1 Crônicas 24

marc (MARC) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 अहरोनाच्या वंशजाची विभागणी:
1 E, quanto aos filhos de Arão, estas foram as suas divisões; os filhos de Arão foram Nadabe, e Abiú, e Eleazar, e Itamar.
2 नादाब व अबीहू हे अहरोनाचे पुत्र, ते अहरोना आधीच मृत्यू पावले होते. त्यांना पुत्र नव्हते; म्हणून याजकाचे कार्य एलअज़ार व इथामार हे करीत.
2 E morreram Nadabe e Abiú antes de seu pai e não tiveram filhos; e Eleazar e Itamar administravam o sacerdócio.
3 दावीदाने एलअज़ाराचे वंशज सादोक व इथामाराचा वंशज अहीमेलेख यांच्या मदतीने अहरोनाच्या वंशजांची विभागणी केली व त्यांची क्रमानुसार सेवेसाठी नेमणूक केली.
3 E Davi os repartiu, como também a Zadoque, dos filhos de Eleazar, e a Aimeleque, dos filhos de Itamar, segundo o seu ofício no seu ministério.
4 एलअज़ाराच्या वंशात इथामाराच्या वंशापेक्षा अधिक पुढारी होते आणि त्यांची त्यानुसार विभागणी करण्यात आली: एलअज़ाराच्या वंशातून सोळा कुटुंबप्रमुख आणि इथामाराच्या वंशातून आठ कुटुंबप्रमुख असे विभागण्यात आले.
4 E achou-se que eram muitos mais os filhos de Eleazar entre os chefes de famílias do que os filhos de Itamar, quando os repartiram; dos filhos de Eleazar, dezesseis chefes das casas dos pais, mas dos filhos de Itamar, segundo as casas de seus pais, oito.
5 कोणताही भेदभाव न करता चिठ्ठ्या टाकून विभागण्यात आले, कारण ते एलअज़ार व इथामार या दोन्ही वंशातून घेतलेले मंदिराचे अधिकारी व परमेश्वराचे निवडलेले अधिकारी होते.
5 E os repartiram por sortes, uns com os outros; porque houve maiorais do santuário e maiorais da Casa de Deus, assim dentre os filhos de Eleazar, como dentre os filhos de Itamar.
6 लेवी वंशातील नथानेलाचा पुत्र लेखनिक शमायाहने राजाच्या व शासक—याजक सादोक, अबीयाथारचा पुत्र अहीमेलेख व याजक आणि लेवीच्या कुटुंबप्रमुखांसमोर—नावनोंदणी केली. एलअज़ारच्या वंशातील एक कुटुंब व इथामारच्या वंशातील एक कुटुंब घेण्यात आले.
6 E os registrou Semaías, filho de Natanael, o escrivão dentre os levitas, perante o rei, e os príncipes, e Zadoque, o sacerdote, e Aimeleque, filho de Abiatar, e os chefes dos pais entre os sacerdotes e entre os levitas; uma dentre as casas dos pais se tomou para Eleazar, e se tomou outra para Itamar.
7 प्रथम चिठ्ठी यहोयारीबच्या नावे आली,
7 E saiu a primeira sorte a Jeoiaribe, a segunda, a Jedaías;
8 तिसरी हारीम,
8 a terceira, a Harim; a quarta, a Seorim;
9 पाचवी मल्कीयाह,
9 a quinta, a Malquias; a sexta, a Miamim;
10 सातवी हक्कोस,
10 a sétima, a Hacoz; a oitava, a Abias;
11 नववी येशूआ,
11 a nona, a Jesua; a décima, a Secanias;
12 अकरावी एल्याशीब,
12 a undécima, a Eliasibe; a duodécima, a Jaquim;
13 तेरावी हुप्पाह,
13 a décima terceira, a Hupá; a décima quarta, a Jesebeabe;
14 पंधरावी बिल्गाह,
14 a décima quinta, a Bilga; a décima sexta, a Imer;
15 सतरावी हेजीरा,
15 a décima sétima a Hezir; a décima oitava, a Hapises;
16 एकोणविसावी पथह्याह,
16 a décima nona, a Petaías; a vigésima, a Jeezquel;
17 एकविसावी याखीन,
17 a vigésima primeira, a Jaquim; a vigésima segunda, a Gamul;
18 तेविसावी दलायाह,
18 a vigésima terceira, a Delaías; a vigésima quarta, a Maazias.
19 त्या सर्वांचा पूर्वज अहरोनला याहवेह इस्राएलाच्या परमेश्वराने नेमून दिलेली सेवा विधीनुसार पार पाडण्याची जशी आज्ञा होती, त्याप्रमाणे ते परमेश्वराच्या मंदिरात प्रवेश करीत.
19 O ofício destes, no seu ministério, era entrar na Casa do Senhor , segundo lhes fora ordenado por Arão, seu pai, como o Senhor , Deus de Israel, lhe tinha ordenado.
20 लेवी वंशातील बाकीची संतती पुढीलप्रमाणे होती:
20 E do resto dos filhos de Levi: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos de Subael, Jedias;
21 रहब्याहचे पुत्र: इश्शीयाह प्रथमपुत्र.
21 dos filhos de Reabias: Issias era o chefe;
22 इसहारचे पुत्र: शलोमोथ;
22 dos isaritas, Selomite; dos filhos de Selomite, Jaate;
23 हेब्रोनाचे पुत्र:
23 dos filhos de Hebrom, Jerias, o primeiro, Amarias, o segundo, Jaaziel, o terceiro, Jecameão, o quarto;
24 उज्जीएलाचे पुत्र: मीखा;
24 dos filhos de Uziel, Mica; dos filhos de Mica, Samir;
25 मीखाहचा भाऊ: इश्शीयाह;
25 o irmão de Mica, Issias; dos filhos de Issias, Zacarias;
26 मरारीचे पुत्र: महली व मूशी.
26 dos filhos de Merari, Mali e Musi; dos filhos de Jaazias, Beno;
27 मरारीचे पुत्र:
27 dos filhos de Merari, da parte de Jaazias, Beno, e Soão, e Zacur, e Ibri;
28 महलीकडून: एलअज़ार, त्याला पुत्र नव्हता.
28 de Mali, Eleazar; este não teve filhos;
29 कीशाकडून: कीशाचा पुत्र: यरहमेल.
29 dos filhos de Quis, Jerameel;
30 मूशीचे पुत्र: महली, एदर व यरिमोथ.
30 dos filhos de Musi, Mali, e Éder, e Jerimote; estes foram os filhos dos levitas, segundo as suas casas paternas.
31 अहरोनाच्या संततीप्रमाणे दावीद राजा, सादोक, अहीमेलेख आणि याजकांचे व लेव्यांचे पुढारी या सर्वांसमक्ष चिठ्ठ्या टाकून कामे वाटून देण्यात आली. सर्वात ज्येष्ठाच्या कुटुंबास व सर्वात कनिष्ठाच्या कुटुंबास सारखीच वागणूक देण्यात आली.
31 E o chefe da casa dos pais e bem assim como um de seus irmãos menores lançaram sortes igualmente como seus irmãos, os filhos de Arão, perante o rei Davi, e Zadoque, e Aimeleque, e os chefes dos pais entre os sacerdotes e entre os levitas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.