1 Crônicas 24
marc (MARC) vs ARIB
1 अहरोनाच्या वंशजाची विभागणी:
1 As turmas dos filhos de Arão foram estas: os filhos de Arão: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 नादाब व अबीहू हे अहरोनाचे पुत्र, ते अहरोना आधीच मृत्यू पावले होते. त्यांना पुत्र नव्हते; म्हणून याजकाचे कार्य एलअज़ार व इथामार हे करीत.
2 Mas Nadabe e Abiú morreram antes de seu pai, e não tiveram filhos; por isso Eleazar e Itamar exerciam o sacerdócio.
3 दावीदाने एलअज़ाराचे वंशज सादोक व इथामाराचा वंशज अहीमेलेख यांच्या मदतीने अहरोनाच्या वंशजांची विभागणी केली व त्यांची क्रमानुसार सेवेसाठी नेमणूक केली.
3 E Davi, juntamente com Zadoque, dos filhos de Eleazar, e com Aimeleque, dos filhos de Itamar, os distribuiu segundo os deveres do seu serviço.
4 एलअज़ाराच्या वंशात इथामाराच्या वंशापेक्षा अधिक पुढारी होते आणि त्यांची त्यानुसार विभागणी करण्यात आली: एलअज़ाराच्या वंशातून सोळा कुटुंबप्रमुख आणि इथामाराच्या वंशातून आठ कुटुंबप्रमुख असे विभागण्यात आले.
4 E acharam-se mais chefes dentre os filhos de Eleazar do que dentre os filhos de Itamar; e assim foram distribuídos: dos filhos de Eleazar, chefes das casas paternas, dezesseis; e dos filhos de Itamar, segundo as suas casas paternas, oito.
5 कोणताही भेदभाव न करता चिठ्ठ्या टाकून विभागण्यात आले, कारण ते एलअज़ार व इथामार या दोन्ही वंशातून घेतलेले मंदिराचे अधिकारी व परमेश्वराचे निवडलेले अधिकारी होते.
5 Assim foram distribuídos por sortes, tanto uns como os outros; porque havia príncipes do santuário e príncipes de Deus, tanto dentre os filhos de Eleazar, como dentre os filhos de Itamar.
6 लेवी वंशातील नथानेलाचा पुत्र लेखनिक शमायाहने राजाच्या व शासक—याजक सादोक, अबीयाथारचा पुत्र अहीमेलेख व याजक आणि लेवीच्या कुटुंबप्रमुखांसमोर—नावनोंदणी केली. एलअज़ारच्या वंशातील एक कुटुंब व इथामारच्या वंशातील एक कुटुंब घेण्यात आले.
6 E os registrou Semaías, filho de Netanel, o escrivão dentre os levitas, diante do rei, dos príncipes, de Zadoque, o sacerdote, de Aimeleque, filho de Abiatar, e dos chefes das casas paternas entre os sacerdotes e entre os levitas, tomando-se uma casa paterna para Eleazar, e outra para Itamar.
7 प्रथम चिठ्ठी यहोयारीबच्या नावे आली,
7 Assim a primeira sorte saiu a Jeoiaribe, a segunda a Jedaías,
8 तिसरी हारीम,
8 a terceira a Harim, a quarta a Seorim,
9 पाचवी मल्कीयाह,
9 a quinta a Malquias, a sexta a Miamim,
10 सातवी हक्कोस,
10 a sétima a Hacoz, a oitava a Abias,
11 नववी येशूआ,
11 a nona a Jesuá, a décima a Secanias,
12 अकरावी एल्याशीब,
12 a undécima a Eliasibe, a duodécima a Jaquim,
13 तेरावी हुप्पाह,
13 a décima terceira a Hupá, a décima quarta a Jesebeabe,
14 पंधरावी बिल्गाह,
14 a décima quinta a Bilga, a décima sexta a Imer,
15 सतरावी हेजीरा,
15 a décima sétima a Hezir, a décima oitava a Hapizes,
16 एकोणविसावी पथह्याह,
16 a décima nona a Petaías, a vigésima a Jeezquel,
17 एकविसावी याखीन,
17 a vigésima primeira a Jaquim, a vigésima segunda a Gamul,
18 तेविसावी दलायाह,
18 a vigésima terceira a Delaías, a vigésima quarta a Maazias.
19 त्या सर्वांचा पूर्वज अहरोनला याहवेह इस्राएलाच्या परमेश्वराने नेमून दिलेली सेवा विधीनुसार पार पाडण्याची जशी आज्ञा होती, त्याप्रमाणे ते परमेश्वराच्या मंदिरात प्रवेश करीत.
19 Esta foi a distribuição deles no seu serviço, para entrarem na casa do Senhor, segundo lhes fora ordenado por Arão, seu pai, como o Senhor Deus de Israel lhe tinha mandado.
20 लेवी वंशातील बाकीची संतती पुढीलप्रमाणे होती:
20 Do restante dos filhos de Levi: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos de Subael, Jedeías.
21 रहब्याहचे पुत्र: इश्शीयाह प्रथमपुत्र.
21 Quanto a Reabias: dos filhos de Reabias, Issijá o chefe;
22 इसहारचे पुत्र: शलोमोथ;
22 dos izaritas, Selomote; dos filhos de Selomote, Jaate;
23 हेब्रोनाचे पुत्र:
23 dos filhos de Hebrom: Jerias o chefe, Amarias o segundo, Jaaziel o terceiro, Jecameão o quarto;
24 उज्जीएलाचे पुत्र: मीखा;
24 dos filhos de Uziel, Mica; dos filhos de Mica, Samir;
25 मीखाहचा भाऊ: इश्शीयाह;
25 o irmão de Mica, Issijá; dos filhos de Issijá, Zacarias.
26 मरारीचे पुत्र: महली व मूशी.
26 Os filhos de Merári, Mali e Musi; dos filhos de Jaazias, Beno;
27 मरारीचे पुत्र:
27 os filhos de Merári: de Jaazias: Beno, Soão, Zacur e Ibri;
28 महलीकडून: एलअज़ार, त्याला पुत्र नव्हता.
28 de Mali, Eleazar; e este não teve filhos.
29 कीशाकडून: कीशाचा पुत्र: यरहमेल.
29 Quanto a Quis: dos filhos de Quis, Jerameel;
30 मूशीचे पुत्र: महली, एदर व यरिमोथ.
30 e os filhos de Musi: Mali, Eder e Jerimote. Esses foram os filhos dos levitas, segundo as suas casas paternas.
31 अहरोनाच्या संततीप्रमाणे दावीद राजा, सादोक, अहीमेलेख आणि याजकांचे व लेव्यांचे पुढारी या सर्वांसमक्ष चिठ्ठ्या टाकून कामे वाटून देण्यात आली. सर्वात ज्येष्ठाच्या कुटुंबास व सर्वात कनिष्ठाच्या कुटुंबास सारखीच वागणूक देण्यात आली.
31 Estes também, como seus irmãos, os filhos de Arão, lançaram sortes diante do rei Davi, de Zadoque, de Aimeleque, e dos chefes das casas paternas entre os sacerdotes e entre os levitas; assim fizeram, tanto para o chefe de casa paterna, como para o seu irmão menor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.