Apocalipse 1

Diospan Tsain (MCDNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Uhuun yoramishtichin natian un mato cunu fomai man tapinon. Unquian Juan un mato cunu fomai. Upa Diosin Jesucristo yonoa samamashta ahuara ahuuscaran huariscashquiai cuscan ahuun yorafo tapimashquin. Ascacun iquisi ua oinmayoa. Jesús ahuun oinmati nan nai muran ica uqui nichian. Upa Diosin ahuun yorafo tapimapaiyai cuscan ua tapimayoa. Ascacun nan ua tapimana cuscan un mato yoi.
1 Iti sawar abisa boro’omo hinamamatar isan God Jesu Keriso i’obaiy, saise Jesu ta’orereb ana’akir wairafin John taso’ob. Imih Keriso tounamatar iyafar tur bai na John biyan tit ana tur eowen.
2 Upa Diosin Furun Jesucristohuunoa yoia cuscan nan iconcoin. Ascashon nan ua yoia cuscan ua oinmana cuscan huafain nantifi un cunua.
2 Naatu John sawar etei i’itah i eorereb bukamaim kirum. Nati sawar i God ana tur naatu tur anababatun Jesu Keriso ana orereb tur.
3 Ascafia un cunua cuscan icataima. Inon pacoai cuscan iquisi un mato cunushona. Un cunua cuscan futsafo yoi arifi unimaino nan nicaifori icoinra huafain nanfori unimashcani. Un mato cunushonai cuscan samamashta iishquin.
3 Orot yait iti tur ebiyab boro baigegewasin nab, naatu yait dinabamon ana tur nowar naatu abisa hikikirum bai ebi’ufunun boro baigegewasin nab, anayabin sawar matar isan ana veya i na kabom.
4 — ausente —
4 Kwa ekaleisia a kou’ay etei seven Asia wanawanan kwama’am, ayu John kwa a fef akikirum, ayoyoban God wanatowanin, marasika ma’am, boun ema’ama, naatu boro nama’am, manaw kabeber tufuw nit. Na’atube wagabur gewasih etei seven ana urama’ama nanamaim tebatabat auman hinigegewasini.
5 — ausente —
5 Naatu Jesu Keriso kourerebayan gewasin, morobone misir maiye ana etawan botawiyinayan, tafaram hai bonawiyenayan etei hai aiwob ukwarin auman nigegewasini.
6 Ascacun ahuara chaca nocon ifo itamarocon ahuunoashu Apa Diosin ahuun yorafo man non ica. Ascashon noco yonomapaiyai cuscan non anon. Ascan non ahuun yorashon futsafori non Upa Dios cufishotiro. Nanscarafo nocon Ifo Jesucriston man noco ima. Ascacun nantifi yorafoan ahuunshon isca huaquin yoipacupainonfo, —¡Aicho! Tsoa futsacai Jesús cuscara sharama. Arus fusti nocon Ifo ipanaca. Arus fustiri nantifi yorafo ato iquipacunaca, —ishon yoipacupainonfo. ¡Amen!
6 aiwob na’atube tamatar tabi’aiwob naatu botaitit firis tamatar i ana God naatu Tamah isan tabowabow. Isan imih marakaw, fair, bora’ara’aten etei Jesu Keriso tanitin wanatowan, wanatowan. Amen.
7 “Shinancapon. Nocon Ifo Jesús cooin camaqui afanan oaiton
7 Kwanuw! Sakuk tafanamaim enan kwa’itin!
8 Jesús yoiquin isca huani, —Unfin ahuara oniataima iyopaoniquin. Urifi un ipamisi. Ahuutiamain nocon mai cuyoicai urus fusti un ato yoitiro. Unfin ahuamamishti huatiroquin. Un niyopaoni cuscan un ipanacaran, —ishon nocon Ifoan yoini.
8 “Ayu i An naatu Yomanin,” Regah God Fairin eo, “Ayu i marasika, boun, naatu mar boro nanan ana God.”
9 Unquian Juan un matofu Jesús ahuun yora. Ascacun man uhuun yorafo. Nantifi non icoinra huafo noco iquinashu no fu rafupacunaca. Man Jesushuunoashu omitsiscafiaquin man tunumisi. Man mumisi cuscan urifi un mumisiquin. Un Diosin tsain yoifain Jesushuunoari ato yoimisi. Ascacun aton niaifofoan ranushumuafo yonoa ua achicashon ua mai futsan ahuun anu Patmos ano ua nichinifo. Nan mai unu toomanhuan ano.
9 Kwa iyab ana aiwobomaim kwarur, ayu tuwat John bairit taituwbonen yatenubamaim biyat ebababan naatu bairi tafafaram. Ayu Patmos nuwamaim hiyara’iyu ama’am. Anayabin God ana tur naatu turobe ana kirikirifot Jesu kwib ao’orereb isan.
10 Nanno domingo futsaino Diosin Yoshin Sharapan ua iquifain nan tapimapaiyai cuscan ua tapimashquin. Ascashon ahuara namapan cuscarahuunshon man ua ismacoian. Ascaiton ucachiorinoa tsain achacoin un nicariscatana. Nan manuti nicatsa un nica.
10 Regah ana Veya’amaim, ayu wagabur gewasin targabuwu tainu tayowan naatu ufu’une nidun ta tour na’atube hibababin anowar eo.
11 Ascashon ua isca huaquin yoia, —Min oiain cuscacoin futsafo cunushohuun. Nan cunu Jesús icoinra huafo ichananmisifoti ato fomahuu. Nan ichananmisifo Efeso anoafo fomafain Esmirna anoafo fomafain Pérgamo anoafo fomafain Tiatira anoafo fomafain Sardis anoafo fomafain Filadelfia anoafo fomafain Laodicea anoafori min oiain cuscacoin cunushon ato fomahuu, —ishon ua yoia.
11 “Abisa kui’itah i buk firorowamaim inakirum naatu iniyafar nan ekaleisia hai kou’ay Asia wanawanan etei seven isah, wabih iti: Ephesus, Simena, Pergamum, Taiyatira, Sardis, Piladelfia naatu Laodicea.”
12 Tsoamain ufu tsainquicai nicatan ifiacucahua oinpaiquin un oian lamparina cuscara otati siete oro ointsa un oian.
12 Ayu orot fanan anonowar ana yumat itinamih atatabir, baise atatatabir ana veya ramef hai batabat etei seven gold amaim hitar hirouwen hibatabat aitah.
13 Nan otafo nushmancayan nocofunu ointsa nanno nia. Ahuun sahuuti ofan ofaicai sahuufain ahuun nanushumuti putacoin ahuun shochi ano nuua oshin oro ointsa faca facaitsa sahuua.
13 Ramef hai batabat wanawanahimaim orot ta ana itinin i orot natun na’atube faifuw manin ius re aneika tit, dogoronamaim gold gerogeror auman.
14 Ahuun foo oshopacoin yoa rama furoa ointsa. Ahuun furorifi chi shahuacai ointsa. Ascan faquishfiano chi uruaino non oinsharatiro. Nanscarifiai yorafoan fomanpaiquin ahuara onupaifiaiton Jesús onantiro.
14 Aribun bikwes ana itinin i sakusakuk na’atube naatu aribun ana kwes i kobekob na’atube, matan ana itinin i wairaf ebitakir na’atube.
15 Ahuun taurifi cuno faca facaitsan ointsa. Ahuun oi uhuapacoin shushan tuporo iqui nicatsa.
15 An ana itinin i bronze wairafamaim te’afun biyan tesafam ekukusisiaribe, naatu fanan ana nowarin i harew siku ere eniniduw na’atube.
16 Ahuun mucu mumihuuri fishi ointsa siete tsoma. Ahuun ashfan muranri nopu ocuma rafu cunocoin asuonmua ointsa. Ahuun fusorifi fari chashaquin finai ointsa. Nanscara nan nocofunu un oian.
16 Uman ana asukwafune daman etei seven bow, naatu baibiyow kaiy wan rororon so’arin awanane tit, yumatan ana itinin i rarasib anababatun, veya anafora’abin auyit erararan na’atube.
17 Nan ointani un ananman pacua nan naa shinantsai. Ascaiton ahuun mucu mumihuurishon manmainyanan ua yoiquin isca huaa, —Ratuyamahuu. Ahuara oniataima un iyopaoni. Nanscarifiai un ipanaca. Uncai unupacunacama.
17 Ayu ana yumat ai’itin ana veya anamaim ai mamayay are ain. Baise uman asukwafune eofere butubunu eo, “Men inabir, ayu i Busurufinayan naatu Baisawarinayan.
18 Unfi ipamisiquin. Mun nafianishaquin un afanan funini. Ascashu un nipanaca. Yorafo naitian urus fusti un ato numatiro. Un shafi cuscara aya. Un fupotiro omitsiscapanacafo muran fotamarocon Upa Dios icari fononfo. Ascafia ascayamaifoan un fuputiro omitsiscapanacafo muran fononfo. Unfin nipanacaquin.
18 Ayu i ma’ama wanatowanin, Ayu amorob baise boun ina’itu, yawasu ama’am wanatowan, wanatowan. Naatu morob ana tufatan na’atube Murumurubih Hai Efan ana tufatan auman abobotan.
19 Ascacufin rama min oiain cuscan huafain chiporifi un mia oinmashquiain cuscan cunuhuu.
19 Isan imih abisa i’itah, boun kui’itah naatu abisa boro hinamamatar ina’i’itah etei bukamaim inakirum.
20 Ascashon natian min oian cuscan un mia yoi min tapinon. Nan fishi siete non nan lamparina siete oro ointsa nanfohuunoa un mia tapimanon. Nan fishifo un tsoma nanfofin nan ichananfo Diosin tsain ato tapimamisi cuscarafoquin. Ascan nan lamparinafo oro ointsafo nanfofin ichananti pushu ano Jesús icoinra huafo cuscarafoquin, —ishon Jesús ua yoia. Nan siete ichananti pushu anoa icoinra huafo ato tsain shara fomani.
20 Daman seven umau asukwafune i’itah naatu ramef hai batabat etei seven gold amaim hitar hibatabat i’itah hai kirikirifot i iti. Daman seven i ekaleisia ana kou’ay etei seven hai tounamatar, naatu ramef hai batabat seven i ekaleisia ana kou’ay etei seven.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.