1 Timóteo 2
Ke meupiya ne tudtul mekeatag ki Hisu Kristu (MBI) vs NAA
1 Iyan ku id-una igkahi keykew ne layun kiyu ebpengeningeni te Eleteala ke langun ne etew piya engkey en sikandan. Ebpemuyuen tew te Eleteala te behayi sikandan te langun ne kurang dan, ne kenà ki edlipat te ebpeselamat te Eleteala dut te tavang din.
1 Antes de tudo, peço que se façam súplicas, orações, intercessões e ações de graças em favor de todas as pessoas.
2 Ibpengeningeni tew te Eleteala ke menge mepurù ne ebayàbayà kenitew wey langun ne menge ruma ran ne ruen gaga ran te ed-ewit kenitew. Ibpengeningeni tew te Eleteala sikandan apey meupiya se ked-ewit dan keytew su apey ebmelinandang se ketemanan tew wey apey ruen kesig tew te eduma te Eleteala wey ed-ulaula te metidtu.
2 Orem em favor dos reis e de todos os que exercem autoridade, para que vivamos vida mansa e tranquila, com toda piedade e respeito.
3 Iring imbe kayi ne pengeningeni se meupiya ne igkesuat dut te Eleteala ne ebpeliyu keytew rut te salà tew.
3 Isto é bom e aceitável diante de Deus, nosso Salvador,
4 Su iyan din igkesuat ne langun te menge etew ne ebpeketuen te tidtu ne ralan diyà te Eleteala wey ebpekeliyu ran dut te kedusa te salà dan.
4 que deseja que todos sejam salvos e cheguem ao pleno conhecimento da verdade.
5 Su Eleteala ne sebseveka rà, ne sebseveka rà dema se edteyekupan tew te menge etew riyà te etuvangan te Eleteala ne warà liyu rin ke kenà si Hisu Kristu ne nevaluy ne etew.
5 Porque há um só Deus e um só Mediador entre Deus e a humanidade, Cristo Jesus, homem,
6 Iyan din mid-ulaula te kinepengkayi rin te ampew te dunya ne imbeliwas din ke umur din te kebpeliyu rin te langun tew rut te kedusa te salà tew. Mid-ulaula rin ini dut te enget en ne hewii ne midtendù te Eleteala rengan su tuus be ini te kiyug te Eleteala ne langun ne menge etew ne ebpekeliyu.
6 que deu a si mesmo em resgate por todos, testemunho que se deve dar em tempos oportunos.
7 Tembù be mibpemilì a ni Hisu Kristu ne kedserihan din ne ibpemenudtul ini se tidtu ne lalag mekeatag kandin diyà te menge etew ne kenà Hudiyanen apey ran ebpekeperetiyaya. Ini ve iya se egkehiyen ku ne kenè en be iya ini egkedtarù su benar!
7 Para isto fui designado pregador e apóstolo — afirmo a verdade, não minto —, mestre dos gentios na fé e na verdade.
8 Ne duen pà ebuyuen ku keniyu. Iyan ku kiyug ne piya endei en egkevurun ke menge etew ne mibperetiyaya ki Hisus, ne ke menge meama se ebpeneheewit keniyu te ebpengeningeni. Ugaid ne id-awà den pà neraan ke epes dan te ruma ran wey ke kebpelewlewaney ran apey iyan dan ibpeuna te hinawa ran ne ke Eleteala.
8 Quero, pois, que os homens orem em todos os lugares, levantando mãos santas, sem ira e sem animosidade.
9 Ne engketà ded dema ke menge meritan, duen erangan te kebpemedait dan te kebevelegkas dan. Kenà kayi rà te mepurù ne velegkas dan etawa kayi te kebpuputus dan etawa menge rayandayan ne bulawan egketueni se keupiya ran te menge meritan.
9 Da mesma forma, que as mulheres, em traje decente, se enfeitem com modéstia e bom senso, não com tranças no cabelo, ouro, pérolas ou roupas caras,
10 Ugaid ne kayi egketueni te meupiya ne ulaula ran. Su arà se dait dut te menge meritan ne egkekahi ne mibperetiyaya te Eleteala.
10 porém com boas obras, como convém a mulheres que professam ser piedosas.
11 — ausente —
11 A mulher aprenda em silêncio, com toda a submissão.
12 — ausente —
12 E não permito que a mulher ensine, nem que exerça autoridade sobre o homem; esteja, porém, em silêncio.
13 Su iyan neuna ne midlimbag te Eleteala ne si Adan ne arà pà ne si Eva.
13 Porque primeiro foi formado Adão, depois Eva.
14 Ne kenà si Adan se nelimbungan ni Setanas ke datù te pekaid su ke esawa rin ne si Eva, ne ketà puunan ne nekedsalà sikandin.
14 E Adão não foi iludido, mas a mulher, sendo enganada, caiu em transgressão.
15 Tembù be egkerasey ke meritan ke ed-anak, ugaid ne egketevangan dan te Eleteala su apey ran ebpekeliyu embiya egkamal dan te mevaher te peretiyaya ran kandin wey ebpelimlimuey ran wey ebpeketidtu ran te ulaula ran ne ebpekesuhat te Eleteala.
15 Mas ela será salva tendo filhos, se permanecer em fé, amor e santificação, com bom senso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.