1 João 1

Godoni Vu'a Maiu'ina (MCQ) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Nitama anejijaho ijí Ira kajaho ijí hinanaꞌomo nú Hura iraka kaꞌene ꞌwarumajaho hene ꞌee nú núni nii kame ꞌee Hura raka kaꞌene venajaho nú kame ꞌee nú núni iji Hu ꞌunavaji rone veju. Ikaho Ira kaꞌene majama hihunijina.
1 O que era desde o princípio, o que ouvimos, o que vimos com os nossos olhos, o que contemplamos e as nossas mãos apalparam — isto proclamamos a respeito da Palavra da vida.
2 Majama hihunijaho nú haha pakavara kaivo nú kahunaꞌe rejume kavara. ꞌEnajihunaꞌe nú ikaho ja ꞌwarame ꞌee najahu. ꞌEnareꞌe ja ꞌwaravu. Ijaho majama Amo ahuma hinanaꞌomo Hu rouma nú kavara.
2 A vida se manifestou; nós a vimos e dela testemunhamos, e proclamamos a vocês a vida eterna, que estava com o Pai e nos foi manifestada.
3 Iraka kame hejajaho nú ja ꞌuꞌo ꞌwaravu. ꞌEjakame ja nú puꞌúmo hami vehuna. ꞌEjume nú nimaa Amoho ꞌee Huni Hariha Jesu Keriso puꞌúmo hami veju.
3 Nós lhes proclamamos o que vimos e ouvimos para que vocês também tenham comunhão conosco. Nossa comunhão é com o Pai e com seu Filho Jesus Cristo.
4 Nú uneunecha ikihija vejujihunaꞌe nú ja puꞌúmo teamanuma parahuna.
4 Escrevemos estas coisas para que a nossa alegria seja completa.
5 Ikaho Huni vuꞌa kaꞌene núra hejaji ja ꞌwaravu Godiho nihoꞌo hanajiꞌina kaivo Huni vajijaho nihoꞌo panutuviꞌina.
5 Esta é a mensagem que dele ouvimos e transmitimos a vocês: Deus é luz; nele não há treva alguma.
6 Nú Hu Huꞌúmo hami vejura ꞌiꞌi kaivo nú nutuviꞌini ꞌurahojujaho nú nimaa iraꞌata vene ꞌee nimaijaho pavejura.
6 Se afirmarmos que temos comunhão com ele, mas andamos nas trevas, mentimos e não praticamos a verdade.
7 ꞌEnakaivo nú hanajiꞌini hina ꞌurahojujaho areri Hura hanajiꞌini hinujaꞌinaꞌe nú ea ꞌaho puꞌúmo hami hami veju. ꞌEne Jesu kaꞌene Huni Harihi jihuni ꞌaijara núni sisea mahoꞌo sovuꞌe paꞌarenu.
7 Se, porém, andamos na luz, como ele está na luz, temos comunhão uns com os outros, e o sangue de Jesus, seu Filho, nos purifica de todo pecado.
8 Nú nihoꞌo sisea paꞌana ꞌwavujaho nú onuno pisivaravu. ꞌEjuꞌe nimaijaho núni oja vaja panamu.
8 Se afirmarmos que estamos sem pecado, enganamo-nos a nós mesmos, e a verdade não está em nós.
9 ꞌEnakaivo nú núni sisea Hu nahama ꞌwaraꞌavajaho Hu pauchaviꞌine ꞌee ariri jihunaꞌe Hu núni sisea vwihana areme ꞌee núni sisea mahoꞌo somuhe paꞌarehuna.
9 Se confessarmos os nossos pecados, ele é fiel e justo para perdoar os nossos pecados e nos purificar de toda injustiça.
10 Nú ijá ꞌwavujaho nú sisea pavejura ꞌwavujaho nú vejuꞌe iraꞌasinaꞌe rejukame Huni ira núni vaja panamu.
10 Se afirmarmos que não temos cometido pecado, fazemos de Deus um mentiroso, e a sua palavra não está em nós.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.