Salmos 148
marc (MARC) vs NAA
1 याहवेहचे स्तवन करा.
1 Aleluia! Louvem o louvem o
2 त्यांचे सर्व स्वर्गदूत, त्यांचे स्तवन करो;
2 Louvem o Senhor , todos os seus anjos; louvem-no, todos os seus exércitos celestiais.
3 सूर्य आणि चंद्रमा त्यांचे स्तवन करा;
3 Louvem o Senhor , sol e lua; louvem-no, todas as estrelas luzentes.
4 हे सर्वोच्च आकाशांनो,
4 Louvem o Senhor , céus dos céus e as águas que estão acima do firmamento.
5 त्यांची निर्मिती याहवेहचे स्तवन करो,
5 Louvem o nome do Senhor , pois ele deu uma ordem, e foram criados.
6 आणि त्यांनी त्यांची स्थापना सदासर्वकाळासाठी केली आहे—
6 Ele os estabeleceu para todo o sempre; fixou-lhes uma ordem que não será mudada.
7 पृथ्वीवर याहवेहचेच स्तवन होवो,
7 Desde a terra, louvem o Senhor ! Louvem-no, monstros marinhos e todos os abismos;
8 विजा व गारा, हिम व धुके,
8 fogo e granizo, neve e vapor e ventos fortes que lhe executam a palavra;
9 अहो पर्वतांनो व सर्व टेकड्यांनो,
9 montes e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 हिंस्र पशू आणि सर्व गुरे,
10 feras e todo o gado, animais que rastejam e aves;
11 पृथ्वीवरील राजे व सर्व राष्ट्रे,
11 reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra;
12 युवक व युवतींनो,
12 rapazes e moças, velhos e crianças.
13 तुम्ही सर्व याहवेहचे स्तवन करा,
13 Louvem o nome do Senhor , porque só o seu nome é excelso; a sua majestade está acima da terra e do céu.
14 त्यांनी त्यांच्या लोकांचे शिंग उभारले आहे,
14 Ele exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, povo que lhe é chegado. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.