Provérbios 9
marc (MARC) vs NVT
1 सुज्ञानाने आपले घर बांधले आहे;
1 A Sabedoria construiu sua casa e ergueu suas sete colunas.
2 तिने तिच्याकडील मांसाहारी भोजन आणि तिचा द्राक्षारस तयार केला आहे;
2 Preparou um grande banquete; misturou os vinhos e arrumou a mesa.
3 तिने तिच्या दासांना बाहेर पाठवले आहे आणि ती
3 Enviou suas servas para convidarem a todos; do ponto mais alto da cidade, ela clama:
4 “जे साधे भोळे आहेत, त्या सर्वांनी माझ्या घरी यावे!”
4 “Venham à minha casa todos os ingênuos”, e aos que não têm juízo ela diz:
5 “इकडे या, माझे भोजन खा
5 “Venham, comam de meu banquete e bebam do vinho que misturei.
6 तुमचे साधेभोळेपण सोडून द्या म्हणजे तुम्ही जगाल;
6 Deixem sua ingenuidade para trás e vivam; andem pelo caminho do discernimento”.
7 जो टवाळखोराची सुधारणा करतो, तो अपमानास आमंत्रण देतो;
7 Quem repreende o zombador recebe insulto como resposta; quem corrige o perverso prejudica a si mesmo.
8 टवाळखोरांची कान उघाडणी करू नकोस, नाहीतर ते तुझा द्वेष करतील,
8 Não se dê o trabalho de repreender o zombador, pois ele o odiará; repreenda, porém, o sábio, e ele o amará.
9 सुज्ञ मनुष्याला बोध कर म्हणजे ते अधिक ज्ञानी होतील;
9 Instrua o sábio, e ele crescerá na sabedoria; ensine o justo, e ele aprenderá ainda mais.
10 याहवेहचे भय हा सुज्ञानाचा प्रारंभ होय,
10 O temor do S enhor é o princípio da sabedoria; o conhecimento do Santo resulta em discernimento.
11 कारण सुज्ञतेद्वारे तुझ्या आयुष्याचे दिवस बहुगुणित होतील,
11 A sabedoria multiplicará seus dias e tornará sua vida mais longa.
12 जर तू सुज्ञ असशील, तर तुझे सुज्ञान तुला बक्षीस देईल;
12 Se você se tornar sábio, o benefício será seu; se desprezar a sabedoria, sofrerá as consequências.
13 मूर्खपणा एक स्वैर स्त्री आहे;
13 A mulher chamada Insensatez é atrevida; é ignorante e nem se dá conta disso.
14 ती तिच्या घराच्या दारात बसून राहते,
14 Senta-se à porta de sua casa, no ponto mais alto da cidade.
15 तिच्याजवळून जाणाऱ्या,
15 Clama aos que passam pelo caminho, ocupados com seus próprios assuntos:
16 “जे साधे भोळे आहेत त्या सर्वांनी माझ्या घरी यावे!”
16 “Venham à minha casa todos os ingênuos”, e aos que não têm juízo ela diz:
17 “चोरलेले पाणी गोड लागते;
17 “Água roubada é mais refrescante! Pão comido às escondidas é mais saboroso!”.
18 परंतु त्यांना हे माहीत नसते की तिथे मेलेले लोक आहेत,
18 Mal sabem, porém, que ali estão os mortos; seus convidados estão nas profundezas da sepultura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.