Salmos 136

marc (MARC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 याहवेहचे उपकारस्मरण करा, कारण ते चांगले आहेत,
1 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom. Seu amor dura para sempre!
2 देवाधिदेवाचे उपकारस्मरण करा,
2 Deem graças ao Deus dos deuses. Seu amor dura para sempre!
3 प्रभूंच्या प्रभूचे आभार माना,
3 Deem graças ao Senhor dos senhores. Seu amor dura para sempre!
4 केवळ तेच असे महान चमत्कार करू शकतात,
4 Deem graças ao único que realiza grandes maravilhas. Seu amor dura para sempre!
5 ज्यांनी आपल्या बुद्धिसामर्थ्याने स्वर्गाची निर्मिती केली,
5 Deem graças àquele que criou os céus com muita habilidade. Seu amor dura para sempre!
6 त्यांनी जलावर पृथ्वीचा विस्तार केला,
6 Deem graças àquele que colocou a terra no meio das águas. Seu amor dura para sempre!
7 त्यांनी प्रचंड ज्योती निर्माण केल्या—
7 Deem graças àquele que fez as luzes celestes: Seu amor dura para sempre!
8 दिवसावर प्रभुत्व चालविण्यासाठी सूर्य,
8 o sol para governar o dia, Seu amor dura para sempre!
9 रात्रीवरील प्रभुत्वासाठी चंद्र व तारे निर्माण केले;
9 a lua e as estrelas para governarem a noite. Seu amor dura para sempre!
10 त्यांनी इजिप्ती लोकांच्या प्रथम संतानास मारून टाकले,
10 Deem graças àquele que matou os filhos mais velhos dos egípcios. Seu amor dura para sempre!
11 त्यांनी इस्राएलास त्यांच्या तावडीतून सोडविले,
11 Ele tirou Israel do Egito. Seu amor dura para sempre!
12 ज्यांनी आपल्या सशक्त हातांनी व विस्तारलेल्या भुजांनी त्यांना सोडविले,
12 Agiu com mão forte e braço poderoso. Seu amor dura para sempre!
13 तांबडा समुद्र दुभागला,
13 Deem graças àquele que abriu o mar Vermelho ao meio. Seu amor dura para sempre!
14 आणि इस्राएली लोकांना त्यामधून सुखरुपपणे पार नेले,
14 Fez Israel atravessá-lo a salvo, Seu amor dura para sempre!
15 परंतु फारोह आणि त्याचे सैन्य तांबड्या समुद्रात बुडवून टाकले;
15 mas lançou o faraó e seu exército no mar Vermelho. Seu amor dura para sempre!
16 ज्यांनी आपल्या लोकांना अरण्यातून नेले,
16 Deem graças àquele que guiou seu povo pelo deserto. Seu amor dura para sempre!
17 ज्यांनी प्रबळ राजांचा नायनाट केला,
17 Deem graças àquele que feriu mortalmente grandes reis. Seu amor dura para sempre!
18 ज्यांनी प्रतापी राजांना ठार केले—
18 Ele matou reis poderosos: Seu amor dura para sempre!
19 ज्यांनी अमोरी लोकांचा राजा सीहोन याला,
19 Seom, rei dos amorreus, Seu amor dura para sempre!
20 आणि बाशान प्रांताचा राजा ओग यालाही—
20 e Ogue, rei de Basã. Seu amor dura para sempre!
21 आणि त्यांची भूमी इस्राएलला कायमचे वतन म्हणून,
21 Entregou a terra desses reis como herança, Seu amor dura para sempre!
22 ज्यांनी आपला सेवक इस्राएल याला वारसा म्हणून दिली,
22 sim, como herança a seu servo, Israel. Seu amor dura para sempre!
23 ज्यांनी आमच्या पराकाष्ठेच्या दुबळेपणात आमची आठवण केली,
23 Ele se lembrou de nós em nossa humilhação. Seu amor dura para sempre!
24 आणि त्यांनी आम्हाला शत्रूपासून सोडविले,
24 Livrou-nos de nossos inimigos. Seu amor dura para sempre!
25 ते सर्व प्राणिमात्राला अन्नपुरवठा करतात,
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos. Seu amor dura para sempre!
26 स्वर्गातील परमेश्वराचे उपकारस्मरण करा,
26 Deem graças ao Deus dos céus. Seu amor dura para sempre!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.