Provérbios 25
marc (MARC) vs ARC
1 यहूदीयाचा राजा हिज्कीयाहच्या सहकार्यांनी संग्रहित केलेली, शलोमोन राजाची ही आणखी काही नीतिवचने आहेत:
1 Também estes são provérbios de Salomão, os quais transcreveram os homens de Ezequias, rei de Judá.
2 रहस्य गुप्त ठेवणे हे परमेश्वराचे गौरव आहे;
2 A glória de Deus é encobrir o negócio, mas a glória dos reis é tudo investigar.
3 जसे आकाशाची उंची आणि पृथ्वीची खोली,
3 Para a altura dos céus, e para a profundeza da terra, e para o coração dos reis, não há investigação alguma.
4 चांदीतील मळ काढला
4 Tira da prata as escórias, e sairá vaso para o fundidor.
5 राजाच्या दरबारातील भ्रष्ट अधिकारी काढून टाका
5 Tira o ímpio da presença do rei, e o seu trono se firmará na justiça.
6 राजाच्या समक्षतेत प्रौढी मिरवू करू नकोस,
6 Não te glories na presença do rei, nem te ponhas no lugar dos grandes;
7 त्याच्या प्रतिष्ठित लोकांसमोर त्याने तुझा अपमान करावा,
7 porque melhor é que te digam: Sobe para aqui, do que seres humilhado diante do príncipe a quem já os teus olhos viram.
8 ते न्यायालयात नेण्याची घाई करू नकोस,
8 Não te apresses a litigar, para depois, ao fim, não saberes o que hás de fazer, podendo-te confundir o teu próximo.
9 जर तू तुझ्या शेजार्याला न्यायालयात घेऊन जातोस तर,
9 Pleiteia a tua causa com o teu próximo mesmo e não descubras o segredo de outro;
10 नाहीतर तो ऐकणारा तुला निर्लज्ज ठरवेल
10 para que não te desonre o que o ouvir, não se apartando de ti a infâmia.
11 योग्य वेळेवर दिलेला सल्ला हा
11 Como maçãs de ouro em salvas de prata, assim é a palavra dita a seu tempo.
12 न्यायाधीशाने केलेली कान उघाडणी, ऐकणार्या कानासाठी सुज्ञ
12 Como pendentes de ouro e gargantilhas de ouro fino, assim é o sábio repreensor para o ouvido ouvinte.
13 ज्याने विश्वासू सेवकाला पाठविले
13 Como frieza de neve no tempo da sega, assim é o mensageiro fiel para com os que o enviam; porque alegra a alma dos seus senhores.
14 कधीही न दिलेल्या देणगीबद्दल जो घमेंड करतो,
14 Como nuvens e ventos que não trazem chuva, assim é o homem que se gaba falsamente de dádivas.
15 सहनशीलते द्वारे शासकाचे मन वळविता येते,
15 Pela longanimidade se persuade o príncipe, e a língua branda quebranta os ossos.
16 तुम्हाला मध मिळाला तर, पुरेसाच खा—
16 Achaste mel? Come o que te basta; para que, porventura, não te fartes dele e o venhas a vomitar.
17 तुझ्या शेजार्यांकडे पाय क्वचितच टाक—
17 Retira o pé da casa do teu próximo, para que se não enfade de ti e te aborreça.
18 शेजार्याविरुद्ध खोटी साक्ष देणे म्हणजे,
18 Martelo, e espada, e flecha aguda é o homem que levanta falso testemunho contra o seu próximo.
19 संकटसमयी बेभरवशाच्या माणसावर विश्वास ठेवणे
19 Como dente quebrado e pé deslocado, assim é a confiança no desleal, no tempo da angústia.
20 ज्याचे अंतःकरण दुःखाने भरले आहे, त्याच्यासाठी हर्षगीत गाणे,
20 O que entoa canções junto ao coração aflito é como aquele que se despe num dia de frio e como vinagre sobre salitre.
21 तुझा शत्रू भुकेला असेल तर त्याला खावयास द्या;
21 Se o que te aborrece tiver fome, dá-lhe pão para comer; e, se tiver sede, dá-lhe água para beber,
22 असे केल्याने तुम्ही त्याच्या डोक्यावर निखार्यांची रास कराल,
22 porque, assim, brasas lhe amontoarás sobre a cabeça; e o Senhor to pagará.
23 जसा उत्तरेकडील वारा अनपेक्षितपणे पाऊस आणतो
23 O vento norte afugenta a chuva, e a língua fingida, a face irada.
24 भांडखोर पत्नीसह घरात राहण्यापेक्षा
24 Melhor é morar num canto de umas águas-furtadas do que com a mulher rixosa numa casa ampla.
25 दूरवरून आलेला शुभ संदेश
25 Como água fria para uma alma cansada, assim são as boas-novas de terra remota.
26 नीतिमान मनुष्याने दुष्टासमोर माघार घेणे,
26 Como fonte turva e manancial corrupto, assim é o justo que cai diante do ímpio.
27 जसे अति मध खाणे हानिकारक आहे
27 Comer muito mel não é bom; assim, a investigação da própria glória não é glória.
28 स्वतःवर ताबा नसलेला मनुष्य
28 Como a cidade derribada, que não tem muros, assim é o homem que não pode conter o seu espírito.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.