Apocalipse 21
Diospan Tsain (MCDNT) vs AAI
1 Ascan uhuun namapan ointsa Upa Dios noco ashoain cuscan ua oinmana. Un oian nai yafi nai murannoafoti maifoti funacoin Diosin onihua. Nan nai yafi mai tauhuaquin onihuani yamariscatana. Nan ununhuanri yamariscatana.
1 “Imaibo ayu mar boubun naatu tafaram boubun aitin. Mar wantoro’ot ma’am naatu tafaram wantoro’ot ma’am etei sawar, riy auman saki iwa’an.
2 Ascan un oianri Diospan yorafoan Jesús tanasharamisifo nai murannoafo Upa Dios icariashu fotocani. Nanfo icano ahuun anu Jerusalén funa. Nan Jerusalén funaya fotoashu nanno icani. Fotoaiton un oian fasi sharashtacoin. Ainfon ahuun saya sharashtacoin sahuua itisharashquin funu fu fianain. Nanscarifi aquin Upa Dios nan Jerusalén funa atishara huaa sharashtacoin inon. Ahuun yorafo nanno afu nipasharashcani.
2 Ayu bar merar kakafiyin, Jerusalem boubun mar God biyanane tit re’er aitin, babitai tabin isan ti’abur aawan biyan baitubarin isan enan na’atube.
3 Ascan Upa Dios tsaoa ano oi ashcafinin un nica. Yoia isca huaquin, —¡Aicho! Natian Upa Dios yorafo fu iishquin. Ato muran iishquin nanfo ahuun yorafo inon. Aafin aton Diosiri iishquin.
3 Naatu urama’amamaim fanan aumetawat anowar eo, ‘Boun God ana sabuw biyah i ana bar matar, naatu boro bairi hinama. I boro ana sabuw hinamatar naatu God taiyuwin boro hai God namatar bairi hinama.
4 Ato cushusharashquin afanan tsoa omitsiscatiroma. Atohuun ramapai tsoa uaicai ato shinanmasharatiro aton fuon turuashontiro afanan shinanchacai cuscan pusitama unimanon. Ato cushuaino tsoashta afanan nayamacain manoyamacain uaiyamacain isin mucanimaran, —ishon yoia. Ahuara chacafo iyopaoni cuscacai afanan ascanacama.
4 maturih nasafamen. Nati’imaim morob boro men namatar maiye’emih, o yababan o rerey o baiyababan, anayabin marasika ana sawar i earuwasair sawar.’”
5 Asca huatan Diosin ahuun tsaoti camaqui tsaoshon yoiquin isca huaa, —Un nantifi funa onihuairan, —ishon Dios yoia. Ascashon futsan ua yoia, —Min nicai cuscan cunuhuu nan tsain nantififain icoinra huanonfo. Iconcoin nan tsain yorafoan icoinra huatirofo, —ishon ua yoia.
5 Orot nati ana urama’ama’amaim ma’am, eo, “Ayu sawar etei asinaf tibiboubuh.” Imaibo eo, “Iti inakirum nara’iy anayabin iti tur i turobe naatu karam boro hinitumatum.”
6 Ascashon afanan Diosin ua yoia isca huaquin, —Mun aca. Natian mun yoiyoni cuscan man anaitia. Ahuara oni huataima un iyopaoni. Ahuutiamain maifoti cuyoicai urus fusti un yoitiro. Un nantifi iquina. Ufin ipamisiquin. Tsoan naaqui nomicoinquin yoitiro isca huaquin, “Unfin fasi unu yopacoincai nashquima,” ishon yoitiro. Nanscarifiai tsoa ipasharapaiquin yoitiro isca huaquin, “Un fasi numamisi yopai. Un Dios yopacoinran,” ishon anori yoiaiton un unimaquin cashmancoin nan nimapacutiro ufu nipanon.
6 Ayu isou eo, “Sawar etei aisawar! Ayu i An naatu Yomanin, Busurufinayan naatu Baisawarinayan. Yait sikan namamamah ayu boro yawas ana harew buruburur aurin baiyan en anitin natom.
7 Tsoan ua cachiquiri huatamarocon nan naitian ua tanasharacun nantonacaifin nantifi un mia yoia cuscan ahuunari iishquiquin. Naanfin un cashman inanshquin. Unfin ahuun Dios iishquin. Aafin uhuun facu iishquin.
7 Orot yait baiyow fokarin nabisnowah, i boro sawar etei ayu biyou’une nabow ayu i ana God naatu i boro ayu natu namatar.
8 Ascan ratoran futsan ratutan cohuuqui uhuunoashu omitsiscapayamacun ua cachiquiri huashquin uhuun tsain icoinra huayamafain chacacoin futsa futsatapafo shatucasmafain rutumitsamisi icain aton ahuinma chotamisi icain ainfofoanri aton funumafo chotamamisi icain shointi nan yoshin chacafo fu tsainmisi icain Uacai noitamarocon ahuara futsan finaquin noicoiain icain ascarafo yafi nantifi chanimisifori ufu ipatamarocon chi urumanhuan muran nan omitsispacunacafo muran ipashcani. Anoashucai fonacafoma, —ishon Upan Dios ua yoia.
8 Baise baiwawa’irayah, baitumatum atih, eteni, asbunuwenayah, baisesebarayah, farumayah, God ana baimataren sawar kwafirenayah, naatu baifufuwenayah etei, hai efan i wairaf fora’abin in ebitakir ana kukufamaim hinara’iy na’afufurih. Nati i morob bairou’abin.”
9 Ascatan Diosin oinmati afu nai muran icafo nan siete nanfoan tutso muran ahuara chacacoin fospihuamua maifoti camaqui ocacaquin ato omitsiscamacani futsan uqui oshon ua yoiquin isca huai, —Ohuu. Un mia ahuara sharacoin ismai. Nocofunun ainfo fii cushusharashquin. Nanscarifi aquin Jesús nan chashoanun facu cahuanshara cuscaraton icoinra huafo fia ahuun yorafo inon. Ohuu. Un ato mia ismanon, —ua huaa.
9 Tounamatar seven wanawanahimaim tounamatar bai seven tew seven yomanin ana sawow kakafih yumatah ta ta bobotanen isou eo, “Kuna ayu boro Babitai boubun Lamb aawan ani’obaiy ina’itin.”
10 — ausente —
10 Naatu Anun kakafiyin matou bora’ah tounamatar eabaru airi an oyaw gagamin manin na’in tafan atit, naatu tafaram kakafiyin, Jerusalem bar merar God biyanane re nan i’obaiyu.
11 — ausente —
11 God ana gewasin auman eargawu tafaram mamarakaw ana itinin i agim bonamanamarinabe, sawar ta woun o wair jasper na’atube, kumedarin crystal na’atube.
12 Cunu cushto mutsisipan cuyacoin nan Jerusalén tarati huayacuna. Nan cunu cuyacoin doce fupotiya. Fupotiti ano Diospan oinmati afu nai muran icafo doce nia cushusharashquin. Israeli ahuun facu doce facufo aton funafori tiri futsan pashcanifo. Nan fupotifoti aton anu doce nutanfo.
12 Iti bar merar ana fur i gagamih naatu manih. Ana etawan awah etei twelve naatu tounamatar etei twelve nati awahimaim, naatu nati etawanamaim i Israel sabuw hai big twelve wabih i hikirum.
13 Nan cunu rafu non rafuri cuyacoin iyacuna cuscan fupotiya doce fari oaiquiri rafu non fusti non fari oai istafari rafu non fusti non fari cai istafari rafu non fusti non fari caiquiriri rafu non fusti fupotiya.
13 Naatu etawan tounu i veya eyeyene hiya, etawan tounu i oyawane, tounu torene, tounu veya ere’erene.
14 Nan cunufo cuyacoin toquirininhuan doce camaqui onihua. Jesús nan cashoanun facu cahua sharashta cuscara afu rafumisifo doce aton anu toquirininhuantiqui nutan.
14 Bar merar gagamin ana faf i twelve naatu ana wabat etei twelve tafahimaim hiwowab, nati’imaim Lamb ana tur gewasin abarayah wabih.
15 Diospan nai oinmati futsan nan unfu tsainquin tananti tsoma Jerusalén funa non ahuun cunufo cuyacoin uhuapan non ahuun fupotiri tananshquin. Nan tananti facatahua chainipa cuscarafiashu oro sharashtacoin.
15 Tounamatar ayu iu’uwu, umanamaim i fufunen ana isik gold bai bar merar etawan, naatu bar merar ana fur fufunen isan.
16 Nan Jerusalén funa ahuun cunu rafu non rafuri cuyacoin nantishon fosi. Ahuun chainipa non ahuun ashfanri nantishon rafu. Ahuun cuyari nantio fosi. Diospan nai oinmati futsan tanan dos mil dos cientos kilometros ahuun chainipa non ahuun ashfan non ahuun cuyari.
16 Tounamatar re na fufun i’itin tainin rororon etei i ta’imon, ana manin naatu ana tayabar i hairi ta’imon, anayabin tainin rounane ana manin isan fufufun 2,400 kilometres. Naatu tainin roun ana tayabar isan fufufun auman i 2, 400 kilometres
17 Ahuun cunufo cuyacoin ahuun cushto sesenta y cinco metros tanan. Nan oinmatinin afu nai muran icaton yorafoan tananmisi cuscari arifi metronun tanan.
17 Imaibo ana faf fufun ana badowanin i’itin i at tanabat taniyab tanan etei 60 metres na’atube.
18 — ausente —
18 Bar merar ana faf i kabay wabin jasper imaim hifaf, naatu bar merar tutufin etei ana itin i goldawat, matan diridirin kiyam na’atube.
19 — ausente —
19 Bar merar ana faf an ana wabat i kabay gewasih yumatah ta ta imaim hi’abur. Ana wabat wantoro’ot i kabay wabin jasper, bairou’abin saphire, baitounin i agate, baikwafi’inin i emarod.
20 — ausente —
20 bai five i onyx bai six i kanerian, bai seven karisorait, bai eight i berer, bai nine i tofas, bai ten i kalisedoni bai eleven jesinet, bai twelve ametis.
21 Nan cunu rafu non rafuri ahuun fupotifo doce perlahuunshon Diosin ato onihua. Perla toquiri cuscara osho sharashtacoin. Nan perla fustihuunnoa fupoti fusti onihua. Perla fustihuunnoari fupoti fustiri onihua. Nansca huashosi nan doce fupotifo Upa Dios onihua. Nan Jerusalén funa ahuun faitifi oro sharashtacoin onihua. Nan oro vidrio botica cuscara cushtocoin ocu rafu oinquin non nocotiro.
21 Etawan etei twelve i kabay biyah mudid imaim hiya, naatu etawan ta’ita’imon etei i kabay biyah mudidimaim hi’abur, ef gagamin i gold akisin hirab kiyam na’atube.
22 Ascan nanno Dios fu tsainti pushu yamai. Upa Dios nan ahuamamishti huatiro yafi nocon Ifo Jesús nan chashoan facu cahuan sharashta cuscara Jerusalén funa muran imisifo. Ascacufin yorafo atofu tsainpai pushu yopacanima.
22 Bar merar gagamin wanawanan Tafaror Bar men aitin, anayabin God fairin naatu Lamb taiyuwih i Tafaror Bar.
23 Nanscarifiai nanno fari yafi oshu yopacanima. Upan Dios yafi Jesús nan chashoan facu cahuan sharashta cuscara atofu ica. Upan Dios nanno ishon ato chashashona. Jesusrifi aton lamparina cuscara ato otashona cayacafi oinsharanonfo.
23 Bar merar men ekokok veya, o sumar tafanamaim nararan, anayabin God ana bonamanamarin marakaw ebitin, naatu Lamb i ana ramef.
24 Nanhuunshon chashaino manifoti nifoanfafaitirofo. Niaifofoanri nan Jerusalén funa muran iquishon ahuarafo shara man aya cuscan iquimashquin.
24 Tafaram tutufin boro i ana marakawinamaim hinaremor naatu tafaram hai aiwob boro hai guguw hinabow wanawanan hinarun.
25 Nanno yamuri yamai. Faquishpacunacama. Ascan ahuun fupotifo fupopacunacama.
25 Etawan awah boro mar etei bobotawiyen hina’in, boro men ta hinahir, anayabin nati’imaim boro aurin gugumin en.
26 Ascan Jerusalén funa muran manifoti anoafo iquicaquin ahuarafo shara aya cuscan amuranri iquimashcani. Aqui fasi unimacani finacoinshcani.
26 Tafaram ana gewasin naatu ana baibifa’en sawar boro hinabow bar merar wanawanan hinarun.
27 Ascan ahuarashta chaca amuran iquitiroma. Nan shinanchacamisifo non chaca huamisifo non paramisifori iquitirofoma. Tsoa Jesús nan chashoan facu cahuan sharashta cuscara ahuun libro muran ahuun anu cunuano nanno afu ipatiro. Nanfosi Jerusalén funa muran iquitirofo Jesús fu ipasharashcaquin.
27 Naatu sawar men rousouwin na’atube sabuw iyabowat biya’ohow ana gubagub naatu baifufuwen ana gubagub auman tema’am boro men hinarun. Baise iyabowat wabih Lamb ana bukamaim hikikirum akisih boro hinarun.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.