Provérbios 25

marc (MARC) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 यहूदीयाचा राजा हिज्कीयाहच्या सहकार्‍यांनी संग्रहित केलेली, शलोमोन राजाची ही आणखी काही नीतिवचने आहेत:
1 Também estes são provérbios de Salomão, que foram transcritos pelos homens a serviço de Ezequias, rei de Judá.
2 रहस्य गुप्त ठेवणे हे परमेश्वराचे गौरव आहे;
2 A glória de Deus é encobrir as coisas, mas a glória dos reis é investigá-las.
3 जसे आकाशाची उंची आणि पृथ्वीची खोली,
3 Como a altura dos céus e a profundeza da terra, assim também o coração dos reis é insondável.
4 चांदीतील मळ काढला
4 Tire a escória da prata, e sairá um vaso para o ourives;
5 राजाच्या दरबारातील भ्रष्ट अधिकारी काढून टाका
5 tire o ímpio da presença do rei, e o seu trono se firmará na justiça.
6 राजाच्या समक्षतेत प्रौढी मिरवू करू नकोस,
6 Não se glorie na presença do rei, nem se ponha no meio dos grandes,
7 त्याच्या प्रतिष्ठित लोकांसमोर त्याने तुझा अपमान करावा,
7 porque melhor é que lhe digam: “Suba para cá!”, do que ser humilhado diante do príncipe. A respeito do que os seus olhos viram,
8 ते न्यायालयात नेण्याची घाई करू नकोस,
8 não se apresse a levar ao tribunal, pois, ao fim, o que é que você fará, se o seu próximo o puser em apuros?
9 जर तू तुझ्या शेजार्‍याला न्यायालयात घेऊन जातोस तर,
9 Defenda a sua causa diretamente com o seu próximo e não revele o segredo do outro.
10 नाहीतर तो ऐकणारा तुला निर्लज्ज ठरवेल
10 Do contrário, quem o ouvir poderá envergonhá-lo, e você nunca se livrará dessa má fama.
11 योग्य वेळेवर दिलेला सल्ला हा
11 Como maçãs de ouro em bandejas de prata, assim é a palavra dita a seu tempo.
12 न्यायाधीशाने केलेली कान उघाडणी, ऐकणार्‍या कानासाठी सुज्ञ
12 Como pendentes e joias de ouro puro, assim é a repreensão dada por um sábio a um ouvinte atento.
13 ज्याने विश्वासू सेवकाला पाठविले
13 Como o frescor de neve no tempo da colheita, assim é o mensageiro fiel para com os que o enviam, porque refrigera a alma dos seus senhores.
14 कधीही न दिलेल्या देणगीबद्दल जो घमेंड करतो,
14 Como nuvens e ventos que não trazem chuva, assim é aquele que se gaba de presentes que não deu.
15 सहनशीलते द्वारे शासकाचे मन वळविता येते,
15 Com paciência se convence um príncipe, e a língua branda quebra ossos.
16 तुम्हाला मध मिळाला तर, पुरेसाच खा—
16 Você encontrou mel? Coma apenas o suficiente, para que você não fique enjoado e venha a vomitá-lo.
17 तुझ्या शेजार्‍यांकडे पाय क्वचितच टाक—
17 Não seja frequente na casa do seu próximo, para que ele não se canse de você e passe a detestá-lo.
18 शेजार्‍याविरुद्ध खोटी साक्ष देणे म्हणजे,
18 Martelo, espada e flecha aguda é o que levanta falso testemunho contra o seu próximo.
19 संकटसमयी बेभरवशाच्या माणसावर विश्वास ठेवणे
19 Como dente quebrado e pé sem firmeza, assim é a confiança numa pessoa desleal em tempo de angústia.
20 ज्याचे अंतःकरण दुःखाने भरले आहे, त्याच्यासाठी हर्षगीत गाणे,
20 Como quem se despe num dia de frio e como vinagre sobre feridas, assim é o que entoa canções para quem está aflito.
21 तुझा शत्रू भुकेला असेल तर त्याला खावयास द्या;
21 Se o seu inimigo tiver fome, dê-lhe de comer; se tiver sede, dê-lhe de beber,
22 असे केल्याने तुम्ही त्याच्या डोक्यावर निखार्‍यांची रास कराल,
22 porque assim você amontoará brasas vivas sobre a cabeça dele, e o
23 जसा उत्तरेकडील वारा अनपेक्षितपणे पाऊस आणतो
23 O vento norte traz chuva, e a língua que espalha calúnias traz o rosto irado.
24 भांडखोर पत्नीसह घरात राहण्यापेक्षा
24 Melhor é morar no canto do terraço do que com uma mulher briguenta na mesma casa.
25 दूरवरून आलेला शुभ संदेश
25 Como água fria para quem tem sede, assim é a boa notícia que vem de um país distante.
26 नीतिमान मनुष्याने दुष्टासमोर माघार घेणे,
26 Como fonte que foi turvada e manancial contaminado, assim é o justo que cede ao ímpio.
27 जसे अति मध खाणे हानिकारक आहे
27 Comer muito mel não é bom; assim, procurar a própria honra não é honra.
28 स्वतःवर ताबा नसलेला मनुष्य
28 Como cidade derrubada, que não tem muralhas, assim é aquele que não tem domínio próprio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.