Colossenses 2
Xon⁴-le⁴ ni³na¹ xi³ tʔa³tsʔe⁴ Jesucristo (MAUNT) vs AAI
1 Cˀoa⁴-sˀin² me³-na³ nca³ jchao⁴³ jo³-sˀin² nˀion¹ si³xi¹ti¹ya³-le⁴ yao³-na⁴ xi³ tˀa³tsaon⁴³, cˀoa⁴ xi³ tˀa³tsˀe⁴ xi³ tjio¹ ya⁴ Laodicea, cˀoa⁴ xi³ tˀa³tsˀe⁴ jo³ tjin¹ ma³-ni³ xi³ tsi² tsa³ve³ ncjan³,
1 Ayu bowabow fokarin maiyow kwa isa, naatu Laodicea ekaleisia isah abowabow, i akokok anao kwananowar, naatu sabuw afa ayu men hisusu’ubu auman isah abowabow i anao kwanaso’ob.
2 jme¹-ni³ nca³ cˀoa⁴-sˀin² nta³ ca²ta³sˀe³-ni³con³ ni⁴ma⁴-le⁴, nca³ si⁴²jnco³ yao³-le⁴ nca³ tjao²que³ xi¹ncjin¹, sa³ˀnta³ ña³qui³ coan⁴cho⁴ya³yi³je³-le⁴. Cˀoa⁴-sˀin² ña³qui³ nta³ scoe⁴ Cristo xi³ je² cjoa⁴ˀma³ xi³ tsˀe⁴ Ni³na¹, cˀoa⁴ xi³ tsˀe⁴ Nˀai³-na¹.
2 Ayu au kok gagamin iti sabuw dogoroh i kaufair awan nakaratan, naatu yabowamaim naku’ayih saise so’ob tutufin enan naniyan hinab naatu God ana kirikirifot Keriso wanawananamaim hinaso’ob.
3 Tjio¹ˀma³ cao⁴ Cristo nca³yi³je³ nca³nˀion¹ xi³ tsˀe⁴ cjoa⁴chji⁴ne⁴ cao⁴ cjoa⁴ˀi³sen³ta³con².
3 Keriso akisin maiyow i ata ukwar rerekab isan ana so’ob an, naatu so’ob gewasih etei nugunug na’atube awan ma’afut ma’atan ema’am.
4 Coi³ cjoa⁴ cˀoa⁴xin³-ni³no³, jme¹-ni³ nca³ tsi² tsa² ˀya³ xi³ cˀoa⁴na⁴cha⁴-si¹ni³no³ cao⁴ en¹ntsjen¹ˀa³ xi³ cjoa³cao⁴-no³.
4 A tur ao’owen, orot babin men ta veya kwanitin a natain nifufuwimih, ana tur nayare hamehamen mumunin nao men kwananowar.
5 Nta³ tsa² tsi² tsa² ya⁴ ti¹jna³cao⁴-no³ yao³-na⁴, to⁴nca³ ni⁴ma⁴-na⁴ ya⁴ ti¹jna³cao⁴-no³. Cji³ma³tsjoa³-na³ nca³ ti²ˀve³ nca³ nta³ ti³yo³, cˀoa⁴ nca³ cˀoa⁴-sˀin² nˀion¹ ti³yo³ nca³ ma³cjain¹-no³ tˀa³tsˀe⁴ Cristo.
5 Basit ayu biyau’umaim i kwaboyouwu baise ayubu’umaim i bairit tama’am. Kwa a baitumatum Keriso wanawananamaim kwafatum badowan kwabatabat isan, ayu i abiyasisir yawas tutufin Keriso’omaim.
6 Coi³ cjoa⁴, jo³-sˀin² nca³ qui³chjoe¹tjao²³ je² Nai³-na¹ Jesucristo, cˀoa⁴-sˀin² ti⁴ma³cao⁴³.
6 Keriso kwaibasit a Regahamih kwabai, imih Jesu wanawanan kwanarun i ana kokomaim kwanama.
7 Cristo xi³ nˀion¹ ti³yo³cao⁴³, cˀoa⁴ je² xi³ ti¹si¹jcha¹-no³. Cˀoa⁴-sˀin² tjin¹nca³nˀion¹ ntsjai²-no³ nca³ ma³cjain¹-no³, jo³-sˀin² nca³ tsa³ca³co¹ya³-no³, nca³ nqui²sa⁴ to⁴tse³ cjoa⁴nta³ vˀao²³.
7 A wairoroh Jesu wanawanan na’of barur, a yawas i tafanamaim kwanawowab naatu a baitumatum nara’at fair nab hibi’obaiyi na’atube. Naatu dogor merarayow awan nakaratan.
8 Cho¹tsaon³ nca³ ni⁴ˀya³-jin² xi³ cˀoa⁴na⁴cha⁴-no³ cao⁴ cjoa⁴chji⁴ne⁴ xi³ to⁴cjoa⁴nti³so³ xi³ tsi²jme³ chji¹-le⁴, jo³-sˀin² ma³nca³-le⁴ cho⁴ta⁴, jo³-sˀin² tjio¹ma³ si¹cji³tjo³son²-le⁴ yao³-le⁴ jo³ tso² cjoa⁴-le⁴ son³ˀnte³, to⁴nca³ li²coi³ jo³ tso² Cristo.
8 Kwana’itin gewas men yait ta orot ana so’obamaim nifufuwi nanawiyi dibur kwanarunamih, iti bai’obaiyen, i orot hiyabunibun re enan naatu iti tafaram ana sabuw hai ofafar hio hikikirum, i hiyabunibun enan men Keriso biyanane enan.
9 Ña³qui³ cˀoa⁴cjoan³ Cristo nca³ntsjai² cao⁴ yao³-le⁴ jo³ cjoan³ Ni³na¹.
9 Anayabin Keriso biyan i God biyan tutufin etei nati’imaim ema’am.
10 Nca⁴ ti³yo³cao⁴³ Cristo tjin¹yi³je³-no³. Je² xi³ nca³jco⁴-le⁴ nca³tsˀi³ xi³ tjio¹ ti¹tjon², xi³ xa¹ tjin¹-le⁴.
10 Imih o Keriso inabaib ana veya yawas tutufin etei boro inab naatu o biya tutufin etei God boro niwani. Anayabin o Keriso ana kou’ayomaim kuma’am, i ana aiwob i auyomtoro’ot, yoyom bonawiyenayah naatu roubabaruwen hai aiwob etei hai fair tafahimaim.
11 Cˀoa⁴-ti⁴ cao⁴ je² coan³-no³ cjoa⁴circuncisión, a³li² tsa² je² cjoa⁴circuncisión xi³ ntsa⁴² si¹cao⁴, to⁴nca³ je² xi³ fa³-ˀa¹xin² nca³yi³je³ je¹ xi³ tjin¹-le⁴ yao³-na¹, jo³-sˀin² sˀin¹ je² cjoa⁴circuncisión xi³ tsˀe⁴ Cristo.
11 Kwa kwana Keriso nowan kwamamatar i men orot hai a’afuw hibimatarimaim kwa a’ar hi’afuw kwana Keriso nowan kwa mataramih. Baise Keriso taiyuwin ana a’afuwamaim dogor a kakafin e’afuw bosair.
12 To⁴jnco³ qui³sˀe³ñao³ cao⁴ Cristo, nca³ qui³sa³te²ntao¹³. Cˀoa⁴-ti⁴sˀin² ja³ˀa³ya²-ni³no³ cao⁴ je² nca³ coan³cjain¹-no³ tˀa³tsˀe⁴ nca³nˀion¹-le⁴ Ni³na¹ xi³ qui³sco²mi³tjen⁴jin³-le⁴ cˀen³ Cristo.
12 Anayabin bapataito kwabaib ana veya’amaim, kwa i Keriso bairi hubemaim hitouni; naatu God ana fairamaim Jesu morobone biyawas ana maramaim, kwa auman abaitumatumamaim God yawas it kwamisir maiye.
13 Jon² xi³ jo³-ni³ tsa² xi³ ti³yo³cˀaon³ xi³ to⁴tˀa³tsˀe⁴ je¹-no³, cˀoa⁴ to⁴tˀa³tsˀe⁴ je² yao³-no³ xi³ tsi² tsa² coi³ coan³tsje³, to⁴nca³ Ni³na¹ qui³si³ca³tio²con³-no³ cao⁴ Cristo nca³ qui³-si³cha³tˀa³-no³ nca³yi³je³ je¹-no³.
13 Kwa ayubimaim i kwamorob, anayabin a bowabow kakafinamaim naatu Ufun Sabuw aur ofafar en. Baise Keriso wanawananamaim God kwa yawas it, naatu ata kakafih etei notawiyen.
14 Je² qui³si³cha³jon³ je² xon⁴ xi³ qui³tjo³mi³tjen⁴tˀen³² jña³ tjio¹tˀa³ cjoa⁴te¹xo³ma³ xi³ co²ntran⁴-na¹. Qui³si³cha³tˀa³, ya⁴ tsa³ca¹jna³tˀa³ cro².
14 Ata kakafih etei sasamen, abisa ofafar eo men tabi’ufunun ana bit tabaib. Naatu ata kakafih etei fefemaim hikirumen hi’inu’in bai in Jesu onaf afe’en hio’onaf ana veya’amaim gurus.
15 Tsa³cja³ˀa¹xin² je² xi³ tjio¹ ti¹tjon² cao⁴ xi³ xa¹ tjin¹-le⁴, tsˀa³sje³soa³ nqui³xcon⁴ cho⁴ta⁴. Ni³na¹ qui³si³qui³njen³son²-le⁴ cao⁴ Cristo.
15 Naatu onaf afe’en Keriso taiyuwin afiy hai bonawiyenayan ana fair rufam tit bebeyan i’obaiyit kakafin wasatan.
16 Coi³ cjoa⁴ a³li² vˀai²ˀnte³-jin²lao⁴³ nca³ jon² cjao⁴ya³-ni³no³ jme³ xi³ chi³nao³, jme³ xi³ ˀyo³, jme³ sˀoi¹ xi³ nˀo²-sjao³ tsa² sˀoi¹-no³, tsa² sˀoi¹ sa¹cho⁴tse⁴, tsa² cˀia⁴ nca³ ni⁴čhjin³ ni²cja¹ya³.
16 Imih o a bay ku’aa o a harew kutomatom men yait ta nao fafarimih, na’atube veya gagamih, o sumar bebegawan ana hiyuw, o Baiyarir ana veya men kwanabi’ufunun isan sabuw men hina’uwimih.
17 Nca³yi³je³ cjoa⁴-vi⁴ jo³-ni³ tsa² ncˀian¹-le⁴ cjoa⁴ xi³ nčhoa¹, to⁴nca³ je² xi³ tsˀe⁴ cjoan³, je² Cristo.
17 Iti sawar etei i ina’inan na’atube, uwatanah no marasika hima’am imaim i’obaiyih God hikwakwafir, abisa boro uf tamamatar isan. Baise Keriso i na sawar hai yabih anababatun sinaf himatar, imih nati sawar atamanih i sawar.
18 A³li²ni²jyo³-jin²lao⁴³ xi³ cjoa⁴ˀa²xin²-no³ je² xi³ coi⁴njen⁴-no³, nca³ me³-le⁴ nca³ ma⁴ chˀa²sjao³ yao³-no³ nca³ ˀya³xcon¹³ a²ncje⁴. Vi³na³nqui³ya³ xi³ tˀa³tsˀe⁴ xi³ tsi² qui³sco²tsen³. To⁴ya⁴-ni³ nca³ jo³ je³ya³ vˀa³sje³ yao³-le⁴ xi³ to⁴tˀa³tsˀe⁴ cjoa⁴fa³ˀai³tsjen³ xi³ tsˀe⁴ son³ˀnte³-vi⁴.
18 Men yait ta taiyuwin ufunane ana itinin nigewasin nayara’iy nao, ayu i ina’inan afa aitah, tounamatar hai kwafirinamaim tanakwafir. Nati sabuw isah men kwanibasit hina’uwi, sabuw bai’o’orotoyah hai not moumurih.
19 Li²coi³ si¹cji³tjo³son²-le⁴ jco⁴. Je² nca³yi³je³ yao³-na¹ jcoa³² ma³jcha¹-ni³, cˀoa⁴ Ni³na¹ xi³ si¹jcha¹ yao³-na¹. Ma³jcha¹ yao³-na¹ nca³ ti¹cjao² ya⁴ xco¹-le⁴ ni³nta³-na¹.
19 Nati sabuw Keriso biyanamaim hai murab i turu’um. Keriso i ukwarin. Naatu it etei i biyan turin, yabin it etei i ana murab fokarinamaim irarit, naatu God ana kokomaim tara’at ata not etataseseb.
20 Tsa² cao⁴ Cristo cˀaon³ xi³ tˀa³tsˀe⁴ cjoa⁴-le⁴ son³ˀnte³, a¹-ni³ nca³ ni²tjo³son²-si¹ni³lao⁴³ cjoa⁴te¹xo³ma³-le⁴, jo³-ni³ tsa² cjoa⁴-le⁴ son³ˀnte³ ti³yo³chon³-nio³.
20 Kwa i Keriso bairi kwamorob naatu iti tafaram ana afiy hai bonawiyenane rufami. Baise aisim kwama’am ana itinin i iti tafaram nowanabe? Aisim sawar iti na’atube kwabi’ufunun?
21 Je² cjoa⁴te¹xo³ma³ xi³ cˀoi⁴tso²: A³li² ni²cao⁴-jin²³, a³li² chi³ne³-jin²³, a³li² cha¹jon³-jin²³.
21 Iti bay men kwana’aan, nati men kwanakartubun, iti men kwanabutubun,
22 (Je² nca³yi³je³ cjoa⁴-ve⁴ fi³tson³ya³ nca³ ni²chjen¹.) A¹-ni³ nca³ ni²tjo³son²-si¹ni³lao⁴³ cjoa⁴te¹xo³ma³-le⁴ cˀoa⁴ cjoa⁴fa³ˀai³tsjen³ xi³ va³co¹ya³ cho⁴ta⁴son³ˀnte³.
22 sawar iti etei i orot hai bai’obaiyen, bay i anin isan matar imih etei tanaa.
23 Cjoa⁴qui²xi⁴ ni¹ je² nca³yi³je³ cjoa⁴ xo⁴cjoan³-ve⁴ to⁴ma³tsen³-ni¹ nca³ tjin¹-le⁴ cjoa⁴chji⁴ne⁴, nca³ cjoa⁴nˀion¹ nˀian²-le⁴² yao³-na¹ nca³ ˀya³xcoan¹, nca³ ma⁴ chˀa²sje³² yao³-na¹, cˀoa⁴ nca³ cjoa⁴ñˀain³ vˀai²-le⁴² yao³-na¹, to⁴nca³ ni⁴jme³-jin² cjoa⁴je³ya³ tjin¹-le⁴ nca³yi³je³ je²-vi⁴, to⁴tsjoa¹-le⁴ yao³-na¹ jme³ xi³ me³-le⁴.
23 Iti sawar etei i gewasih, anayabin boro nibaisit tanayoyoban gewas, tanayohar gewas, naatu taiyuwit boro tana yara’iyit tanakakaf, baise boro men nanunuw gewas. Anayabin orot babin ana not kakafin sinaf isan not ekukura’ara’ah boro men karam tanahirimih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.