Apocalipse 7

Godoni Vu'a Maiu'ina (MCQ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ijaꞌina renani túnaꞌiji na kavume ꞌona ojiꞌina noꞌona noꞌo mweꞌa kehuni kúra noꞌona noꞌo ijí namijara. Pu mweꞌa kehuni hwasisia noꞌona noꞌo ijí ꞌuninamie namijara. ꞌEjakame hwasisia ike mweꞌa soha ꞌee icha ꞌaha paroꞌamarono ꞌuninamiara.
1 Naatu ayu tounamatar etei kwafe’en tafaram umasusun kwafe’en imaim hibatabat aitih, bebeh hitatar yourabad hai ef etei hifut, saise yourabad men kamar yan nababin nanunuw o riy yan nababin nanunuw o kutor nababin ai hinare’emih.
2 Na kaꞌeme vea ajimuni tinijino ꞌona ojiꞌina pina ariha roana. Hu Godi kaꞌene majama hijiꞌini jihuni ꞌahaaviꞌina apena roana. Onaꞌojiꞌina noꞌona noꞌo kaꞌene ike mweꞌa ꞌee soha ruaraꞌavarono harura miha jihipuni roe ira ajira ikaꞌina ꞌwaramana.
2 Naatu tounamatar ta veya yeninane yen nan aitin, God wanatowanin ana kwah bai auman. Fanan aumetawat tounamatar nah kwafe’en me naatu riy bai’afiyin isan ana fair hibai hima’am isah e’af,
3 Ja mweꞌa soha ꞌee icha paruaraꞌavara. ꞌEnavo areꞌeje nú Godoni kaukara vejiꞌini jihipuni varipata aacha irechaꞌavara.
3 “Me, riy naatu ai men kwani’afiyih, kwanama nanan aki God ana akir wairafih nakwetah anikwahenabo.”
4 Isureri oni harihiji jihipuni amuhija icharo ꞌoiꞌoi ahaꞌavajaho na nihejuta. Ea kaꞌene ahaavajaho nihoꞌo mapoka mapoka (144,000) tahuma hejuta.
4 Imaibo ayu sabuw bai’ab nah hibikwahen hio anowar, sabuw etei i 144,000 nah hikwahen, nati sabuw i Israel wanawanan big ta ta etei.
5 Juta ona mapoka mapoka (12,000)
5 Judah ana bigane 12,000 nah hikwahen,
6 Aseri ona mapoka mapoka (12,000)
6 Asher ana bigane 12,000
7 Simiani ona mapoka mapoka (12,000)
7 Simeon ana bigane 12,000
8 Sepurani ona mapoka mapoka (12,000)
8 Zebulun ana bigane 12,000
9 Ijaꞌina renani túnaꞌi na kavujaho ea mapoka mapoka areri patahuna kivuta. Ea kaꞌene ijí hijajaho kwaa ani aniꞌine ara ani aniꞌine ea ani aniꞌine ꞌee ira ani aniꞌinijija toronu ꞌee Remui jihipuni unaꞌi ateha sajasaꞌina same harajaꞌa ꞌuninamie namijara.
9 Iti ufunamaim anuwanuw nau’umaim kou’ay gagamin na’in men karam boro taniyab, tafaram tutufin etei wanawanan, tafaram ta ta, big ta ta, biyah ta ta, tur ta ta etei urama’ama nanamaim naatu Lamb nanamaim hai faifuw kwes hi’osen umah rabod rourih hibow hibatabat aitih.
10 ꞌEjiꞌi pu ira ajira ijá ꞌwava Núni Niꞌajúhiꞌinijaho Godi kaꞌene toronu ꞌahi hinujiꞌo Remui jihipunaꞌi rena roana ꞌwavara.
10 Naatu fanah aumetawat na’in hiwow hio,
11 Toronu eruta ꞌee unenu ꞌahoꞌa maiꞌo hijiꞌina noꞌona noꞌo ijihipuni rora kaji ꞌona ojiꞌina mahoꞌo tautiha namijara. ꞌEnaꞌomo ijipo toronu kajihuni unaꞌi mweꞌi arihe Godi oja mahiꞌi ijá ꞌwava
11 Tounamatar tutufin etei urama’ama hi’ar bebera’uh, regaregah ai’in naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en hi’ar bebera’uhih hibatabat, yumatah aubabe urama’ama nanamaim hira’iy God hikwafir,
12 Nimaa! Merajihiꞌina taꞌarohiꞌina henaka nimaijina temaraviꞌina iha taꞌarohiꞌina harura ꞌee ajira ijaho majamano núni Godijihuna. Ameni! ꞌwavara.
12 hio, “Turobe! Bora’ara’aten, marakaw,
13 ꞌEne eruta kwinu na aporima ijá ꞌwima Ea kaꞌene ike ateha sajasaꞌina saviꞌinakija irahije ꞌee pu ichihi rena roare? ꞌwimana.
13 Imaibo regaregah ai’in ta ayu ibatiyu, “Iti sabuw hai faifuw kwes hi’osen tebatabat i sabuw iyab? Naatu menane hina tebatabat?”
14 ꞌEjume na ijá ꞌwavo Nuni natohwe! Na pana vo a hejiꞌina ꞌwavuta. Hu ijá ꞌwima Ea ikijahija sisea niꞌimaꞌura vajijino roe usevara. Pu Remui jihuni ꞌaijino puni ateha sovume sajasaꞌina rejara.
14 Ai ya’afut ao, “Regah ayu men aso’ob, baise o i iso’ob.”
15 Ijihuni hahi pu Godoni toronu unaꞌina. ꞌEnajihunaꞌe pu vea rira naꞌia Huni Temiporu kaukara vejura. ꞌEjukame toronu ꞌahi hinujara Huni harai ari pu raurihe raajihuna.
15 Isan imih
16 ꞌEjakame pu kúꞌo pamatunahuna. ꞌEne toa kúꞌo pahuaname vea kúꞌo paꞌanie ꞌee vea kúꞌo paraturihuna.
16 Naatu boro men kafa’imo bayumih hinamorob maiye, naatu boro men sikah namamah maiye.
17 Ijihuni maijaho Remuijara toronu huni rira muꞌoa rene puni ꞌAjohaꞌina rehuna. ꞌEne aherame majama hihuni toúji vahuna. ꞌEjakame Godira puni niatoa mahoꞌo ukunihuna.
17 Anayabin Lamb urama’ama yan foun tafan ema’am boro hai bonawiyenayan namatar,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.