — Um prumo. Então o Senhor disse: — Eis que eu porei o prumo no meio do meu povo de Israel; não posso mais ignorar o que fazem.
9 ዪሳኣቄና ዒዛኮ ናኣቶኮ ናኣቶ ሄላንዳኣና ዔያታ ዚጊ ካኣሽካ ዼጌ ቤዛ ዶዒ ባይቃንዳኔ፤ ዒስራዔኤሌኮዋ ዱማዼያ ጌኤሺ ማዔ ቤዛ ሻሂንቲ ባዔ ቤሲ ማዓንዳኔ፤ ካኣቲ ዒዮርቢዓሜኮ ካኣቱሞ ታኣኒ ዶይሲ ባይዛንዳኔ» ጌይ ታኣም ኬኤዜኔ።
9 Os lugares altos de Isaque serão assolados, e os santuários de Israel serão destruídos. E eu me levantarei com a espada contra a casa de Jeroboão.
10 ቤኤቴሌይዳ ቄኤሴ ማዒ ማዻ፥ ዓሜሲያሴ፦ «ዓሞፄ ጎዖሢ ዒስራዔኤሌ ዴሮ ባኣካ ዴዒ ኔኤም ዔቴ ቦኦካኔ፤ ዴራ ዒ ጋዓ ባኮ ቢያ ዋይዚ ዋይዚ ዴዓኒ ዳንዳዑዋሴ።
10 Então Amazias, o sacerdote de Betel, mandou dizer a Jeroboão, rei de Israel: — Amós está conspirando contra o rei no meio da casa de Israel. A terra não pode suportar todas as suas palavras.
11 ዒዚ፦ ‹ዒዮርቢዓሜ ዖልዚዳ ሃይቃንዳኔ፤ ዒስራዔኤሌ ዴራኣ ፔ ዓጫፓ ዲዒንቲ ሜሌ ዓጪ ዔውታንዳኔ› ጋዓኔ።» ጋዓ ኪኢታ ዒስራዔኤሌ ዓጮ ካኣቲ ዒዮርቢዓሜም ዳኬኔ።
11 Porque assim diz Amós: “Jeroboão morrerá à espada, e Israel certamente será levado para fora de sua terra, em cativeiro.”
12 ዓሜሲያሴ ዓሞፄም፦ «ፆኦሲ ፔጋሲ ዻዋ ባኮ ዛጋሦ! ማዒ ዪሁዳ ዴንዲጋፓ ዒኢካ ፆኦሲ ማሊፆ ኬኤዚ ኬኤዚ ኔኤም ዒንጎ ባኮ ሙይ ዒኢካ ናንጌ።
12 Depois Amazias disse a Amós: — Saia daqui, vidente! Fuja para a terra de Judá e vá ganhar a vida por lá. Em Judá você pode profetizar.
13 ቤኤቴኤሌ ጋዓንቴ ካኣቲ ዚጊ ፆኦሲ ካኣሽካ ቤሲ፤ ሃሣ ዺቦ ዴሮኮ ጌኤሺ ማኣሪ ማዔሢሮ ሃይካ ላሚ ፆኦሲ ማሊሢ ኬኤዚፖ» ጌዔኔ።
13 Mas em Betel, daqui em diante, você não poderá profetizar, porque este é o santuário do rei e o templo do reino.
14 ዓሞፄ ማሃዖ፦ «ታኣኒ ሻኣቢ ማንፂ ሙዓያ፥ ሃሣ ቆልሞ ሄንቃያኬ፤ ፆኦሲ ማሊሢ ኬኤዛያና ፆኦሲ ማሊሢ ኬኤዛ ዓሲኮዋ ታኣኒ ናይቱዋሴ።
14 Amós respondeu e disse a Amazias: — Eu não sou profeta nem discípulo de profeta. Eu cuido de gado e colho sicômoros.
15 ታኣኒ ማራይ ሄንቃያታንቴ ዬይፓ ታና ዔኪ፦ ‹ዴንዴ፤ ታ ዴሮ ዒስራዔኤሌም ታ ማሊፆ ኬኤዜ› ጌይ ታና ዓይሤሢ ፔኤሮ ናንጊና ናንጋ ጎዳኬ።
15 Mas o Senhor me tirou do trabalho de andar atrás do gado e me disse: “Vá e profetize ao meu povo de Israel.”
16 ሃሢ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ጋዓ ባኮ ዋይዜ፤ ኔኤኒ ጋዓንቴ፦ ‹ዒስራዔኤሌ ዓጮይዳ ፆኦሲ ማሊፆ ኬኤዚፖ፤ ዪሳኣቄ ዜርፆ ማዔ ዒስራዔኤሌ ዴሮም ፆኦሲ ቃኣሎ ኬኤዚፖ› ጌይ ታና ላኣጌኔ።
16 Portanto, agora ouça a palavra do Senhor . Você diz: “Não profetize contra Israel nem fale contra a casa de Isaque.”
17 ዬያሮ ዓሜሲያሴ! ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኔኤም ሂዚ ጋዓኔ፦ ‹ኔኤኮ ማቻ ካታሞይዳ ዞኦስካ ኮኦማያ ማዓንዳኔ፤ ዓቲንቆንታ ዉዱሮ ናኣቶንታ ኔኤኮ ዖልዚና ሃይቃንዳኔ፤ ኔኤኮ ዴኖ ሜሌ ፃንጎ ማዔ ዴራ ዎዳራ ጎቺ ፓቂንቲ ዔካንዳኔ፤ ኔኤኒ ሜሌ ዴሮ ዓጫ ዴንዲ ሃይቃንዳኔ፤ ዒስራዔኤሌ ዴራ ሉኡዙሞባኣያ ፔ ዓጫፓ ዲዒንቲ ዔውታንዳኔ› » ጌዔኔ።
17 Pois bem, assim diz o Senhor : “A sua mulher se prostituirá na cidade, e os seus filhos e as suas filhas cairão à espada. A sua terra será repartida a cordel, e você morrerá numa terra impura. E Israel certamente será levado cativo para fora da sua terra.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.