2 Coríntios 8

Diospan Tsain (MCDNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ascan un tsain futsari mato yoi man tapinon. Icoinra huafo Macedonia anoafo Upa Diosin aton nomuran shinanmashara futsafo inansharanonfo.
1 Taitu tuwai’inah, God ana manaw ana kabeber Kirisiyan sabuw tafaram Masedonia tema’am bi’obaiyih isan i a tur ao’owen kwanaso’ob.
2 Nan ahuuomafo Macedonia anoafo fasi omitsiscafiacaquin Diosihuunshon unimacoincaquin nan ahuuoma futsafori ato inansharafo.
2 I yababan kakafih ana routobon wanawanan hirun hin, aurih sawar en baise i hai yasisir i ra’at kwanekwan kabay hiyai.
3 Nan un oian cuscan un mato yoi. Nanfoan futsafo inantiro cuscan paratamacoin ato inancoian. Nanfoanfin inanpaiquin ato inanquin.
3 Ayu a tur ao’owen, abisa hiya’iyai i doroh ana naniyan naatu kokomaim hiyai, baise kabay hiya’iy i tetebon.
4 Yoiafo isca huaquin, —Jesús icoinra huaa futsafo yopaifo cuscan non ato inanpai. Ascacun Judea anoafo non ato pui fomaicai noco foshocapun. Non nocon nomuran unimacoinquin non ato inainran, —ishon noco yoinifo.
4 Aki hifefeyani men kikiminta atibaisih kabay turin atayai. God ana sabuw Judea tema’am isah.
5 Non shinanyamua noco pui fusti inainfoshafain non Judea anoafo foshoicanon. Ascafiacai ascara iyamuama. Noco pui inantaifoma ichanancashon noco ointaifi cufiyoiyamuafo isca huaquin, —Nocon Ifon, nonfin min yoraquin. Min noco yonopaiyai cuscan min noco yonotiro. Nonfin minaquin, —ishon yoiyamuafo. Nannori yoicatan nocori yoiyamuafo isca huaquin, —Diosin matohuunshon noco yonopaiyai cuscan noco yonotiro. Norifi non mato nicacointiro, —ishon noco yoiyamuafo.
5 Abisa hiya’iyai i men aki anot na’atube hitayai, baise gagaminaka hiyai! Wan i hai yawas Regah isan hiya’asair, imaibo God ana kokomaim na’atube hisinaf, hai yawas aki isai hiya’asair hibaisi.
6 Titopan tau huaquin mato yoiyoni isca huaquin, —Maton puifo ichanan huacahuun ahuuomafo Jerusalén anoafo ato inanshcaquin, —ishon yoiyoni.
6 Imih Titus aifefeyan, iti bowabow i busuruf na’atuka nabow nan naatu kwa nibaisi iti yabow ana bowabow nabow nisawar.
7 Man fasi finacaiquifin Jesús icoinra huafain Diospan tsain cayacafi yoifain, ahuun tsain tapisharafain iconcoin Jesús yonoshosharafain man nocohuun noishara. Man nanscara sharafo huaa cuscan nanscarifi huaquin nan yopaifori man ato inansharatiro. Diosihuunshon man ato noicoinquin unimacain ato inansharacahuun. Asca huacaquin tapisharacahuun.
7 Baise bowabow tutufin etei kwa isa i karam. Kwa kwabitumitum, kwa a turamaim, kwa a ukwar rerekabamaim. Isan imih aki akokok kwanibaisi bairit yabow ana bowabow tanabow
8 Uficai un mato yonoima man ahuuomafo pui inanon. ¿Un tapipai futsafoan ato fasi inanpaiyai cuscan marifi man ato inanpaimun? ¿Tsain fustiton ato inainran ishon man yoiyamaraquin atohuun noicoinquin man ato inanpaimun?
8 Ayu men roufafar ta aya’iy. Baise mi’itube sabuw ani’obaiyih hai naniyan kabay ya’inamaim nama saise kabay hinayai Kirisiyan sabuw afa hinibaisih, ayu asisinaftobon ana so’ob gewas kwa a yabow i turobe.
9 Man man tapiari nocon Ifo Jesucriston nai murannoashu mai ano fotoataima nantifi ahuuna ipaoni. Ahuacai yopapaonima. Ascafia nocohuun noicoinquin nantifi ahuunafo potayoni. Ascashu nocohuunoashu ahuuoma iyopaoni non ahuunoashu isharapacunon.
9 Kwa ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber i kwaso’ob. I isan sawar etei karam, baise kwa isa na akir orot matar saise i ana bai’akiramaim kwa boro niwa’ani kwanan totobuyoy wairaf kwanamatar.
10 Ascan un shinain un mato shara huapaiyai cuscan nanfohuunoa un mato yoi man tapinon. Ascan manfin fari fusti finoanquin tsoa futsacai man afanan pui ichanan huashon man ato inantaima. Tau huaquin man ahuuomafo noiquin man ato fasi inanpaicoinquin ato inanqui tau huati.
10 Ayu au not i iti na’atube anotanot, kwa iyab iti bowabow fai komur kwabusuruf kwabowabow ana gewasin boun kwanisawaren. Kwa baitinin ana bowabow i wan kwabusuruf kwabow, men bowabow sinaf akisin. Baise takokok tanasinaf namatar.
11 Man tau huaquin unimacoincain ato inanqui tau huati cuscan natianri unimayanan ato inancahuun afanan yopanonfoma. Man inanpaiyaiti ato inancahuun.
11 Iti bowabow kwabusuruf kwabowabow i kwanisawar, saise abistan kwakok sinaf isan kwa yayakitifuw i kwanasinaf namatar naatu abistan kwa aur ema’am i kwanayai.
12 Ascacun man ato paratama inanpaifiaiton man Diosin tapia. Man ascaino matoqui unimai man afanan ayashoma man ato inantiroma. Ahuatsi ato inanshquin.
12 A naniyanamaim baitinin nama’am, o a siwar i God ebaib anayabin i aurin sawar karam, abistan i aurin sawar men kakaram i men abistan ta.
13 — ausente —
13 Aki men akokok afa isah aniwa’an naham naatu kwa isa aniwa’an nafokar, baise akokok roun roun na’abara’ah kwanibaibaisbonen.
14 — ausente —
14 Iti boun ana veya, kwa a mouramaim abistan hai kokok kwanibaisih, saise i hai mour ana veya kwa abistan kwakokok boro hinibaisi. Naatu nati kwa bairi wan kwayi anafofonin.
15 Nannori Diosin tsain cununi isca huaquin, —Ratoran futsan ahuun yono ichapa chitunfiacai tushushotiroma ratoran futsari yopaimain inaintonfin. Ascan futsan ichapama chitufiashocai afanan yopatiromaran, —ishon Diospan tsain cununiquin.
15 God ana tur Buk Atamaninamaim hikirum inu’in, “Naatu orot babin yait masaw teten ebob naatu orot babin yait masaw kukuf ebob i hairi anafofonin tefafour.”
16 Un matohuunoa shinansharai cuscari Titopan arifi ahuun nomuranshon matohuunoa shinain. Diosin ahuun nomuran shinanmana cuscan non, —¡Aicho! Upa Diosin min fasi shara min Tito shinanmashararan, —ishon non yoimisi.
16 Ayu God ana merar ayiy! Iti not ta’imon ayu anotanotabe Titus kwa isa enotanot.
17 Ascashon non yoiyamua isca huaquin, —Corintofo afanan ato oinyotahuun ato yoisharashquin, —ishon non Tito yoiyamua. Non nannori yoiaino fasi unimaiyamua. —¡Aicho! Unfin ato ari caicain. Un ato yoisharapai cairan, —ishon noco yoiyamua. Un shinain nocon tsain fustihuunoashucai caima. Afin matoqui capaisharai cai.
17 Anayabin aki Titus i men abifefeyan akisin fanai bai enanamih, baise i taiyuwin ana kokomaim auman kwa nibaisimih enan.
18 Ascacun no futan Diosin tanamisi futsan yafi Tito non matoqui nichishquin. Nan nocon yorahuan fasi shara. Jesushuunoa arifi yoipaimisi. Ahuunoa nantifi icoinra huafoan shara yoimisifo.
18 Naatu aki ai of ta i aiyun hairi tenan, ekaleisia sabuw etei i wabin tebobora’ah, anayabin tur gewasin eo ebibinan isan.
19 Nan icoinra huafoti ichanancashon nan nocofunu catonnifo no futan nan pui yopaifo non foshonon. Non ato ismapai pui non ato inain cuscan nocon Ifo shararan huanonfo. Non ato shara huapaiyai cuscan tapinonfo.
19 Aki iti bowabow asisinaf, baise bowabow ta auman ekaleisia sabuw hirubin aki bairi anan nibaisi yabow ana bowabow anabow isan. Iti bowabow isan i Regah wabin abora’ara’ah, naatu sinafumaim abi’obaiyih.
20 — ausente —
20 Aki a siwar kwaya’iy akakaif gewasin men aniwa’an kakaf orot babin isai tur hina’omih.
21 — ausente —
21 Anayabin aki bowabow i mutufurin gewasin anabow isan i akokok, men Regah matanamaim akisin, baise sabuw matahimaim auman.
22 Ascacun nan nocon yorahuan Jesús tanamisi futsan non mato ari nichishquin. Man nonfin nan nocofunu oinmisiquin fasi Jesús icoinra huacoinnaiton. Noco futan Jesús yonoshosharamisi. Ascashon matohuunoa nicamisi man Jesús tanasharashon man ahuuomafo inansharaiton. Fasi mato ari capaimisi mato futan ato shara huashquin.
22 Isan imih aki ata of tabo arubin bairi tenan, mar moumurin maiyow ef afa’ane arutubun a’itin i ebi’o’orot, i ekokok kwanekwan kwa nibaisih, anayabin kwa tafamaim i fair ebaib.
23 Man manfin Tito onancoianquin. Nantonfin u futan mato yonoshosharamisiquin. U fu rafumisi Jesús yonoshosharashquin. Nan Jesús icoinra huaa futsafori afu mato ari focani. Nan Jesús icoinra huafo ichanancashon ato catonnifo mato ari fononfo. Nan futsafoan ato oinquin yoimisifo, —¡Aicho! Nan na yoran ahuu cuscaramain Cristoquin noco oinmana. Atohuunshon man non tapia Cristo fasi shararan, —ishon yoimisifo.
23 Titus i ayu au of naatu ayu bowturou, ayu airi kwa anibaisi anabow, boun it tuwat na’atube. Iti orot rou’ab i ekalesia hirubin naatu Keriso wabin isan i tebobora’ara’ah.
24 Ascacufin matoqui nocoaifoan man ato ismatiro man atohuun noicoinquin. Man asca huaino un matohuunoa yoisharamisi cuscan iconcoin icoinra huafotifain tapitirofo.
24 Isan imih a yabow kwani’inuw iti oro’orot hina’itin saise ekaleisia hinasu’ubih gewas naatu hinaso’ob aki gewasinawat asisinaf imih kwa isa ao abi’o’orot.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.