1 Timóteo 4

Diospan Tsain (MCDNT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Diosin Yoshin Sharapan noco cayacafi tapimayoni atirifiton Jesús potaifo cuscan. Ascashocai afanan icoinra huapaitama nan yoshin chacafohuunshon ato yoipaiyaifo ato tanacani funoshcaquin.
1 O Espírito de Deus diz claramente que, nos últimos tempos, alguns abandonarão a fé. Eles darão atenção a espíritos enganadores e a ensinamentos que vêm de demônios.
2 Nan paramisifoan chanihuunoasi shinanfafaimisifo cuscan nannorifi futsafori tapimashcani. Nanfoan chani fustisi yoifafaincaquicai afanan ahuara iconcoin shinantirofoma. Chani fustisi tapiafo.
2 Esses ensinamentos são espalhados por pessoas hipócritas e mentirosas, pessoas cuja consciência está morta como se tivesse sido queimada com ferro em brasa.
3 Ascashon fasi amaquiri futsafo yosicaquin isca huacani, —Mancai fianantiroma. Atirifi tushu man pitiromaran, —ishon ato parapaicani. Anori yosipaifiaifoan Upa Diosin nantifi tushu onihuani cuscan non nanfo unimacain pitiro. Ascashon piquin non Upa Dios, —¡Aicho! —huatiro. Ascan non Diospan tsain icoinra huashon ahuara iconcoin non tapitiro.
3 Essas pessoas ensinam que é errado casar e que é errado comer certos alimentos. Mas Deus criou esses alimentos para que aqueles que creem e conhecem a verdade os comam depois de terem feito uma oração de agradecimento.
4 Ascan nantifi Diosin onihuani cuscan sharacoin. Non ahuara potatiroma. Nantifi Diosin onihuafo non piquin, —¡Aicho! —huatiro.
4 Tudo o que Deus criou é bom, e, portanto, nada deve ser rejeitado. Que tudo seja recebido com uma oração de agradecimento
5 Diospan tsainhuunshon non Upa cufiaino nantifi Diosin onihuani cuscan sharacoin itiro.
5 porque a palavra de Deus e a oração tornam todos os alimentos aceitáveis a ele!
6 Uhuun facushtan Timoteo un mia tapimanai cuscan min icoinra huaa futsafo mirifi min ato tapimashu min Jesucristo yonomati shara itiro. Nan tsain shara Jesushuunoa min icoinra huamisi. Facushon min Diospan tsain icon nicamisi cuscan nanscacoin min tanasharacoinmisi. Shafatifi nan tsain shara min nomuran nanuhuun futsafori tapimasharashquin.
6 Se der esses conselhos aos irmãos na fé, você será um bom servo de Cristo Jesus, alimentando-se espiritualmente com as doutrinas da fé e com o verdadeiro ensinamento que você tem seguido.
7 Ascafia futsafoan shunipafo cuscara ato tapimapaicani. Ascan nanfocai Diospan tsainma. Ascacun ato nicayamahuu. Aton nicatamarocon Diospan tsain fusti oinsharahuu a cuscara shara iishquin.
7 Mas não tenha nada a ver com as lendas pagãs e tolas. Para progredir na vida cristã, faça sempre exercícios espirituais.
8 Non ejercicio huaino noco caya non shara huatiro mutsisipa iishquin. Nanscarifiai non Dios cuscara ipaiquin ahuun tsain nocon nomuran non nanuaiton ahuun curushu noco inanshquin. Nancaifin shara finacoianquin. Natian noco shara huatiro. Ascashon non Jesusqui nocoaiton noco imasharapacunaca.
8 Pois os exercícios físicos têm alguma utilidade, mas o exercício espiritual tem valor para tudo porque o seu resultado é a vida, tanto agora como no futuro.
9 Nancaifin min icoinra huatiroquin.
9 Esse ensinamento é verdadeiro e deve ser crido e aceito de todo o coração.
10 Ascano non fasi curushu yonoshofafainicain man non omitsiscamisi futsafo nan tsain shara icoinra huanonfo. Nonfin tapia nocon Dios nipanacaton nocori nimapacutiroquin. Afin nantifi yorafo nashoniquin. Ascafia icoinra huafoti afu nipatirofo.
10 É por isso que lutamos e trabalhamos muito, pois temos posto a nossa esperança no Deus vivo, que é o Salvador de todos, especialmente dos que creem.
11 Nanfo un mia tapimanai cuscan huafain un mia yonoai cuscari futsaforifi tapimafain ato yonohuun Diospan tsain icoinra huanonfo.
11 Recomende e ensine estas coisas.
12 Timoteo icoinra huaa futsafo ato ismahuu min Jesushuunshon ato yoisharafain mirifi isharacain min Jesús icoinra huashon atohuun min noitiro. Ascacun ahua chaca huapaitama Jesús cuscara isharahuu. Pushcofiashu min ascaitocai mihuunoa tsoa ahua chaca yoitirofoma.
12 Não deixe que ninguém o despreze por você ser jovem. Mas, para os que creem, seja um exemplo na maneira de falar, na maneira de agir, no amor, na fé e na pureza.
13 Un miqui nocoaitian atofu min ichananshon Diospan tsain yoia cuscan ato anushoquin yoisharafain yosisharahuu.
13 Enquanto você espera a minha chegada, dedique-se à leitura em público das Escrituras Sagradas , à pregação do evangelho e ao ensino cristão.
14 Ichananfo ato cushumisifoan mia manmanshon cufishonaifono nantianri Diosin mia amapaiyai cuscan mia ashoni min icoinra huaa futsafo tapimasharafain min ato cushusharanon. Ascan Upa Diosin mia cashman tapimani cuscan huafain futsafori shara huashofafainquin shatuyamahuu.
14 Não se descuide do dom que você tem, que Deus lhe deu quando os profetas da Igreja falaram, e o grupo de presbíteros pôs as mãos sobre a sua cabeça para dedicá-lo ao serviço do Senhor.
15 Un mia yonoa cuscan nantifi huafafainhuun ato ashosharashquin. Ascaifin min shafatifi itisharatiroqui. Ascaquin ahua futsa shinantaquima nan min acai fustisi asharafafainhuun. Min ascaiton oinquin yoitirofo man min fasi itisharacoian.
15 Pratique essas coisas e se dedique a elas a fim de que o seu progresso seja visto por todos.
16 Ascacun oinfain. Nantishotapiquin min isharacain min ato cayacafi Diospan tsain tapimasharanon. Min ascaiton Diosin mihuunshon ato numatiro afu ipanonfo chaca huashcaquima. Mirifi min Jesús fu rafucacaintiro. Ascaquin min nomuran unimashquin.
16 Cuide de você mesmo e tenha cuidado com o que ensina. Continue fazendo isso, pois assim você salvará tanto você mesmo como os que o escutam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.