1 Crônicas 24
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs ARC
1 ዓኣሮኔ ናኣታ ማዾሮ ዱማ ዱማ ፓቂንቴ ጎይፃ ያዺኬ፦ ዓኣሮኔኮ ዖይዶ ዓቲንቄ ናይ ዓኣኔ፤ ዔያቶኮ ሱንፃ፦ ናኣዳኣቤ፥ ዓቢሁ፥ ዓላዜሬንታ ዒታማሬንታኬ፤
1 E, quanto aos filhos de Arão, estas foram as suas divisões; os filhos de Arão foram Nadabe, e Abiú, e Eleazar, e Itamar.
2 ናኣዳኣቤና ዓቢሁና ዓዶኮ ቤርታ ዾንሢ ባይቂ ሃይቄኔ፤ ዬያሮ ዔያቶኮ ጌርሲንሢ ዓላዜሬና ዒታማሬና ቄኤሴ ማዔኔ፤
2 E morreram Nadabe e Abiú antes de seu pai e não tiveram filhos; e Eleazar e Itamar administravam o sacerdócio.
3 ካኣቲ፥ ዳውቴ ዓኣሮኔ ዜርፆ ዔያታ ማዻንዳ ማዾጉዴያ ጉዴያ ዱማ ዱማ ፓቄኔ፤ ዬያ ዒ ማዼሢ ዓላዜሬ ዜርሢ ማዔ፥ ሳዶቄና ዒታማሬና ዜርሢ ማዔ ዓቤሜሌኬ ዒዛ ማኣዴምኬ።
3 E Davi os repartiu, como também a Zadoque, dos filhos de Eleazar, e a Aimeleque, dos filhos de Itamar, segundo o seu ofício no seu ministério.
4 ዓላዜሬ ዜርፆ ባኣካፓ ዺቢ ሱኡጌ ማዓ ዓሲ ጴዼም ዒታማሬ ዜርፆ ባኣካ ሱኡጌ ማዓ ዓሲ ዻኬሢሮ ዓላዜሬ ዜርፃ ታጶ ላሆ ቤሲ ፓቂንቴኔ፤ ዒታማሬ ዜርፃ ጋዓንቴ ሳሊ ቤሲ ፓቂንቴኔ።
4 E achou-se que eram muitos mais os filhos de Eleazar entre os chefes de famílias do que os filhos de Itamar, quando os repartiram; dos filhos de Eleazar, dezesseis chefes das casas dos pais, mas dos filhos de Itamar, segundo as casas de seus pais, oito.
5 ዓላዜሬና ዒታማሬና ዜርፆይዳፓ ጌኤዦ ማኣሮኮ ቢታንቶ ዓኣ ሱኡጌንታ ፆኦሲ ባኮ ማዻያኣ ዓኣያ ማዔሢሮ ማዻ ጊሽኪንቲ ዒንጊንታሢ ዒፃ ዓጊ ዱማሲሢናኬ።
5 E os repartiram por sortes, uns com os outros; porque houve maiorais do santuário e maiorais da Casa de Deus, assim dentre os filhos de Eleazar, como dentre os filhos de Itamar.
6 ዒፃሢ ዔካኒ ቤርታዺ ዓላዜሬና ዒታማሬና ዜርፃ ዎሊ ዓኣሢ ጌላኔ፤ ዬካፓ ሌዊ ዓሲ ማዔ፥ ፃኣፖ ባኮ ፃኣፓ፥ ናትናዔሌ ናኣዚ፥ ሼማዒያ ዔያቶኮ ሱንፆ ፃኣፓኔ፤ ዒማና ካኣቲንታ ቢታንታ ዓኣ ዶንዞንታ ቄኤሳሢ ሳዶቄንታ ዓቢያታሬ ናኣዚ ዓቤሜሌኬንታ፤ ዬያጉዲ ሃሣ ቄኤሶና ሌዊ ማኣሮ ዓሶናኮ ሱኡጋኣ ቢያ ዬያ ማርካ ማዒ ዛጋኔ።
6 E os registrou Semaías, filho de Natanael, o escrivão dentre os levitas, perante o rei, e os príncipes, e Zadoque, o sacerdote, e Aimeleque, filho de Abiatar, e os chefes dos pais entre os sacerdotes e entre os levitas; uma dentre as casas dos pais se tomou para Eleazar, e se tomou outra para Itamar.
7 — ausente —
7 E saiu a primeira sorte a Jeoiaribe, a segunda, a Jedaías;
8 — ausente —
8 a terceira, a Harim; a quarta, a Seorim;
9 — ausente —
9 a quinta, a Malquias; a sexta, a Miamim;
10 — ausente —
10 a sétima, a Hacoz; a oitava, a Abias;
11 — ausente —
11 a nona, a Jesua; a décima, a Secanias;
12 — ausente —
12 a undécima, a Eliasibe; a duodécima, a Jaquim;
13 — ausente —
13 a décima terceira, a Hupá; a décima quarta, a Jesebeabe;
14 — ausente —
14 a décima quinta, a Bilga; a décima sexta, a Imer;
15 — ausente —
15 a décima sétima a Hezir; a décima oitava, a Hapises;
16 — ausente —
16 a décima nona, a Petaías; a vigésima, a Jeezquel;
17 — ausente —
17 a vigésima primeira, a Jaquim; a vigésima segunda, a Gamul;
18 — ausente —
18 a vigésima terceira, a Delaías; a vigésima quarta, a Maazias.
19 ዬይ ዓሳ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ዒስራዔኤሌኮ ፆኦዛሢ ዔያቶኮ ቤርታ ዓዳሢ ዓኣሮኔ ዓይሤ ጎይፆና ጌኤዦ ማኣሪ ጌሊ ዱማ ዱማ ማዾ ማዻ ጎይፃ ያዺኬ።
19 O ofício destes, no seu ministério, era entrar na Casa do Senhor , segundo lhes fora ordenado por Arão, seu pai, como o Senhor , Deus de Israel, lhe tinha ordenado.
20 ሌዊ ዜርፆኮ ሃንጎ ዓቴ ማኣሮ ዓሶ ሱኡጎኮ ሱንፃ ሃካፓ ዴማ ፓይዲንታሢጉዴያኬ፦
20 E do resto dos filhos de Levi: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos de Subael, Jedias;
21 ዩሺያ ሬሃቢያ ዜርሢኬ፤
21 dos filhos de Reabias: Issias era o chefe;
22 ሼሎሚቴ ዪፅሃሬ ዜርሢኬ፥ ያሃቴ ሼሎሚቴ ዜርሢኬ፤
22 dos isaritas, Selomite; dos filhos de Selomite, Jaate;
23 ዪሪያ፥ ዓማሪያ፥ ያሂዚዔሌንታ ዪቃምዓሜንታ ኬብሮኦኔ ናኣቶኬ፤ ዔያቶኮ ሱንፃ ፃኣፒንቴሢ ዎሊ ሄሊ ሾይንቴ ጎይፆኬ።
23 dos filhos de Hebrom, Jerias, o primeiro, Amarias, o segundo, Jaaziel, o terceiro, Jecameão, o quarto;
24 ሚካ ዑዚዔኤሌ ዜርሢኬ፥ ሻሚሬ ሚካ ዜርሢኬ፤
24 dos filhos de Uziel, Mica; dos filhos de Mica, Samir;
25 ዛካሪያሴ ሚካኮ ጌርሲ፥ ዩሺያ ዛሎና ዑዚዔኤሌ ዜርሢኬ፤
25 o irmão de Mica, Issias; dos filhos de Issias, Zacarias;
26 ማሂሊንታ ሙሺንታ ያዕዚያንታ ሜራሪ ዜርሢኬ፤
26 dos filhos de Merari, Mali e Musi; dos filhos de Jaazias, Beno;
27 ያዕዚያኮ፦ ሾሃሜ፥ ዛኩሬንታ ዒብሬ ጌይንታ ሃይሦ ዓቲንቄ ናይ ዓኣኔ።
27 dos filhos de Merari, da parte de Jaazias, Beno, e Soão, e Zacur, e Ibri;
28 — ausente —
28 de Mali, Eleazar; este não teve filhos;
29 — ausente —
29 dos filhos de Quis, Jerameel;
30 ሙሺኮ ማሂሊ፥ ዔዴሬና ያሪሞቴ ጌይንታ ሃይሦ ዓቲንቄ ናይ ዓኣኔ።
30 dos filhos de Musi, Mali, e Éder, e Jerimote; estes foram os filhos dos levitas, segundo as suas casas paternas.
31 ፔቴ ፔቴ ማኣሮኮ ሱኡጎንታ ጌኤዛታኣ ዒሾንሢጉዲ ዬያኮ ቤርታ ዔያቶኮ ዒጊና፥ ዓኣሮኔ ናኣታ ማዻ ጎይፆማ ፔኤኮ ማዾ ማዻኒ ዒፃሢ ዓጋኔ፤ ዒማና ካኣቲ ዳውቴንታ ሳዶቄንታ ዓቤሜሌኬንታ ቄኤሶንታ ሌዊ ዓሶንታኮ ማኣሮ ዓሶ ሱኡጋኣ ቢያ ማርካ ማዒ ዛጋንቴ ዱማሲ ዔሮ ባኮ ዔያታ ዓጋኔ።
31 E o chefe da casa dos pais e bem assim como um de seus irmãos menores lançaram sortes igualmente como seus irmãos, os filhos de Arão, perante o rei Davi, e Zadoque, e Aimeleque, e os chefes dos pais entre os sacerdotes e entre os levitas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.