1 Coríntios 10
Diospan Tsain (MCDNT) vs AAI
1 Uhuun yoramishtichin tapicahuun. Nocon shunifo Egipto anoashu fonifo. Ascatari Dios atoqui nai coinmahuan cuyama shara fotomapacufoanni tapinonfo atofu ica. Nantifi nocon caifo Israelifo nai coin cai cuscan acho fonifo. Diosin nan coinhuunshon ato iyopaiyaiquiri ato iyoni. Ian mahuanun ahuun anu Oshin ano nocotoshinifo. Ascashori nantifi nocon caifo Israelifo Diosin ato ian mahuan nushmancayan rafu ocuma rafu unufiano nan nushmancayan mai muto huatanaino ahuun pocufainifo.
1 Taitu, ata a’agir Moses nawiyih hititit ana veya abisa isah mamatar i kwananot. Ata a’agir etei rofom re tafafarih nawiyih Red Sea yan owasasin hirabon rewan rounane hiyen.
2 Moisés ato rucun tanashoni. Nantifi nocon caifo Israelifo Moisés acho fonifo. Nan Moisés icoinra huacashon nantififain tanacoinnifo. Nantianri taui Moisés aton niaifoanno nantififain tanacoinnifo.
2 Rofom wanawanan naatu riy wanawanan hirarabon ana veya, etei bapataito hibai Moses ana bai’ufununayah himatar.
3 — ausente —
3 Naatu Ayubih ana bay itinin ta’imon marane hire’er etei hibow hi’aa.
4 — ausente —
4 Na’atube ayubit ana harew itinin ta’imon marane re’er etei hitom, naatu ayubit ana To’one harew tit hitomatom nawiyih bairi hin, nati to i Keriso taiyuwin.
5 Asca huafiainfoanno Upa Diosicai atifiquicai unimanima. Ahuun tsain nicapaiyamaifoan. Ascashufin tsoan istaipama foanfafaincanisi nicayosmacani nai cuyonifoquin. Nan tsoan istaipama ato mai huaquin futsanifo. Diosin ato namaquin cuyoano.
5 Baise God ata a’agir moumurih na’in isah men iyasisir, imih himorob arar yan hai rarik awan karatan.
6 Ascashofin nanfoan chaca fuchipaipaonifoquin. Ascacufin nanfohuunoa Diosin Yoshin Sharapan noco tapimaniquin chacafo fuchipaipaonifo cuscan norifi non ascaran fuchipainonma inifo cuscan omitsiscashquima.
6 Naatu sawar iti himamatar i bai’obaiyen na’atube it isat, ebimatnuwit saise men kakafin sinafumih nakura’ara’ahit hisisinafube tanasinafumih.
7 Afoan chaca huapaoni cuscan huayamacahuun. Ascashon nanfoanri ahuara futsan ramihuacashon, —Nocon diosiran, —ishon yoipaonifo. Asca huacashon fuusi huashofain aqui pifain ayafain icashon ahuara futsan ramihuafoan ointaifi chaca huacaquin pauncain mononifo.
7 Wagabur ata a’agir sawar iu’inuwih hikwakwafirih na’atube tanasinafumih. Buk Atamaninamaim iti na’atube eo “Sabuw himare hiyuw hi’aa hibiyasisir, hai yasisir botabir hitom hikoko’aw himisir hiwa’an kwanekwan.
8 Ascan oinfain. Ato cuscara iyamacahuun. Atirifi aton ahuinma fu inifo. Nanscarifiaiyainfofori aton funumafo fu inifo. Ascaifoan oinquin Diosin veintitres mil ato namariscatani. Nan shafatan fusti ato namariscatani.
8 Imih uwatanah afa hibiwa’an kwanekwanabe men taniwa’an kwanekwan, anayabin nati na’atube hisisinaf, veya ta’imon wanawanan sabuw etei 23,000 ah uy hire himorob.
9 Aton cuscara chaca huayamacahuun. —Diosincai nocoqui funa sinatiroma. Ascan un chaca huafiacucai ua onaintimaimaran, —ishon anori shinanyamacahuun. Nocon shunifoan Dios chaca huariainfoan Diosin afanan tunuyamacaiquin ato onaintimani. Ascashori rono paupafo ato muran nichini nanfoan ato nasano atirifi nani. Ascacun ¡Oinfain! Man Dios chaca huariaiton afanan tunuyamacaiquin matori onaintimatiro.
9 Ata Regah men routobonamaim tanayai, uwatanah afa na’atube hisinaf Regah hirurutubun etei tuwamorob yubih himorob.
10 Ascashon nanfoanri tsain chipuriaifoan Diosin nai oinmatinin atirifi ato namani. Ascacun oinfain marifi tsain chipuyamacahuun matori onaintimanonma.
10 Men tanagam kwanekwan, anayabin afa na’atube hisisinaf gurugurusen ana tounamatar na etei rouw himorob.
11 Nan nocon shuni Israelifoan chaca huapaonifo cuscan noco cunushoni norifi non aton cuscara inonma omitsiscashquima. Natianri nocon Ifo Jesús oti chaima. Ascacun non itisharanoncahuun nocon Ifo nocoaitian non aton cuscara chaca inonma.
11 Sawar iti himamatar etei i bai’obaiyen na’atube it isat, naatu baimatnuwit isan bukamaim hikirum. Anayabin veya iti boun tama’ama i tana mar yomanin tatit.
12 Asca tsoan shinanquin isca huai, —Uncai aton cuscara chaca huatiroma. Unfi cayacafi fusti itiroquin, —ishon anori shinainno oinfain. Marifi man Jesús tanasharayamaino aton cuscara chaca man itiroquin.
12 Imih o yait kunotanot i kubatabatkikin, inakaif gewas men inare’emih.
13 Satanás mato chaca huamapaiyai cuscacai marus fusti man mumisima. Man muai cuscari nantifi icoinra huafoan man mumisi. Ascafiacun Diosin mato yoimisi cuscan man icoinra huatiro. Matori cushusharatiro man chaca huanonma. Satanás mato chaca huamapaiyai cuscan Dioshuunshon mato atima huatiro man chaca huanonma. Ascashori Diosin mato tapimai ahuuscashomain man chaca huanonma.
13 Routobon mar etei o kubaib na’atube, nati routobon ta’imon sabuw etei tebaib. Baise God ana omatanen mar etei ekakaif. Imih boro men nihamiy routobon gagamin inab a fair nanatabir a niyaweyaw inare’emih. Baise routobon inabaib ana veya i boro fair nit inabatkikin naatu ef nabotawiy inahaiw inatit.
14 Ascacufin uhuun yoramishtichin ahuara futsa ramihuacashon, —Noco diosiran, —icashon icoinra huaifono atomaquinoashu pashcafaintacahuun.
14 Isan imih au ofonah, wagabur hai bowabow etei kwanihamiyen.
15 Man shinansharatiromainquin un mato yoiai cuscan shinancahuun. Un mato iconma yoiamaraquin iconcoin un mato yoicai.
15 Ayu iti tur i kwa not wairafi isa ao, saise au tur naniyan kwanab abisa ao kwana’itin.
16 Man man tapia non Diospan tsain nicashquin ichananmisitian nan non ayai cuscan non shinanmisi Jesús noco nashonicun. Nan cucho fustiquinoa non ayapacumisi. Nantifiton ayaquin non shinantiro Jesús noco nashocain ahuun imi foni non afu nipanon.
16 Merarayow ana kerowas imaim God ana merar tayiy tatomatom ana veya, Keriso ana rara etei tafafaram. Naatu rafiy taimasib ta’ani’aan ana veya it etei’imak Keriso biyan tafafaram.
17 Misi fusti torupacushon nantifiton pimisifo cuscan. Nanscarifiai Cristo fustifiano nantifi icoinra huaafo non ahuun yora fusti cuscara ishquin.
17 Anayabin rafiy fafar i ta’imon, it moumurit na’in, baise biyat i ta’imon, imih rafiy ta’imon tafafaram.
18 Ascashon nocon caifo Israelifohuunoa shinancahuun. Nanfoan aton inafo rutucashon Dios inanmisifo aton chaca soapaiquin. Aton ichananti pushu murannoa yonoshomisifoan nan nami pimisifo. Asca huacanifin nan fusti shinantsa acaniquin. Piyanan Dios cufimisifo.
18 Israel sabuw hai sinaf i kwananot. Sheep tebow terouw gem tafanamaim tisibor finimih turih tefaram ta’aau i God bairi nati’imaim tibita’imon maiye.
19 Ascacun un mato yoi nan ahuara futsa ramihuafocai nancai ahuama. ¿Ascatari ahuara futsa ramihuacashon tushu inanfomun ato shara huamatiro?
19 Men kwananot ayu nati wagabur naatu sibor nati wagabur isah kwasisibor i abibasit kwanarouw.
20 Ma. Anorima. Jesús icoinra huamafoan Diosicoin inantamarocon ahuara futsa ramihuacashon tushu inanpaicaquifin yoshin chaca inanpaicaniquin. Nanscacucai un mato yoshin chaca ya imapaima.
20 En! Baise, abisa au’uwi ana’an i iti na’atube. Eteni Sabuw hai sibor i wagabur isah tisisibor, men God isan. Imih ayu men akok kwa wagabur bairi kwanikofan.
21 Man nocon Ifo Jesús fu rafupaicain a yoshin chacafo fu man rafutiroma. Ascashuri nan rafu man ositiroma. Man Jesús icoinra huafo fu ichanancashon man ato futan ayafain Jesús noco nashoni cuscan shinanshquin. Man asca huatacai nantianri aa Jesús icoinra huamafo fu man ichanantiroma nan yoshin chacafo shinanshquinma.
21 Kwa men karam boro Regah ana kerowasamaim kwanatom, naatu iban maiye wagabur hai kerowasimaim kwanatom. Naatu men karam Regah ana gem kakafiyinamaim kwanaa, naatu wagabur ana gem tafanamaim kwanaa maiye.
22 Nocon Ifo Jesús fu rafupaifiatan non yoshin chaca fu rafupai non asca huaquinfin nocon Ifo Jesús non sinamatiroquin. Non asca huaiton noco onaintimatiro. ¿Asca nonmun Jesús curushcai finontiromun noco onaintimanonma? Ma. Anorima. Jesús noco onaintimaitian tsoan noco numatiroma.
22 Men tanasinaf Regah ana yaso’ar tanakura’ahimih. Kwanotanot it Regah ana fair tanatabir? En!
23 Icon non Jesús icoinra huashon Diosin noco yononi cuscan nantifi non pitiroquin. Nantifi nami shara non pitiro. Nan tsain iconfiacun Jesús icoinra huaa futsafoan shinantiro isca huaquin, —Un na cuscara nami pitiromaran, —ishon shinaintonfin ato ointaificai nan cuscara nami non pitiroma ahuara chaca shinanshquima. Non nantifi yorafo Jesusquiri shinanmapai. Non ato shinanmashara fustipai.
23 Sawar etei i sinaf isan hibasit, baise sawar etei boro men ta ana gewasin nitimih. Naatu sawar etei i sinaf isan hibasit, baise sawar etei boro men hinibaisimih.
24 Ascacun man apaiyai cuscan fusti shinanyamacahuun. Futsafohuunoari shinansharacahuun. Ato shara huafafaincahuun.
24 Men yait ta akisin ana gewasin nanuwetamih, baise taituwan hai gewasin nanuwet.
25 Ratoran futsan mato nami inanpaiyaiton man fitiro piishquin. —¿Rania min fiamun? —ishon yocayamacahuun maton nomuran shinanchacashquinma. Diosin tsain yoia isca huaquin, —Nantifi man pitiroquin, —ishon noco yoini.
25 Ahar efanamaim masanuw kwanatotobon kwana’aamo, men anot hinamour kwanibatebatemih.
26 Nocon Ifoan nantifi onihuani. Nantifiri ahuuna nan onihuaniti noco inanpai norifi non unimacai non aya inon.
26 Anayabin Buk Atamaninamaim iti na’atube eo, “Me yan sawar tutufin etei tema’am i Regah nowan.”
27 Ascan Jesús icoinra huamaton mato pimapaiyaiton a futan picahuun. Ascashon isca huaquin yocayamacahuun, —¿Rania na nami min fiamun? Ahuara ramihuacashon, “Nocon diosiran,” ishon ato nami inanfo. ¿Nan cuscara nami mian pimapaimun? —ishon yocayamacahuun. Man yocayamaiton unimacai pinon.
27 Orot baitumatum atin nifefeyani airi bay aamih kwanamare abisa namaim nayayare ina’aan, men anot hinamour inibatebatemih.
28 — ausente —
28 Baise orot ta tainimaim na’afare nao, “Iti bay i wagabur isah hisibor.” Nati bay men ina’aan, orot eo’otani i inakakafiy anayabin masanuw ina’ani’aan boro inasinaf kakaf.
29 — ausente —
29 Nati i men o kakafin kusisinafumih, baise orot nati eo’otani na’iti boro o kakafin sinaf narouw nao. Aisim boro ayu au roufamen abaib sabuw afa hai notamaim ayu hinafufunu?
30 Man yoiquiraca isca huaa, —Un nantifi tushu pishon Dios, “¡Aichoran!” un huatiroquin. Un asca huacun ahuuscain futsan uhuunoa shinanchacatiromun, —ishon man shinanraca.
30 “Ayu au bay isan God aifefeyan igegewasin abai ani’aan, aisim sabuw boro au bay abigegewasin isan kakafin hinarouw hinao?”
31 Un mato tapimasharanon. Ahuara man pifain ayafain man ahuarashta futsa huai cuscari acafiri futsafoan Diosihuunoa shinansharanonfo.
31 Imih abisa ku’ani’aan o kutomatom o kusisinaf etei God wabin bora’ara’ahin isan inasinaf.
32 Ascacun man acai cuscan huaquin tsoa shinanchacamayamacahuun. Nocon caifo Israelifo iyamarai mani futsafo nantifi Jesucristo icoinra huafo ato shinanchacamayamacahuun matohuunshon nocon Ifohuunoa shinanchacanonfoma.
32 Jew sabuw, Greek sabuw, na’atube ekaleisia sabuw wanawanahimaim men yait ta iniwa’an yababan nab nare’emih.
33 Nanscarifi aquin urifi nantifi yorafo un ato shara huashopai unimanonfo. Ascacuncai un apaiyai cuscan fusti un huaima. Futsafoan apaiaifo cuscan un ato huashopai Jesucristo man icoinra huacashon chaca shatucanashu afu ipanonfo.
33 Ayu i mar etei asisinaftobon sabuw afa aniyasisirih, saise anibaisih yawas hinab, men ayu taiyuwu aniyasisiru.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.