1 Tessalonicenses 3
Ke meupiya ne tudtul mekeatag ki Hisu Kristu (MBI) vs ARIB
1 Ketà te kenà dey en egketigkeran ke kegkelimengawi rey keniyu, ne netahù te itungan dey te ebpelintetahak key diyà te inged ne Etenas
1 Pelo que, não podendo mais suportar o cuidado por vós, achamos por bem ficar sozinhos em Atenas,
2 ne ibpepengkeniyan dey te keniyu si Timoteo ne suled tew ne sugsuhuen te Eleteala ne edtavang kenami te kebpemesabut dut te Meupiya ne Tudtul mekeatag ki Hisu Kristu. Su midsuhù dey sikandin te ebag-et te hinawa niyu wey ebpeiseg dut te kebperetiyaya niyu,
2 e enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus no evangelho de Cristo, para vos fortalecer e vos exortar acerca da vossa fé;
3 su apey warà keniyu ne ed-engked dut te kebperetiyaya sabap dut te kebpekesekiti keniyu ketà te inged. Su netuenan niyu en te ruen kebpekesekiti keyta ne idtuhut te Eleteala ne ebpekeuma kayi te keyta.
3 para que ninguém seja abalado por estas tribulações; porque vós mesmo sabeis que para isto fomos destinados;
4 Su gewii te keniyan key pà te keniyu ne impemenudtul dey neraan te ruen kebpekesekiti keyta, ne netuenan niyu te benar su ned-ulaula en ini.
4 pois, quando estávamos ainda convosco, de antemão vos declarávamos que havíamos de padecer tribulações, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 Tembù be ketà te nerineg ku mekeatag te kebpekesekiti keniyu ne warà a meketigker, ne impepengkeniyan ku si Timoteo su apey ku metueni mekeatag dut te kebperetiyaya niyu. Su neuru ad su kalu ke negaga kew en rut te penggeram ni Setanas ke datù te pekaid, ne ketà ne ke helevek dey te ebpemesabut te Lalag te Eleteala ne warà atag din.
5 Por isso também, não podendo eu esperar mais, mandei saber da vossa fé, receando que o tentador vos tivesse tentado, e o nosso trabalho se houvesse tornado inútil.
6 Na guntaani ne mid-ulì en si Timoteo se ed-ewit te meupiya ne tudtul mekeatag keniyu. Su impenudtul din te mid-iseg pà ke kebperetiyaya niyu wey engketà ded dema ke kedlimù niyu dut te menge ruma niyu. Ne impenudtul din ded te layun niyu red egketenuri te sikami ne egkiyuhan niyu te ebpekibalak, iring te sikami rema ne egkiyuhan dey ne ebpemekegkita kiyu.
6 Mas agora que Timóteo acaba de regressar do vosso meio, trazendo-nos boas notícias da vossa fé e do vosso amor, dizendo que sempre nos tendes em afetuosa lembrança, anelando ver-nos assim como nós também a vós;
7 Tembù be, menge suled, beleharen te nerasey key wey mibpekesekitan key, su nevag-et se hinawa rey ketà te nerineg dey te mid-iseg se kebperetiyaya niyu.
7 por isso, irmãos, em toda a nossa necessidade e tribulação, ficamos consolados acerca de vós, pela vossa fé,
8 Su guntaani ne iring key te midluungan te melihet ne kumbalà su netuenan dey te meilut pà ke kebperetiyaya niyu ki Hisu Kristu ke Kerenan tew.
8 porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 Kenà dey egketuenan ke edlelahen dey te dekelà ne kebpeselemati rey te Eleteala mekeatag keniyu, su ke igkehalew rey ne ebpuun kandin ne rekdekelà su atag dut te meilut ne kebperetiyaya niyu.
9 Pois, que ação de graças podemos render a Deus por vós, por todo o gozo com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 Ne merukilem meandew ne layun key ebpengeningeni te ebpemekebalak kiyu, su apey rey ed-umani embiya ruen kurang dut te kebperetiyaya niyu.
10 rogando incessantemente, de noite e de dia, para que possamos ver o vosso rosto e suprir o que falta à vossa fé?
11 Ne guntaani ne ibpengeningeni rey te Eleteala ne Amey tew wey ki Hisu Kristu ne Kerenan tew te ebpenehana te ralan te kebpengkeniyan dey te keniyu.
11 Ora, o próprio Deus e Pai nosso e o nosso Senhor Jesus nos abram o caminho até vós,
12 Ne ibpengeningeni rey lavew te Eleteala ne ed-umanan din pà ke kebpelimlimuey niyu wey ke limù niyu te piya engkey ne etew iring dut te kerekelà te limù dey keniyu.
12 e o Senhor vos faça crescer e abundar em amor uns para com os outros e para com todos, como também nós abundamos para convosco;
13 Su embiya iring ketà se limù niyu, ne ebeheren din ke hinawa niyu su apey niyu ed-ul-ulaa ke engkey se ebpekesuhat te hinawa dut te Amey tew ne Eleteala. Ne ketà ne ebmetilak kew riyà te etuvangan din su apey warà idsawey rin keniyu dut te hewii ne edlived si Hisu Kristu ne Kerenan tew ne edumaan dut te langun ne menge etew rin.
13 para vos confirmar os corações, de sorte que sejam irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.