Ageu 1
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NAA
1 ዳኣሪዮሴ ካኣታዼንቴ ላምዓሳ ሌዖኮ ላሃሳ ዓጊና ፄኤሬ ቤርታሳ ኬሎና ናንጊና ናንጋ ጎዳ ፔ ማሊፆ ኬኤዛ ሃኣጌ ዛሎና ኬኤዜኔ፤ ዒዚ ኬኤዜሢ ዪሁዳ ዓሶ ዎይሣ ሳላቲያሌ ናኣዚ ዜሬባቡሌና ቄኤሶ ቢያኮ ሱኡጋሢ ማዔ ዒዮሴዴቄ ናኣዚ ዒያሱናምኬ።
1 No segundo ano do reinado de Dario, no sexto mês, no primeiro dia do mês, por meio do profeta Ageu, a palavra do Senhor veio a Zorobabel, filho de Salatiel, governador de Judá, e a Josué, filho de Jozadaque, o sumo sacerdote, dizendo:
2 ቢያ ባኮ ዎይሣ ጎዳ፦ «ሃይ ዴራ ‹ጌኤዦ ማኣራ ዓካሲ ኮሺንታንዳ ዎዳ ሃጋኣ ሄሊባኣሴ› ጋዓኔ፤»
2 — Assim diz o Senhor dos Exércitos: Este povo diz: “Ainda não chegou o tempo, o tempo em que a Casa do Senhor deve ser reconstruída.”
3 ዬያሮ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ፔ ማሊፆ ኬኤዛ ሃኣጌ ዛሎና ፔኤኮ ዴሮም ኬኤዜ ቃኣላ ሃካፓ ዴማ ዓኣሢኬ፦
3 Por isso, a palavra do Senhor veio por meio do profeta Ageu, dizendo:
4 «ታ ዴሬዮቴ! ታ ማኣራ ሻሂንቲ ዓኣንቴ፥ ዒንሢ ዒንሢኮ ሚዛጲሲ ማዦና ማኣሮይዳ ናንጋኒ ሃይ ዎዴዳ?
4 — Acaso é tempo de vocês morarem em casas luxuosas, enquanto este templo permanece em ruínas?
5 ዒንሢ ዓኣ ጎይፆ ሂንዳ ማሉዋቴ።
5 Portanto, assim diz o Senhor dos Exércitos: Considerem o que tem acontecido com vocês.
6 ዒንሢ ሚርጌ ጎሽኪጋፓ ዻካ ሃኣኮ ዔካኔ፤ ሙይ ዒንሢ ሙዓኔ፥ ጋዓንቴ ሚሽኩዋሴ፤ ዒንሢ ዑሽካኔ፥ ጋዓንቴ ዼኤባ ዒንሢኮ ማዑዋሴ፤ ዑፃ ዑፃ ቃሲ ዒንሢ ማይንታኔ፥ ጋዓንቴ ዒንሢም ዬይ ዖይዹዋሴ፤ ማዺ ዒንሢ ዴንቃ ሚኢሻ ዒንሢም ዔኤቁዋኣሢሮ ዳርዔ ኪኢሴይዳ ዓጎናያ ማዓኔ።
6 Vocês semearam muito e colheram pouco; comem, mas isso não chega para matar a fome; bebem, mas isso não dá para ficarem satisfeitos; põem roupa, mas ninguém se aquece; e o que recebe salário, recebe-o para colocá-lo numa sacola furada.
7 ዒንሢ ዓኣ ጎይፆ ሂንዳ ማሉዋቴ።
7 — Assim diz o Senhor dos Exércitos: Considerem o que tem acontecido com vocês.
8 ዓካሪ ሃሢ ሌካ ጌሜሮ ኬስኩዋቴ፤ ሚሢ ቆፂ ዔኪ ሙኩዋቴ፤ ታኣኮ ጌኤዦ ማኣሮ ጊንሣ ዓካሲ ኮሹዋቴ፤ ታኣኒ ዒኢካ ዎዛዺ ጋላቲንታንዳኔ።
8 Vão até o monte, tragam madeira e reconstruam o templo. Dele me agradarei e serei glorificado, diz o Senhor .
9 «ዒንሢ ሚርጌ ሃኣኮ ኮናይዳ ዋሃንዳኔ ጌይ ማሌኔ፤ ጋዓንቴ ዻካ ማዔኔ፤ ዬንሢያ ዒንሢ ዔኪ ማኣሪ ጌሌ ዎዶና ዬያ ሃኣኮ ታኣኒ ዑኡዚ ሃሼሢሮ ባይቄኔ፤ ዬያ ታኣኒ ዓይጎሮ ማዼያ ዒንሢም ማላይ? ዬያ ታኣኒ ማዼሢ ዒንሢ ቢያሢ ዒንሢኮ ማኣሮ ሚዛጲሲ ማዣኔ፤ ታኣኮ ጌኤዦ ማኣራ ጋዓንቴ ዶዒ ሻሂንቴ ቤዛ ዓኣሢሮኬ።
9 Vocês esperavam que fosse muito, mas o que veio foi pouco, e esse pouco, quando o levaram para casa, eu o dissipei com um sopro. E por quê? — pergunta o Senhor dos Exércitos. Porque o meu templo permanece em ruínas, enquanto cada um de vocês corre por causa de sua própria casa.
10 ዒራ ዋርቁዋሢንታ ዔኤቢያ ባቃሉዋኣሢ ዬያሮኬ።
10 Por isso, os céus retêm o seu orvalho, e a terra não produz os seus frutos.
11 ዓካሪ ዬያ ዛሎሮ ዹኮና ሃኣኮናይዳ፥ ዎይኖንታ ዛይቶንታይዳ፥ ሳዓ ባቃልሳ ባኮ ቢያይዳ፥ ዓሶንታ ቆልሞንታይዳ፥ ዓሲ ፔ ኩቻ ማዺ ዴንቃ ባኮ ቢያይዳ ሉማ ታኣኒ ዔኪ ዬዓንዳኔ።»
11 Fiz vir a seca sobre a terra e sobre os montes, sobre o cereal, sobre o vinho, sobre o azeite, sobre o que o solo produz, sobre as pessoas, sobre os animais e sobre todo trabalho das mãos.
12 ሳላቲያሌ ናኣዚ ዜሬባቡሌ፥ ቄኤሶ ቢያኮ ሱኡጋሢ ዒዮሴዴቄ ናኣዚ ዒያሱ፥ ዳውሲንቲ ዴንዴ ቤዛፓ ማዔ ዴራኣ ቢያ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ዔያቶ ፆኦዛሢኮ ቃኣሎንታ ዒዛ ማሊፆ ኬኤዛ ሃኣጌ ዛሎና ዳኪንቴ ኪኢቶዋ ዋይዜኔ፤ ሃኣጌ ዔያቶም ዳኬሢ ናንጊና ናንጋ ጎዳኬ፤ ዴራ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዒጊጬኔ።
12 Então Zorobabel, filho de Salatiel, e Josué, filho de Jozadaque, o sumo sacerdote, e todo o remanescente do povo atenderam à voz do Senhor , seu Deus, e às palavras do profeta Ageu, as quais o Senhor , seu Deus, havia ordenado que ele dissesse. E o povo temeu diante do Senhor .
13 ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ኪኢታ ዓሲ ማዔሢ፥ ሃኣጌ ዴሮም ኬኤዛዖ፦ « ‹ታኣኒ ዒንሢና ዎላኬ› ጋዓኔ ናንጊና ናንጋ ጎዳ» ጌይ ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ኪኢቶ ኬኤዜኔ።
13 Então Ageu, o enviado do Senhor , falou ao povo, segundo a mensagem do Senhor , dizendo: — Eu estou com vocês, diz o
14 ዬካፓ ዪሁዳ ዓሶ ዎይሣያ ማዔ፥ ሳላቲያሌ ናኣዚ ዜሬባቡሌንታ ቄኤሶኮ ሱኡጋሢ ዒዮሴዴቄ ናኣዚ ዒያሱንታ ዲዒንታፓ ማዔ ዓሶ ቢያ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዾም ዔቂሴኔ፤ ዔያታ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ዔያቶ ፆኦዛሢኮ ጌኤዦ ማኣሮ ኮሺፆ ዓርቄኔ።
14 O Senhor despertou o espírito de Zorobabel, filho de Salatiel, governador de Judá, e o espírito de Josué, filho de Jozadaque, o sumo sacerdote, e o espírito de todo o remanescente do povo; eles vieram e começaram a trabalhar no templo do Senhor dos Exércitos, seu Deus.
15 ዬይ ያኣዼ ማዔሢ ዳኣሪዮሴ ካኣታዼንቴ ላምዓሳ ሌዖኮ ላሃሳ ዓጊና ፄኤሬንቴ ላማታሚ ዖይዳሳ ኬሎናኬ።
15 Era o vigésimo quarto dia do sexto mês do segundo ano do reinado de Dario.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ageu 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.