Salmos 60

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 हे देवा, तू आम्हास टाकून दिले आहेस; तू आम्हास फाडून खाली टाकले आहे; आमच्यावर रागावला आहेस;
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste e nos dispersaste. Tens estado indignado, mas agora restabelece-nos!
2 तू भूमी कंपित केली आहेस; तू ती फाडून वेगळी केली; तिचे खिंडार बरे कर,
2 Abalaste a terra e a fendeste; repara-lhe as brechas, pois ela ameaça ruir.
3 तू तुझ्या लोकांस कठीण गोष्टी दाखवल्या आहेत;
3 Fizeste o teu povo experimentar reveses e nos deste a beber um vinho que atordoa.
4 तुझा आदर करणाऱ्यास तू निशाण दिले आहे,
4 Deste um estandarte aos que te temem, para fugirem de diante do arco.
5 ज्यांच्यावर तू प्रेम करतो त्यांची सुटका व्हावी,
5 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua mão direita e responde-nos.
6 देव आपल्या पवित्रतेला अनुसरून म्हणाला, मी जल्लोष करीन;
6 Deus falou na sua santidade: “Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 गिलाद माझा आहे आणि मनश्शे माझा आहे;
7 Gileade é meu e meu é também Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
8 मवाब माझे धुण्याचे पात्र आहे;
8 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.”
9 मला बळकट नगरात कोण नेईल?
9 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 हे देवा, तू आम्हास नाकारले नाही?
10 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
11 तू आमच्या शत्रूविरूद्ध आम्हास मदत कर,
11 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro humano.
12 आम्ही देवाच्या मदतीने विजयी होऊ;
12 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo pisará os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.