Salmos 44

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs BKJ

Sair da comparação
1 हे देवा, आम्ही तुझ्याबद्दल ऐकले आहे. आमच्या वडिलांनी ते आम्हास सांगितले आहे,
1 Ao Músico-chefe, para os filhos de Corá, Masquil. Nós ouvimos com nossos ouvidos, ó Deus, nossos pais nos contaram que obra tu fizeste nos dias deles, nos tempos antigos.
2 तू तुझ्या हाताने राष्ट्रांना घालवून दिलेस,
2 Como tu expulsaste os pagãos com tua mão, e os plantaste; como tu afligiste os povos e os expulsaste.
3 कारण त्यांनी आपल्या तलवारीने देश मिळवला नाही.
3 Pois eles não conseguiram a posse da terra por sua própria espada, nem seu próprio braço os salvou, mas a tua mão direita, o teu braço e a luz de teu semblante, porque tu os favoreceste.
4 देवा, तू माझा राजा आहेस,
4 Tu és meu rei, ó Deus; comanda livramentos a Jacó.
5 तुझ्या मदतीने आम्ही शत्रूला मागे ढकलू.
5 Através de ti empurraremos para baixo nossos inimigos; através de teu nome pisaremos nos que se levantam contra nós.
6 कारण माझ्या धनुष्यबाणांवर माझा विश्वास नाही.
6 Pois eu não confiarei no meu arco, nem a minha espada me salvará.
7 परंतु तू आम्हांला आमच्या शत्रूंपासून वाचवले आहेस.
7 Mas tu nos salvaste de nossos inimigos, e envergonhaste aqueles que nos odiavam.
8 देवाच्या ठायी रोज आम्ही आमचा अभिमान बाळगला आहे,
8 Em Deus nos vangloriamos por todo o dia, e louvamos o teu nome para sempre. Selá.
9 परंतु आता तू आम्हास फेकून दिले आहे,
9 Mas tu nos abandonaste, e nos envergonhaste; e não vai adiante dos nossos exércitos.
10 तू आमच्या शत्रूंपुढे आम्हास मागे हटण्यास लावले,
10 Tu nos fazes dar a volta por causa dos inimigos, e aqueles que nos odeiam nos despojam para si.
11 तू आम्हास भक्ष्याकरता योजलेल्या मेंढ्यासारखे केले आहे,
11 Tu nos deste como ovelhas separadas para alimento, e nos espalhaste entre os pagãos.
12 तू तुझ्या लोकांस कवडीमोलाने विकलेस,
12 Tu vendes o teu povo por nada, e não aumenta a tua riqueza com o seu preço.
13 तू शेजाऱ्यांमध्ये आम्हांस निंदा आणि
13 Tu fazes de nós vergonha para os nossos vizinhos, desprezo e escárnio para aqueles que estão ao nosso redor.
14 राष्ट्रांमध्ये तू आम्हास अपमान असे केले आहे,
14 Tu fazes de nós o provérbio entre os pagãos, um balançar de cabeça entre os povos.
15 सर्व दिवस माझी अप्रतिष्ठा माझ्या समोर असते.
15 Minha confusão está continuamente diante de mim, e a vergonha da minha face me encobriu;
16 कारण माझ्या निंदकाच्या आणि अपमानाच्या शब्दाने,
16 pela voz daquele que insulta e blasfema; por causa do inimigo e vingador.
17 हे सर्व आमच्यावर आले आहे, तरी आम्ही तुला विसरलो नाही,
17 Tudo isso nos sobreveio; contudo não nos temos esquecido de ti, nem lidamos falsamente ao teu pacto.
18 आमचे हृदय मागे फिरले नाही,
18 Nosso coração não se voltou, nem os nossos passos se desviaram do teu caminho.
19 तरी तू आम्हास कोल्हे राहतात त्या जागेत चिरडलेस,
19 Embora tu tenhas dolorosamente nos quebrado no lugar dos dragões, e nos coberto com a sombra da morte.
20 जर आम्ही आमच्या देवाचे नाव विसरलो असेल
20 Se nos esquecemos do nome de nosso Deus, ou esticamos as nossas mãos para um deus estranho,
21 तर देव हे शोधून काढणार नाही काय?
21 Deus não esquadrinhará isso? Pois ele conhece os segredos do coração.
22 खरोखर, आम्ही दिवसभर तुझ्यासाठी मारले जात आहोत.
22 Sim, por tua causa somos mortos todo o dia; somos contados como ovelhas para a matança.
23 प्रभू, ऊठ तू का झोपला आहेस?
23 Desperta, por que dormes, ó Senhor? Levanta-te, não nos rejeites para sempre.
24 तू आमच्यापासून आपले मुख का लपवतोस?
24 Por que escondes a tua face, e esqueces a nossa aflição e a nossa opressão?
25 कारण आमचा जीव धुळीस खालपर्यंत गेला आहे,
25 Pois nossa alma está prostrada sobre o pó, nossa barriga está encostada sobre a terra.
26 आमच्या साहाय्याला ऊठ!
26 Levanta-te por nosso socorro, e redime-nos por causa de tua misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.