1 Timóteo 4

Diospan Tsain (MCDNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Diosin Yoshin Sharapan noco cayacafi tapimayoni atirifiton Jesús potaifo cuscan. Ascashocai afanan icoinra huapaitama nan yoshin chacafohuunshon ato yoipaiyaifo ato tanacani funoshcaquin.
1 O Espírito diz claramente que nos últimos tempos alguns abandonarão a fé e seguirão espíritos enganadores e doutrinas de demônios.
2 Nan paramisifoan chanihuunoasi shinanfafaimisifo cuscan nannorifi futsafori tapimashcani. Nanfoan chani fustisi yoifafaincaquicai afanan ahuara iconcoin shinantirofoma. Chani fustisi tapiafo.
2 Tais ensinamentos vêm de homens hipócritas e mentirosos, que têm a consciência cauterizada
3 Ascashon fasi amaquiri futsafo yosicaquin isca huacani, —Mancai fianantiroma. Atirifi tushu man pitiromaran, —ishon ato parapaicani. Anori yosipaifiaifoan Upa Diosin nantifi tushu onihuani cuscan non nanfo unimacain pitiro. Ascashon piquin non Upa Dios, —¡Aicho! —huatiro. Ascan non Diospan tsain icoinra huashon ahuara iconcoin non tapitiro.
3 e proíbem o casamento e o consumo de alimentos que Deus criou para serem recebidos com ação de graças pelos que crêem e conhecem a verdade.
4 Ascan nantifi Diosin onihuani cuscan sharacoin. Non ahuara potatiroma. Nantifi Diosin onihuafo non piquin, —¡Aicho! —huatiro.
4 Pois tudo o que Deus criou é bom, e nada deve ser rejeitado, se for recebido com ação de graças,
5 Diospan tsainhuunshon non Upa cufiaino nantifi Diosin onihuani cuscan sharacoin itiro.
5 pois é santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6 Uhuun facushtan Timoteo un mia tapimanai cuscan min icoinra huaa futsafo mirifi min ato tapimashu min Jesucristo yonomati shara itiro. Nan tsain shara Jesushuunoa min icoinra huamisi. Facushon min Diospan tsain icon nicamisi cuscan nanscacoin min tanasharacoinmisi. Shafatifi nan tsain shara min nomuran nanuhuun futsafori tapimasharashquin.
6 Se você transmitir essas instruções aos irmãos, será um bom ministro de Cristo Jesus, nutrido com as verdades da fé e da boa doutrina que tem seguido.
7 Ascafia futsafoan shunipafo cuscara ato tapimapaicani. Ascan nanfocai Diospan tsainma. Ascacun ato nicayamahuu. Aton nicatamarocon Diospan tsain fusti oinsharahuu a cuscara shara iishquin.
7 Rejeite, porém, as fábulas profanas de velhas e exercite-se na piedade.
8 Non ejercicio huaino noco caya non shara huatiro mutsisipa iishquin. Nanscarifiai non Dios cuscara ipaiquin ahuun tsain nocon nomuran non nanuaiton ahuun curushu noco inanshquin. Nancaifin shara finacoianquin. Natian noco shara huatiro. Ascashon non Jesusqui nocoaiton noco imasharapacunaca.
8 O exercício físico é de pouco proveito; a piedade, porém, para tudo é proveitosa, porque tem promessa da vida presente e da futura.
9 Nancaifin min icoinra huatiroquin.
9 Esta é uma afirmação fiel e digna de plena aceitação.
10 Ascano non fasi curushu yonoshofafainicain man non omitsiscamisi futsafo nan tsain shara icoinra huanonfo. Nonfin tapia nocon Dios nipanacaton nocori nimapacutiroquin. Afin nantifi yorafo nashoniquin. Ascafia icoinra huafoti afu nipatirofo.
10 Se trabalhamos e lutamos é porque temos colocado a nossa esperança no Deus vivo, o Salvador de todos os homens, especialmente dos que crêem.
11 Nanfo un mia tapimanai cuscan huafain un mia yonoai cuscari futsaforifi tapimafain ato yonohuun Diospan tsain icoinra huanonfo.
11 Ordene e ensine estas coisas.
12 Timoteo icoinra huaa futsafo ato ismahuu min Jesushuunshon ato yoisharafain mirifi isharacain min Jesús icoinra huashon atohuun min noitiro. Ascacun ahua chaca huapaitama Jesús cuscara isharahuu. Pushcofiashu min ascaitocai mihuunoa tsoa ahua chaca yoitirofoma.
12 Ninguém o despreze pelo fato de você ser jovem, mas seja um exemplo para os fiéis na palavra, no procedimento, no amor, na fé e na pureza.
13 Un miqui nocoaitian atofu min ichananshon Diospan tsain yoia cuscan ato anushoquin yoisharafain yosisharahuu.
13 Até a minha chegada, dedique-se à leitura pública da Escritura, à exortação e ao ensino.
14 Ichananfo ato cushumisifoan mia manmanshon cufishonaifono nantianri Diosin mia amapaiyai cuscan mia ashoni min icoinra huaa futsafo tapimasharafain min ato cushusharanon. Ascan Upa Diosin mia cashman tapimani cuscan huafain futsafori shara huashofafainquin shatuyamahuu.
14 Não negligencie o dom que lhe foi dado por mensagem profética com imposição de mãos dos presbíteros.
15 Un mia yonoa cuscan nantifi huafafainhuun ato ashosharashquin. Ascaifin min shafatifi itisharatiroqui. Ascaquin ahua futsa shinantaquima nan min acai fustisi asharafafainhuun. Min ascaiton oinquin yoitirofo man min fasi itisharacoian.
15 Seja diligente nestas coisas; dedique-se inteiramente a elas, para que todos vejam o seu progresso.
16 Ascacun oinfain. Nantishotapiquin min isharacain min ato cayacafi Diospan tsain tapimasharanon. Min ascaiton Diosin mihuunshon ato numatiro afu ipanonfo chaca huashcaquima. Mirifi min Jesús fu rafucacaintiro. Ascaquin min nomuran unimashquin.
16 Atente bem para a sua própria vida e para a doutrina, perseverando nesses deveres, pois, fazendo isso, você salvará tanto a si mesmo quanto aos que o ouvem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.